| im Mai | w maju |
| das Ehepaar,-e | małżeństwo |
| die Weltreise,-n | podróż dookoła świata |
| mit dem Schiff | statkiem |
| der Schiff | statek |
| zu einer Reise aufbrechen | wybierać się w podróż |
| seekrank werden | dostać choroby morskiej |
| abbrechen | anulować, przerwać coś, odłamywać (gałąź) |
| der Berg,-e | góra |
| in den Bergen | w góry |
| eröffnen | otwierać, rozpoczynać |
| das Angebot,-e | propozycja |
| auswandern | wyemigrować |
| trotz+ Gen | mimo... |
| sich einigen | porozumieć się, dogadać się, dojść do porozumienia |
| berichten | relacjonowac, donosić, opowiadać |
| vertragen | znosić coś (tolerować) |
| BEVOR | zanim |
| aus dem Fernsehen | z telewizji |
| begeistert von etw sein | być czym zachwyconym, oczarowanym |
| nachdenken | rozmyślać, zastanawiać się |
| genug | wystarczająco, dość |
| erst nachdem wir umgezogen waren.. | dopiero po tym jak się przeprowadziliśmy.. |
| schwerfallen ( rozdzielnie złożony) | przychodzić z trudem |
| merken | zauważyć, spostrzec |
| immer weniger | coraz mniej |
| der Umsatz,-äe | obrót |
| über etw entscheiden | decydować o czymś |
| platzen | pękać, przebić się, nie dojść do skutku |
| der geplatzte Traum | niespełnione marzenie |
| bitte recht freundlich! | uśmiech proszę! |
| die Vokabel,-n | słówko |
| vorkommen | występować ( np roślina w Azji), zdarzać się |
| die Silbe | sylaba |
| etw aus dem Deutschen ins Polnische übersetzen | pretlumaczyc cos z niemieckiego na polski |
| die Gastfreundschaft | gościnność |
| die Freundlichkeit | uprzejmość |
| die Freundschaft | przyjaźń |
| mit jdm befreundet sein | być z kims zaprzyjaznionym |
| das Freundschaftsspiel,-e | mecz towarzyski |
| der Sportsfreund | miłośnik sportu, kolega z druzyny |
| hautfreundlich | delikatny dla skóry |
| sich mit jdm anfreunden | zaprzyjaźnić się |
| die Umschreibung | przepisanie |
| verschwiegen | dyskretny |
| Mein bester Freund kann Geheimnisse für sich behalten | Mój najlepszy przyjaciel potrafi zachowac tajemnice dla siebie |
| er sagt mir die Wahrheit. | on mówi mi prawdę |
| sich mitteilen | zwierzać się |
| Ziele erreichen | osiągać Cele |
| das Gegenteil | przeciwieństwo |
| treu | wierny |
| Ich habe nur ein paar treue Freunde, aber das reicht mir | mam tylko kilku wiernych przyjaciol, ale to mi wystarcza |
| untreu | niewierny |
| unnatülich | nienaturalny |
| asozial | aspołeczny |
| ein Gedicht aufsagen | recytować wiersz |
| der Knabe,-n (Junge) | chłopiec |
| mit jdm Hand in Hand gehen | iść w parze z kimś |
| in einer Herzensfrage | w kwestii miłosnej |
| die Einigkeit | jedność, zdolność |
| verschmitzt | łobuzerski, szelmowski |
| holen | przynosić |
| saftig | soczysty |
| zerbrechen | rozpaść się, tłuc, rozbijć |
| pflegen | opiekować, zajmować się |
| das Vorurteil,-e | przesąd |
| das Pech | pech |
| der Aberglaube,-n | zabobon |
| vermeiden | unikać, omijać ( niebezpieczenstwo) |
| stammen aus | wywodzić się, pochodzić z |
| sich mit jdm umgeben + Akk | otaczać się kimś |
| die besondere Wachsamkeit | szczególna czujność, uwaga |
| die Reaktionfähigkeit,-en (Reaktionsvermögen) | zdolność reakcji |
| dichten | gęsty |
| der Rauch | dym |
| bemerken | zauważyć, spostrzec |
| die Feuerwehr | straż pożarna |
| der Brand ( das Feuer) | pożar |
| ausbrechen | wybuchnać ( o pożarze) |
| die Rauchvergiftung | zatrucie dymem |
| in ein Krankenhaus gebracht werden | zostac przewiezionym do spzitala |
| nächtlich | nocny |
| insgesamt | ogólnie |
| die Feuerwehrleute | strażacy |
| der Feuerwehrmann,-äer | strażak |
| vor Ort | na miejscu |
| der Einsatzleiter | oficer dowodzący |
| die Rauchentwicklung | rozprzestrzenianie się dymu |
| die Schutzausrüstung | odzież ochronna |
| die Brandursache | przyczyna pożaru |
| die übersicht | zarys, obraz czegoś |
| das Genus | rodzaj |
| der Kasus | przypadek |
| frech | zuchwały, bezczelny |
| verrückt | szalony, obłąkany |
| spannend | interesujacy, ciekawy |
| die Unterstützung | pomoc, wsparxie |
| nötig | konieczny, niezbedny |
| unerwünscht | niepożądany, niemile widziany |
| riesig | ogromny, nadludzki |
| die Spinne | pająk |
| behaart | owłosiony, włochaty |
| das Bein.-e | noga |
| übertrieben | przesadny, nadmierny |
| die Panik | panika |
| hingegen | natomiast |
| die Nerven behalten | trzymać nerwy na wodzy, zachować zimną kreq |
| die Besen | miotła |
| panisch | paniczny |
| hässlich | brzydki, obrzydliwy |
| mittendrin | w samym środku, w trakcie |
| die Luftmatratze | materac nadmuchiwany |
| schnelles Motorboot | szybka motorówka |
| rasen | gnać, pędzić, uciekac |
| die Welle,-n | fala |
| ein schlechter Schwimmer | pływak |
| große Panik | duża panika |
| aufmerksam | uważny, uprzejmy |
| ins Wasser springen | skakac do wody |
| der Rettungsring | koło ratunkowe |
| mutiger Retter | odważny ratownik |
| der Lebensabschnitt | rozdział z życia |
| der Geschäftsfreund | bliski partner w interesach |
| der Abschnitt | rozdział, część, akapit |
| eng | wąski, zażyły, bliski |
| verlassen | samotny porzucony, |
| verlassen | porzucić, zostawić |
| das Vetrauen | zaufanie |
| das Ergebnis | rezultat, wynik |
| das Erlebnis | przeżycie, doznanie |
| das Ereignis | wydarzenie |
| der Held(in),-en | bohater/ka |
| opfern | ofiarowywać, poświęcać coś komuś |
| bezeichnen | oznaczać, określać |
| einstecken | wkładać coś, wtykać, znieść ( krytykę) |
| der Weltraum | kosmos |
| Sie half den Ärmsten der Armen | Ona pomagała najbiedniejszymz biednych |
| kämpfen gegen den Rassismus | walczyć przeciwko rasizmowi |
| bekam 1911 den Nobelpreis für Chemie | dostała nagrode Nobla z chemii |
| sich für etw einsetzen | wstawiać się za kimś, czymś |
| setzte sich für die Gleichstellung der Schwarzer ein | wstawiła się/angażowała się za równouprawnieniem czarnych |
| entdeckte radioaktive Elemente | odkryła radioaktywne pierwiastki |
| das Armenviertel | dzielnica biedoty |
| sich kümmern um | troszczyć się o |
| Leprakranke | trędowaty,ta |
| sie kümmerte sich in Armenvierteln um Leprakranke | Opiekował się w dzielnicy biedoty trędowatymi |
| umkreisen | okrążać |
| er umkreiste in 89 Minuten einmal die Erde | okrążył ziemię w 89 minut |
| der Programmhinweis | zapowiedź programu |
| um etw gehen | chodzić o coś |
| die Übernachtung,-en | nocleg |
| ein großes Herz haben | mieć duże serce |
| das Schicksal | przeznaczenie, los |
| der Zuschauer | widz |
| Stimmen abgeben | oddawać głosy |
| die Ablöse | odstępne |
| die Autopsie | sekcja zwłok |
| vergangen | miniony, ubiegły |
| im Vergangen Jahr | w zeszłym roku |
| das Ertrinken | utonięcie |
| stürzen | upaść, spaść |
| auf dem Rücksitz | na tylnym siedzeniu |
| gelingen | udać się, powieść się |
| ich hoffe, es gelingt mir | mam nadzieje, że mi się uda |
| befreien | uwalniać, wyzwalać |
| nicht wahr? | nieprawdaż |
| die Wohnunganzeige | ogłoszenie mieszkaniowe |
| die Größe | rozmiar |
| die Tätigkeit | zajęcie, czynność, działanie |
| der Umzug | przeprowadzka |
| der Feierabend | czas wolny od pacy, po pracy |
| der Kraftaufwand | nakład sił, wysiłek |
| der Rollstuhlfahrer | osoba na wozku inwalidzkim |
| behindertengerecht | przystosowany dla niepełnosprawnych |
| umbauen | budować, przebudować, adaptować coś |
| freiwillig | ochotniczy, dobrowolnie |
| gelähmt | sparaliżowany |
| ins Altagsleben | w codziennym życiu |
| zurückkehren | powrócić do czegoś |
| auszeichnen | odznaczyć, wyróżnić |
| jdm mit einem Preis auszeichnen | uhonorować kogoś nagrodą |
| einsetzen | wstawiać |
| tief | głęboki |
| eiskalt | lodowaty, zimny |
| auf dem hinteren Sitz | na tylnym siedzeniu |
| erfrieren | marznąć, zamarznąć |