die traditionelle Familie | rodzina tradycyjna | |
Familie mit Hausmann | rodzina z "gospodarzem" | |
die Doppelverdienerfamilie | rodzina z podwójnym dochodem | |
die Patchworkfamilie | rodzina paczworkowa | |
die Wohngemeinschaft | wspólnie zamieszkujący, wspólnota mieszkaniowa | |
alleinerziehende Mutter | samotnie wychowująca matka | |
alleinerziehender Vater | samotnie wychowujący ojciec | |
Kinderlose Ehe / Partnerschaft | bezdzietne małżeństwo / związek partnerski | |
die Wochenendbeziehung | związek weekendowy | |
der Single | singiel | |
sich kennenlernen | poznać się | |
sich interessant finden | znaleźć zainteresowanie (?) | |
heiraten | poślubić | |
sich scheiden lassen | rozwieść się | |
sich verlieben | zakochać się | |
sich verloben | zaręczyć się | |
sich verabreden | umówić się | |
sich trennen | rozstawać się | |
sich gut verstehen | dobrze się rozumieć | |
die einsamen Herzen | samotne serca | |
schiebt | pcha | |
geschieden | rozwiedziony | |
der Papierkorb | kosz na papiery | |
die Apfelsaftschorle | napój z soku jabłkowego i wody gazow. | |
herausfinden | znajdować | |
im Durchnitt | przeciętnie | |
Kontakt aufnehmen | podejmować kontakt | |
Online-Vermittlungsagentur | agencja pośrednicząca online | |
Dutzend | dziesiątki | |
Internet- Börse | giełda internetowa | |
die Umfrage | ankieta | |
die Hälfte | połowa | |
zufällig | przypadkowo | |
das Schicksal | los | |
zunehmend | rosnący | |
die Singlebörsen | giełdy singli | |
mittlerweile | tymczasem | |
Partnerschaftsagenturen | oddziały partnerskie | |
Dinste anbieten | usługi oferować | |
die Branche | branża | |
der Trost | pocieszenie | |
der Funke | iskra | |
machtlos | bezsilny | |
die Grußformel | formuła powitania, pozdrowienia | |
das Hauptteil | część główna | |
der Ort | miejscowość | |
die Unterschrift | podpis | |
die Einleitung | wstęp | |
das Datum | data | |
der Schluss | koniec, konkluzja | |
die Anrede | forma grzecznościowa np. Sehr geehrte Damen... | |
die Anschrift | adres | |
der Betreff | sprawa- czego dotyczy | |
gründen | zakładać | |
die Weile | chwila | |
die Mentalität | mentalność | |
vermissen | odczuwać brak, tęsknić | |
grenzenlos | bezgraniczny | |
plagen | dręczyć, męczyć | |
das Heimweh | tęsknota za domem | |
entsprechen | zgadzać się | |
die Umgebung | okolica | |
die Kontaktanzeige | ogłoszenie kontaktowe | |
nachholen | nadrabiać | |
verpassen | przegapiać | |
der Tanzschritt | krok taneczny | |
Pläne schmieden | snuć plany | |
der Tanzwettbewerb | konkurs taneczny | |
begeisterungsfähig | zdolny do zachwytu | |
die Beziehung | związek | |
komischerweise | dziwnym zbiegiem okoliczności | |
der Altersunterschied | różnica wieku | |
erleben | przeżyć | |
das Vorurteil | uprzedzenie, przesąd | |
begegnen | spotykać | |
unglaublich | nieprawdopodobne | |
die Schwiegereltern | teściowie | |
der Schwiegersohn | zięć | |
die Schwägerin | szwagierka | |
zur Welt kommen | przychodzić na świat | |
Witwe sein | być wdową | |
sterben | umierać | |
schwanger sein | być ciężarną | |
die Hochzeit | wesele | |
das Standesamt | urząd stanu cywilnego | |
die Trauung | ślub | |
der Polterabend | wieczór kawalerski/ panieński | |
die Heiratsurkunde | akt ślubu | |
der Trauzeuge | świadek ślubu | |
der Bräutigam | pan młody | |
der Ehering | obrączka ślubna | |
die Taufe | chrzest | |
verlassen | opuszczać, porzucać | |
die Beerdigung | pogrzeb | |
die Sehnsucht | tęsknota | |
die Eifersucht | zazdrość | |
die Liebe | miłość | |
zärtlich | czuły | |
aufgeregt | zdenerwowany, podniecony, podekscytowany | |
nervös | nerwowy | |
das Verständnis | zrozumienie | |
das Misstrauen | brak zaufania | |
der Respekt | respekt | |
die Toleranz | tolerancja | |
der Schleier | welon | |
der Brautstrauß | bukiet ślubny | |
die Verwandtschaft | pokrewieństwo | |
schimpfen | kląć, kłócić się | |
enttäuschen | rozczarowywać | |
die Krise | kryzys | |
der Konflikt | konflikt | |
der Krach | hałas, rumor, awantura | |