| aus diesem Grund | z tego powodu |
| das Baby taufen lassen | chrzcić dziecko w kościele |
| Dazu kommt noch, dass... | Do tego dochodzi jeszcze to, że... |
| den Weihnachtsbaum schmücken | ubierać choinkę |
| die Ehe schließen | zawrzeć związek małżeński |
| Du schaffst es bestimmt! | Na pewno sobie poradzisz! |
| Eier bemalen | Malować jajka |
| Ein schönes Jahr! | Szczęśliwego Nowego Roku! |
| Ein weiteres Argument ist, dass... | Kolejnym argumentem jest to, że... |
| eine Entscheidung treffen | podejmować decyzję |
| Einen guten Rutsch ins Neue Jahr! | Do siego roku! |
| Folgende Argumente sprechen dafür/ dagegen.. | Następujące argumenty przemawiają za/ przeciw... |
| Frohe Ostern! | Wesołych Świąt Wielkanocnych! |
| Frohe Weihnachten und schöne Feiertage! | Wesołych świąt Bożego Narodzenia i dobrego wypoczynku! |
| geweithes Ostermahl | święconka |
| Ich fühle mit dir/Ihnen. | Bardzo Ci/pani/panu/ państwu współczuję. |
| im Kreis der Familie feiern | świętować w rodzinnym gronie |
| Lust haben | mieć ochotę |
| im Unterschied zu... | w odróżnieniu od |
| im Vergleich zu... | w porównaniu z... |
| Man darf nicht vergessen, dass... | Nie wolno zapomnieć, że |
| Mein herzliches Beileid. | Moje kondolencje. |
| mit Wasser bespritzen | polewać, pryskać wodą |
| Viel Erfolg bei der Prüfung! | Powodzenia na egzaminie |
| Weihnachtslieder singen | śpiewać kolędy |
| zum Gottesdienst gehen | chodzić na mszę |
| zur Christmette gehen | chodzić na pasterkę |