Wir tun unseR Bestes | zrobimy co możemy | |
das habe ich mir notiert | zamiast yhmm-zapisałam | |
Ich kann es mir vorstellen | mogę sobie wyobrazić | |
mein herzlichES Beileid | wyrazy współczucia | |
ich kann es nachvollziehen, dass | mogę zrozumieć, że | |
herzliches Glückwunsch | wszystkiego najlepszego | |
ich gratuliere ihnen | gratulacje | |
ich muss das Programm hochladen | musze załadować program | |
ich muss die Seite ausrufen (w Bestellung) | muszę " otworzyć" str | |
das System arbeitet/funktioniert heute langsam | system wolno dziś działa | |
das System ist heute nicht besonders kooperativ | system nie chce współpracować | |
warten sie bitte IN der Leitung | proszę poczekać na linii | |
richten sie das bitte ihrer Frau aus | proszę to przekazać żonie | |
die Durchwahl | nr wewnętrzny | |
Ich weiss von meiner Kollegin Bescheid, dass | wiem od mojej koleżanki, że | |
Sie koennen sich darauf verlassen | może PAni na to liczyć/nam zaufać | |
keine Ursache//gern geschehen//Macht nichts//nicht zu danken | nie ma za co | |
sollte ich mehr wissen, melde ich mich | jeśli dowiem się czegoś więcej, oddzwonię | |