Zahlen wurden addiert (liczby zostały dodane) | die Addition (dodanie) von Zahlen |
Die Schwestern ähneln sich | die Ähnlichkeit (podobieństwo) von Schwestern |
Die Substanz wurde analysiert | die Analyse der Substanz |
Unser Nachbar hat sich beschwert (nasz sasiad sie uskarża) | Die Beschwerde (skargi) unseres Nachbars |
Die Gläubigen beten (wierzacy się modlä) | das Gebet (modlitwa) der Gläubigen |
die Straße wurde blockiert | die Blockade (blokada) der Straße |
die Apfelbäume blühten (jablon kwitnie) | die Blüte (kwiecie) von Apfelbäume |
Er blutet nicht mehr (już nie krwawi) | der Stillstand (ustanie) der Blutung (krwawienia) |
Der Vulkan brach aus (wybuchł) | der Ausbruch (wybuch) des Vulkans |
Das Schloß brannte | der Brand (pożar) des Schlosses |
Laub wurde verbrannt (liscie zostaly spalone) | die Verbrennung (palenie) von Laub |
Die Gäste wurden untergebracht (ulokowani) | die Unterbringung (ulokowianie) von Gäste |
Ein Arbeiter verdient 2500,- DM | der Verdienst (zarobek) eines Arbeiters |
Die Journalisten diskutieren | die Diskussion von Journalisten |
Die Illustrierte wurde gedruckt (została wydrukowana) | der Druck (druk) von Ilustrierte |
Das Regime unterdrückt das Volk (reżim gnębił naröd) | die Unterdrückung (gnębienie, uciśnienie) des Volks |
Der Biologe empfahl einen Test | die Empfehlung (polecenie, rekomendacja) des Biologen |
Der Streik wurde beendet | die Beendigung (zakończenie) des Streiks |
Man vollendete das Bauwerk (wykonuje się budowlę) | die Vollendung (wykonanie, wykończenie) |
Das Munitionslager explodierte (sklad amunicji eksplodowal) | die Explosion des... |
Der Strom fiel aus (zabraklo pradu) | der Stromausfall (awaria pradu) |
Ihr Haar ist gefärbt | die Färbung (farbowanie) |
Der Archäologe fand ein Grab | der Fund (znalezisko) |
Zwei Verbrecher flohen (dwöch przestepcow uciekło) | die Flucht (ucieczka) |
Es fror zum ersten mal | der erste Frost (pierwszy mróz) |
Man führte Lebensmittel ein (przywozić) | die Einfuhr (przywóz) |
Die Komödie wurde aufgeführt (została wystawiona) | die Aufführung (wystawienie, inscenizacja) |
Eine Tochter wurde Geboren | die Geburt |
Die Stadt ist von Wald umgeben (otoczony) | die Umgebung (otoczenie) |
Die Befragung ergab nichts (ankieta nie przyniosła rezultatu) | das Ergebnis (rezultat) |
Das Gemälde wurde zurückgegeben | die Rückgabe (zwrot) des .. |
Der Paß gibt bis 30. Juni (paszport) | die Gültigkeit (ważność) des Passes |
Es gühlt unter der Asche (żarzy się pod popiołem) | die Glut (żar) unter... |
Der Verstorbene wurde begraben | das Begräbnis (pogrzebanie) des... |
Man grub die Statue aus (wykopać) | die Ausgrabung (wykop) |
Die Armee greift an (atakuje) | der Angriff (atak) |
Die Polizei griff ein (wkroczyła) | das Eingreifen (wkroczenie, interwencja) |
Der Musikant hat etwas vor | das Vorhaben (zamiar) |
Er hält sich in Rom auf | Rom-Aufenthalt (pobyt) |
Der Brief enthielt eine Bitte | der Inhalt (zawartość) des... |
Das Medikament enthält Alkohol | der Alkoholgehalt (zawartość alkoholu) |
Der Beamte verhielt sich falsch (zachowywali się) | das Verhalten (zachowanie) |
Die Familie hält zusammen | der Zusammenhalt (więź rodzinna) |
Man handelt mit Pelzen | der Handel... |
Das Drama handelt von...(traktuje o...) | die Handlung (akcja, fabuła) |
Er hängt vom Geld ab | seine Abhängigkeit (uzależnienie) vom Geld |
Die Maßnahmen hängen zusammen (wspöłgrały) | der Zusammenhang von... |
etwas, was mich hindert (przeszkadza) | ein großes Hindernis (przeszkoda) |
Der Soldat gehorcht (jest posłuszny) | der Gehorsam (posłuszeństwo) |
Die Patientin hört schlecht | das Gehör (słuch) |
Während man ihn hypnotisierte | während der Hypnose |
Gemüse wird importiert | der Import |
Der Chirurg hatte sich geirrt (pomylił się) | der Irrtum (pomyłka) |
Der König jagte einen Hirsch | die Jagd (polowanie) |
Man muß die Vorschriften (przepisy) kennen | die Kenntniss (znajomość) der... |
Das Zeugnis (swiadectwo) wird anerkannt (uznane) | die Anerkennung (uznanie) |
Die Armen klagten über die Not (nędza) | die Klage (skargi) von... |
Die Glocken klingen | der Klang (dźwięk) der Glocken |
Die Gruppe kam im Hotel unter | die Unterkunft (nocleg) |
Was J.S. Bach komponierte.... | die Kompositionen J.S... |
Er konnte gut reden | seine Redekunst (sztuka mówienia) |
Es wurde ein Motor konstruiert | die Konstruktion |
Die Diktate werden korrigiert (dyktando zostało poprawione) | die Korrektur (korekta) |
Die Umstehenen lachten (stojäcy dookoła smiali się) | das Gelächter |
Man entließ fünf Arbeiter (zwolniono) | die Entlassung (zwolnienie) |
der Mietvertrag läuft ab (umowa najmu upływa) | der Ablauf (upływ) |
der Matrose hatte viel erlebt | die Erlebnisse (przeżycia) |
Ein Flugplatz wurde angelegt | die Anlage (instalacja, teren, urządzenie) |
Man legte einen Termin fest (ustalić) | die Feststellung (ustalenie) |
Der Gasthof liegt günstig (zajazd leży korzystnie) | die günstige Lage ... (położenie) |
Die Mühe hatte sich gelohnt (trud się opłacał) | der Lohn (wynagrodzenie) |
Der Retter wurden belohnt | die Belohnung (nagroda) |
Man massierte... | die Massage |
Man vermaß (dokonywać pomiaru) | die Vermessung (pomiar) |
Das Tier vermag gut zu hören (vermögen- mieć zdolnosc) | das Hörvermögen (umiejętność słuchania) |
die Einladung wird angenommen | die Annahme (przyjęcie) |
Er benahm sich schlecht (zachowywał się) | das chlechtes Benehmen (złe zachowanie) |
Alle Zeugen wurden vernommen (przesłuchani) | die Vernehmung (przesłuchanie) |
Der Apparat nützt wenig | der geringe Nutzen (małe zużycie) |
Man benutzte das Rad oft | die häufige Benutzung (częste używanie) |
Sie eröffnete ein Konto | die Eröffnung (otwarcie) |
Abkommen werden veröffentlicht (umowa została opublikowany) | die Veröffentlichung (publikacja) |
Ein neuer Satellit wird erprobt (wypröbowana) | die Errpobung (wypróbowanie) |
Zuerst wurden Röcke anprobiert | die Anprobe (przymiarka) |
Dort wird Stahl produziert | die Produktion |
Die Betrogene rächte sich (oszukana msci się) | die Rache (zemsta) |
Der Dozent riet zu einem Kurs | der Rat (rada) |
Man berät Klienten | die Beratung (doradztwo) |
Der Angegriffene reagiert rasch (zaatakowany reaguje szybko) | die Reaktion |
Man reißt die Fabrik ab (wyburzać) | der Abriss (wyburzenie) |
der Franzose reitet gut | der Ritt (jazda konna) |
der Fernseher wurde repariert | die Reparatur (naprawa) |
Die Suppe riecht würzig (aromatycznie) | der Geruch (zapach) |
Man riskiert viel | das Risiko |
Der alte Herr rief an | der Anruf (rozmowa telefoniczna) |
Man berief einen Professor (powołano) | die Berufung (powołanie) |
Das Kind schämte sich | die Scham (wstyd) |
Die Gäste verabschiedeten sich | der Abschied (pożegnanie) |
Der Diplomat entschied sich (zdecydował się) | die Entscheidung (decyzja) |
Die Scheine unterschieden sich | der Unterschied (różnica) |
der Termin wurde aufgeschoben (odroczony) | der Aufschub (odroczenie) |
Man schoß den Hubschrauber ab (stracić helikopter) | der Abschuss (strącenie, zasrzelenie) |
Der Gefangene wurde erschossen (więzień został rozstrzelany) | die Erschießung (rozstrzelanie) |
Das Gespräch wurde abgeschlossen (zakończona) | der Abschluss (zakończenie) |
Institute wurden geschlossen | die Schließung (zamknięcie) |
Wie Schinken schmeckt... | der Geschmack (smak) von... |
Man schneidet tief | ein tiefer Schnitt (cięcie) |
die Frauen erschranken | der Schreck (przerażenie) |
Diebe wurden abgeschreckt (odstraszeni) | die Abschreckung (odstraszenie) |
Man beschrieb die Umgebung | die Beschreibung (opis) |
Der Bericht wurde abgeschrieben (relacja została odpisana) | die Abschrift (kopia, odpis) |
Der Einwohner wurden geschützt | der Schutz (ochrona) |
Der Zeuge schwört (przysięga) | der Schwur (przysięga) |
Dokumente wurden durchgesehen (przejrzane) | die Durchsicht von... (przeglądanie) |
Die Braut sieht hübsch aus | das Aussehen (wygląd) |
Viele sehnen sich nach Glück | die Sehnsucht (tęsknota) |
Wir sind zusammen | das Zusammensein (bycie razem) |
Der Vorsitzende wurde abgesetzt (przewodniczäcy został pozbawiony urzędu) | die Absetzung (pozbawienie urzędu) |
Die Firma setzt Milionen um (obraca milionami) | der Umsatz (ekonom. obroty) |
Der Chor singt | der Gesang (śpiew) |
Inge hatte sich Geld erspart (zaoszczędziła) | Inges Esparnisse (oszczędność) |
Sie spricht die Wörter gut aus | die Aussprache (wymowa) |
Der Vater versprach ihm ein Rad | das Versprechen (obietnica) |
Die Delegierten widersprachen (zaprzecza) | der Widerspruch (zaprzeczenie) |
Das Konzert wurde besprochen | die Besprechung (omówienie) |
Der Leopard sprang hinauf (skoczył w görę) | der Sprung (skok) |
Der Kommissar wurde bestochen (przekupiony) | die Bestechung (przekupstwo) |
Die Mücken stachen (komary gryzä) | die Mückenstiche (ugryzienie komara) |
Dort enstanden Städte | die Enstehung (powstanie) |
Die Maschinen stehen still | der Stillstand (bezruch) |
Man versteht meine Lage | das Verständnis (zrozumienie) für meine Lage (położenie, sytuacja) |
Seit das Institut besteht | seit Bestehen (od istnienia) |
Die Angeklagte gesteht (oskarżony przyznał się) | das Geständnis (przyznanie się) |
Die Brieftasche wurde gestohlen | der Diebstahl (kradzież) |
Die Kosten steigen | der Anstieg (wzrost) |
Der Gipfel wurde bestiegen (szczyt został zdobyty) | die Besteigung (wejście) |
Man versteigerte alte Teppiche (licytować) | die Versteigerung (licytacja) |
Die Abfälle stinken | der Gestank (smród) |
Als man die Wan strich... | beim Streichen (malowanie) der Wand |
Zwei Mieter stritten sich | der Streit zweier Mieter |
Der Düsenjäger ist abgestürzt | der Absturz (upadek) des... |
Mehrere Büros wurden durchsucht (przeszukiwane) | die Durchsuchung (przeszukiwanie, rewizja) mehrerer Büros |
Man sucht Mr. X | die Suche (poszukiwanie) nach Mr. X |