der Glaube an A | wiara w | |
die Beschäftigung mit D | zajmowanie się czymś | |
die Arbeit an D | praca nad | |
der Stolz auf A | duma z | |
Die Abhängigkeit von D | zależność od | |
der Abschied von D | pożegnanie z | |
der Abstand von D | odstęp od | |
die Abweichung von D | odchylenie od, zboczenie z | |
die Affäre um | afera o | |
die Allergie gegen A | alergia na | |
die Ähnlichkeit mit D | podobieństwo do | |
das Angebot an D | podaż, oferta czegoś | |
die Angst um A/ vor D | strach przed | |
der Anlass zu D | okazja do | |
die Anpassung an A | dostosowanie do | |
der Anschluss an A | podłączenie, przyłączenie do, kontakt z | |
der Anspruch auf A/ an A | prawo do, roszczenie w stosunku do | |
der Anteil an D | udział w | |
der Antrag auf A | wniosek o | |
die Antwort auf A | odpowiedź na | |
der Appetit auf A | apetyt na | |
die Arbeit an D | praca nad | |
der Ärger über A | złość na | |
die Armut an D | ubóstwo czegoś | |
das Attentat auf A | zamach na | |
die Auseinandersetzung mit D | rozliczenie się z/ dyskusja z | |
die Auswirkung auf A | wpływ na | |
der Bedarf an D | zapotrzebowanie na | |
das Bedürfnis nach D | potrzeba czegoś | |
die Begegnung mit D | spotkanie z | |
die Begeisterung für A | zapał, entuzjazm do | |
die Begründung für A | uzasadnienie czegoś | |
das Beispiel für A | przykład na | |
der Beitrag zu D | wkład, przyczynek do | |
der Beitritt zu D | przystąpienie do | |
die Bekanntschaft mit D | znajomość z | |
die Bemühung um A | staranie się o | |
die Bereitschaft zu D | gotowość do | |
der Bericht über A | relacja czegoś / o czymś | |
die Bitte um A | prośba o | |
der Dank für A/ an A | podziękowania za, komuś | |
die Debatte über A | debata o | |
die Diskussion über A | dyskusja o | |
der Druck auf A | nacisk na | |
die Eifersucht auf A | zazdrość o | |
der Eindruck auf A | wrażenie na | |
der Einfluss auf A | wpływ na | |
der Eingriff in A | ingerencja w | |
die Einladung zu D/ in A | zaproszenie na / do | |
die Empörung über A | oburzenie z powodu | |
die Entschuldigung für | usprawiedliwienie czegoś | |
die Entscheidung über A | decyzja o | |
die Erinnerung an A | wspomnienie, pamięć o | |
die Erzählung von D | opowiadanie o | |
die Fähigkeit zu D | zdolność do | |
die Frage nach D/ an A | pytanie o / do kogoś | |
die Freude an D/ über A | radość z | |
der Gedanke an A | myśl o | |
der Gegensatz zu D | przeciwieństwo do | |
die Gelegenheit zu D | okazja do | |
der Glaube an A | wiara w | |
der Grund für A | powód, przyczyna czegoś | |
die Grundlage für A | podstawa czegoś | |
der Hang zu | pociąg do | |
die Hilfe bei D | pomoc przy | |
der Hinweis auf A | zwrócenie uwagi na | |
die Hoffnung auf A | nadzieja na | |
die Information über A | informacja o | |
das Interesse an D/ für A | zainteresowanie czymś | |
der Kampf um/ für /gegen A | walka o / przeciw | |
die Kontrolle über A | kotrola czegoś / nad czymś | |
die Kritik an D | krytyka czegoś | |
die Liebe zu D | miłość do | |
die Lust auf A/ zu D | ochota na / do czegoś | |
der Mangel an D | brak czegoś | |
der Mut zu D | odwaga do | |
das Nachdenken über A | namysł nad | |
die Nachfrage nach D | popyt na | |
die Neigung zu D | skłonność do | |
der Prostest gegen A | protest przeciw | |
die Prüfung in D | egzamin z | |
die Rücksicht auf A | wzgląd na | |
die Reaktion auf A | reakcja na | |
das Recht auf A | prawo do | |
die Rede von D | mowa o | |
der Reichtum an D | bogactwo czegoś | |
die Schuld an D | wina w czymś | |
der Schutz vor D | ochrona przed | |
die Sehnsucht nach D | tęskonota za | |
die Sorge um/ für A | troska o/ obawa o | |
der Spaβ an D | radość z | |
das Streben nach D | dążenie do | |
die Suche nach D | poszukiwanie czegoś | |
die Spekulation über A | spekulacja o | |
die Teilnahme an D | udział, uczestnictwo w | |
der Traum von D | marzenie o | |
die Treue zu D | wierność | |
der Überblick über A | przegląd czegoś | |
die Übersetzung in A | tłumaczenie na | |
die Verantwortung für A | odpowiedzialność za | |
der Vergleich zu/ mit D | porównanie z | |
die Verhandlung mit / über A | negocjacje z/ o | |
die Versicherung gegen A | ubezpieczenie od / na wypadek | |
das Verständnis für A | wyrozumiałość, zrozumienie czegoś | |
der Verstoβ gegen A | uchybienie, wykroczenie przeciw czemuś | |
die Verwandtschaft mit D | pokrewieństwo | |
der Verzicht auf A | rezygnacja | |
die Voraussetzung für A | warunek czegoś | |
die Vorbereitung auf A | przygotowanie do | |
die Werbung für/ um A | reklama czegoś / staranie się o | |
die Wirkung auf A | oddziaływanie na | |
der Wunsch nach D | życzenie czegoś | |
die Zufriedenheit mit D | zadowolenie z | |
der Zusammenhang mit D | związek z | |
der Zwang zu D | zmuszanie do | |
der Zweifel an D | zwątpienie w, wątpliwość co do | |