| der Feierabend | wolny czas po pracy |
| die Kraftanstrengung/der Kraftaufwand | ogromny wysiłek |
| unter großem Kraftaufwand | z dużym wysiłkiem |
| der Rollstuhlfahrer | osoba jezdzaca na wozku inwalidzkim |
| behindertengerecht | przystosowany dla niepełnosprawnych |
| umbauen | przebudować |
| freiwillig | chętny, ochotnik, ochotniczy, dobrowolny |
| der Helfer | pomocnik |
| für jdn/etw sorgen | troszczyć sie o kogos/o coś |
| gelähmt | sparaliżowany |
| ins Alltagsleben zurückehren | powrócić do codziennego życia |
| vergangenen Jahres | w minionym roku |
| im vergangen Jahr | w zeszłym roku |
| das Ertrinken | utonięcie |
| stürzen (in) | upaść, wpaść w |
| tief | głęboki |
| der Fluss,-üe | rzeka |
| auf dem hinteren Sitz | na tylnym siedzeniu |
| eiskalt | lodowaty, zimny |
| befreien | uwalniać, wyzwalać |
| zum Glück/glücklicherweise | na szczęście |
| das Symbol,-e | symbol |
| das Glückssymbol | symbol szczęścia |
| der Rabe,-n | kruk |
| der Pfau,-en | paw |
| der Schornsteinfeger | kominiarz |
| das Kleeblatt | liść koniczyny |
| ein vierblättriges Kleeblatt | czterolistna koniczyna |
| der Drache,-n | smok |
| chinesischer Drache | chinski smok |
| der Glücksbringer | talizman |
| der Kasten | pudełko, szkatułka |
| der Reichtum (Besitz) | majątek, bogactwo |
| die Harmonie | harmonia |
| der Frieden | pokój |
| das Hobby | hobby |
| die Freude | radość |
| die Entspannung | odpręzenie, relaks |
| die Ruhe | spokój |
| der Erfolg | sukces |
| begründen | uzasadniać |
| das Heldentum | bohaterstwo |
| der Streich | uderzenie, cios, figiel, żart |
| auf einem Streich | za jednym razem |
| die Drillinge | trojaczki |
| überglücklich | bardzo szczęśliwy |
| von Anfang an | od początku |
| der Gedanke,-n | pomysł |
| der Sinn,-e | zmysł |
| solche Gedanken kamen uns nicht in den Sinn | takie pomysły nie przyszły nam do glowy! |
| gespannt | w napięciu, uważny |
| erwartungsvoll | pełen nadziei, wyczekująco |
| die Schwangerschaft,-en | ciąża |
| verlaufen | przebiegać |
| munter | wesoły, żwawy |
| sich vormachen | łudzić się |
| enorm | olbrzymi, straszny, ogromny |
| anstrengend | wyczerpujący |
| durchschlafen | przesypiać |
| mobil | rześki, ruchliwy |
| im Blick haben | mieć na oku |
| dazwischen | tymczasem |
| zu seinem Recht kommen | postawić na swoim, zostać uwzględnionym |
| eine Hilfe von außen zu erhalten | otrzymać pomoc z zewnątrz |
| jede Menge Absagen | sporo odmów, dużo odmów |
| die Haushaltshilfe | pomoc domowa |
| sozusagen | poniekąd, że tak powiem |
| unvermittelbar | łatwy do przekazania, zaraźliwy, udzielający się |
| jdm unter die Arme greifen | pomóc komuś, wspomóc kogoś |
| kräftig | silnie, mocno |
| vom Himmel fallen | spadać z nieba |
| zurückstellen | przekładać, odstawiać |
| zurzeit | obecnie |
| das Vergnügen | zabawa, przyjemność |
| hinterherweinen | płakać za czymś, co było |
| die Auszeit | przerwa |
| umso mehr | tym bardziej |
| jemandem/ ich eine Auszeit gönnen | zazdrościć komuś |
| genießen | rozkoszować się |
| neulich | ostatnio |
| das Rudel | stado |
| etwas fällt nicht vom Himmel | nie spada z nieba |
| jdm behiflich sein | pomóc komuś |
| gleichzeitig, auf einmal | za jednym razem, równocześnie |
| etwas ist nicht ohne Mühe zu erreichen | coś jest nie do osiagniecia bez wysiłku |
| die Mühe | trud |
| auf den Strich gehen | uprawiać prostytucję |
| die Vorfreude | radosć |
| das Baby | niemowlę |
| der Schlaf | sen |
| der Brauch,-äe | obyczaj |
| ab sofort | od zaraz |
| Worte und Zahlen können kaum ausdrücken, wie glücklich wir sind | Słowa i liczba nie moga ywrazic, jak szczesliwi jestesmy |
| üblich | zwykły, normalny |
| die Eckdaten | dane kluczowe |
| der Kreißsaal | porodówka |
| die Geburt verlief weitgehend normal | poród przebiegł w głownej mierze normalnie |
| übermüdet | przemęczony |
| Ich bin sehr froh, dass.. | Bardzo sie ciesze, ze... |
| Herzlichen Glückwunsch! | Serdeczne życzenia! |
| Ich freue mich sehr/ riesig für Euch | Cieszę się bardzo/przeogromnie w waszym imieniu |
| sich für jdn freuen | cieszyć się w czyimś imieniu |
| alles erdenklich Gute! | Wszystkiego najlepszego! |
| Ich möchte Euch zur Geburt Eures Sohnes/ Eurer Tochter beglückwünschen | Chce wam pogratulować z okazji narodzin waszego syna/waszej córki |
| Ich wünsche Eurem Kind viel Glück | Życzę Waszemu dziecku duzo szczescia |
| Es freut mich, dass.. | cieszy mnie to, że.. |
| Ich schicke Euch die allerbesten Wünsche | Wysyłam wam najlepsze zyczenia! |
| nach jdm sich erkundigen | dowiadywać się kogoś |
| etw als Geschenk kaufen | kupować coś na prezent |
| einrichten | zakładać, otwierać coś (firmę), umeblowywac, wyposażać |
| die Berechnung | obliczanie |
| das Alter | wiek |
| die Jugend | młodość |
| der Wohlstand | dobrobyt |
| widersprechen | sprzeciwiać się, |
| zweifeln | wątpić |
| der Zweifel | wątpliwość |
| Meinung äußern | wyrażać zdanie |
| zustimmen | zgadzać się |
| ich habe da meine Zweifel.. | mam tu pewne wątpliwości.. |