das Heimatland | kraj rodzinny |
der Lebensstandard,-s | standard życia |
im Grünen | na łonie natury |
die Terrasse | taras |
vorn | z przodu |
die Ostsee | morze Bałtyckie |
die Aussicht | widok |
ländlich | wiejski |
mondän | światowyde |
die Ganze | całość |
schlicht | prosty, skromny niepozorny |
die Bescheidenheit | skromność prostota |
der Dachgarten | ogród na dachu |
die Eiche,-n | dąb |
das Vakuum | próżnia |
die Dienerschaft,-en | służba |
stumm | niemy, milczący |
voller | pełen, przepełniony |
drumherum | wokół, dookoła |
die Einsamkeit | samotnosc |
das Gessum | szum, szumienie, brzeczenie |
die Hummel | trzmiel |
der Stall | obora, stajnia |
das Pony | kucyk |
der Hengst | ogier |
selber | sam, sam w sobie |
zwischendurch | czasami, od czasu do czasu |
die Jagd | polowanie |
die Hochwildjagf | polowanie na grubą zwierzynę |
der Pokal | puchar ( do picia) |
aus einem Pokal trinken | pić z pokalu |
der Aal | węgorz |
der Schmuck | biżuteria |
die Buntheit | wielobarwność |
famos | cudowny, świetny, wspaniały |
ewig | wieczny |
hienieden | na tym swiecie |
irdisch | ziemski, doczesny |
irgendein | jakiś, jakikolwiek |
der Fächer | wachlarz |
der Becher,-s | kubek |
jdm mit etw trösten | pocieszać kogoś czymś |
der STich | ukłucie, ukąszenie |
` das Vollblut | krew całkowita |
lenken (Fahrzeug) | prowadzić pojazd |
veraltet | przestarzały |
der Staubsauger,-s | odkurzacz |
gehorsam, gut gezogen, treu | posłuszny, wierny |
der Schwung | zapał do czegoś |
die Verve | werwa |
die Bgeisterung | zachwyt, zapał |
summen | brzęczeć, szumieć |
die Blüte,-n | kwiat |
die Zucht | hodowla |
rein (sauber) | czysty |
der Elch,-e | łoś |
der Hirsch,-e | jeleń |
kostbar | drogocenny, cenny |
das Trinkgefäß,-e | naczynie do picia |
egalweg (trozdem) | mimo to, jednak |
hienieden | hier auf der Erde |
die Gesellschaft | spoleczenstwo, spolka , towarzystwo |
benutzt von | używany do |
der Skorpio,-s | skorpion |
sanftmütig | łągodny, potulny |
dicht | zwarty, szczelny, gęsty, gęsto, szczelnie |
dicht beieinander stehen | stać koło siebie |
die Hinterlist,-e | podstęp |
die Braue,-n | brew |
stoßen | popchnąć, zderzyć się, kopać, stykać się |
der Jähzorn | porywczość |
spitz | ostry, spiczasty |
unstilbare Neugier | niezaspokojona ciekawość |
das Ohrläppchen | płatek małżowiny usznej |
angewachsen | przyrośnięty |
der Hang | skłonność |
Hang zum Verbrechertum | skłonność do przestępstw, świata przestępczego |
Warum gehst du nicht unter die Leute? | Dlaczego nie wychodzisz między ludzi? |
sich besehen | przeglądać się ( w lustrze) |
er besach sich im Spiegel | on przejrzał się w lustrze |
grausam | okrutny, straszny, okropny |
der Zug | rysa, pociąg |
um den Mund | wokół ust |
sich in etw verbohren + Akk | zaszyć się w czymś |
Er verbohrte sich in seine Bücher | on zszył się w swoich książkach |
ein Buch auslesen | przeczytać książkę |
hoffentlich | oby, miejmy nadzieję |
das Unnheil | szkoda, nieszczęście |
ansprechen | zagadnąć kogoś, zaczepić kogoś |
Geldschein wechseln/tauschen | wymienić banknot |
kurzsichtig | krótkowzroczny |
mehrmals | wielokrotnie, niraz |
auf etwas verzichten + Akk | zrezygnować z czegoś |
hinterlistig | podstępnie |
verdoppeln | podwoić |
die Straßenbahn | tramwaj |
treten auf etwas + Akk | nadepnac na cos, kogos |
jdn beschimpfen | zwymyślać kogoś |
die Brieftasche | portfel |
sich bücken nach etw | schylić się po coś |
umdrehen sich (nach) | odkręcać, wykręcać się, obejrzeć się za czymś/kimś |
zurückstellen (ins Regal) | odstawiać coś, odkładać na półkę) |
der Bücherfreund | miłośnik książek |
klagen über +akk | skarżyć się na |
zurücktreten | odstępować od czegoś, rezygnować |
Ich trete zurück | ustępuję |
pressen | wyciskać, przyciskać ( do czegoś) |
mit beiden Händen | obiema rękami |
ziehen aus + D | wyciągnąć coś, zdjąć |
abwinken | machać ręką |
wir können uns keine teueren Sachen leisten | Nie stać nas na drogie rzeczy |
reichen | sięgać, dosięgać |
zum Abschied winken | machać na pożegnanie |
der Stachel | igła, kolec |
drücken | przygnieść, wciskać naciskać |
umfallen | przewrócić się, upaść |
tot | martwy, nieżywy |
am Steuer sitzen | siedzieć za kierownicą |
klauen | buchnąć, zwędzić, ukraść |
etw gelten lassen | aprobować coś |
der Büchernarr | mol książkowy (book worm) |
neugierig | ciekawy, ciekawski, wścibski |
beherrscht | opanowany |
berührt | zakłopotany, poruszoy, dotknięty |
das war ein zufall/unfall | to był przypadek |
durch Zufall | przez przypadek |
der Gegensatz | przeciwieństwo |
entfremdet/abgeschieden | odosobniony, odizolowany |
das Klischee,s- | stereotyp |
Klischee abbauen | obalać stereotypy |
der erste Eindrück | pierwsze wrażenie |
das Vorurteil,-e | uprzedzenie |
den Abscheu/Ekel erregen | budzić wstręt, odrazę |
der Außenseiter | outsider |
nüchtern | trzeźwy |
scheußlich | wstrętny, obrzydliwy |
die Gefahr | niebezpieczeństwo |
gefährlich | niebezpieczny |