| Ablösung vom Elternhaus | odejście z domu rodziców |
| in die Unabhängigkeit ziehen | dążyć do niezależności |
| lange Ausbildungszeiten | długi okres kształcenia |
| die Gratisdienste genießen | korzystać z darmowych usług |
| dr Stau, - s | korek (na drodze) |
| die Mietwohnung | wynajęte mieszkanie |
| über sein Leben bestimmen | stanowić o własnym życiu |
| jede Menge Kosten | mnóstwo kosztów |
| dei Mensa | stołówka studencka |
| mit etw. einverstanen sein | zgodzić się na coś |
| nervige Geschwister | nerwowe rodzeństwo |
| unter der Aufsicht | pod nadzorem |
| der Abwasch bleibt liegen | naczynia są nie pozmywane |
| unabhängig | niezależny |
| verplant | zaplanowany |
| verschiedene Familientermine | różne spotkania rodzinne |
| auf eigenen Beinen stehen | stanąć na własnych nogach |
| sich etw. leisten können | móc sobie na coś pozwolić |
| der Vorteil, -e | korzyść |
| sich versorgen lassen | pozwalać się utrzymywać |
| peinlich | krępujący |
| Vollpension genießen | korzystać z pełnego wyżywienia |
| der Autoverleih | pożyczanie samochodu |
| mit dem Studium fertig werden | skończyć studia |
| die Miete relativ gering halten | utrzymać czynsz na względnie niskim poziomie |
| die Wohngemeinschaft, -en | wspólne mieszkanie (np. studenckie) |
| die Selbstständigkeit | samodzielność |
| behandeln | traktować |
| der Auszug | wyprowadzka |
| der Respekt steigt | szacunek wzrasta |
| sich ausgenutzt fühlen | czuć się wykorzystywanym |
| die Verantwortung übernehmen | przejąć odpowiedzialność |
| loslassen | wypuścić |
| die Leere | pustka |
| ich werde aber das Gefühl nicht los | nie mogę wyzbyć się uczucia |
| Partys feiern | imprezować |
| fürchten | obawiać się |