e Empfängnisverhütung | antykoncepcja |
über Geschmack lässt sich nicht streiten | o gustach sie nie dyskutuje |
e Wirkung | dzialanie |
für erfrischende Hygiene im Mundraum sorgen | troszczyc sie o orzezwiajaca higiene w przestrzeni w ustach |
mit etwas Pfefferminze angereichert | z odrobina miety pieprzowej |
in biegsame Metalltuben abfüllen | wlac do metalowej elastycznej tubki |
mit einer Goldmedaille ausgezeichnet werden | zostać odznaczonym złotym medalem |
r Werbespruch kreieren | kreowac slogan reklamowy |
r zweifache Nutzen | dwukrotne uzycie |
doppelwandiger Glasgefäß | naczynie szklane o podwojnych scianach |
sein Wissen kommt zur Anwendung | jego wiedza zostala zastosowana |
isolierende Behälter benötigen | potrzebowac izolujacego pojemnika |
abblätern | łuszczyć sie |
alles auf eine Karte setzen | postawic wszystko na jedna karte |
r Sicherheitsanspruch | wymaganie bezpieczenstwa |
e bargeldlose Zahlung | zaplata bezgotowkowa |
entsprechen | odpowiadac czemus np wymaganiom |
der Ruf nach etw ist laut | wolanie o cos jest glosne |
sich als hellhörig erweisen | okazac sie slabo dzwiekoszczelnym |
ein Patent einreichen | dostarczac patent |
unfreiwillige Hilfestellung | przymusowe wsparcie |
bei der Suche nach einem reinem Kaffeegenuss | w poszukiwaniu czystej przyjemnosci z kawy |
Löschblätt zweckentfremden | wykorzystywac bibułę (na z) |
e Einlage | wkladka (np do butow) |
r Messingtopf | garnek z mosiadzu |
r Kaffeesatz | fusy |
ungeliebt | nielubiany |
r Gebrauchsmusterschutz erhalten | otrzymac ochrone wzoru uzytkowego |
s Grundprinzip entsteht | powstaje podstawowa zasada |
r Speicher | pamiec komputerowa |
zum Einsatz kommen | wchodzic do akcji |
e Seltenheit | rzadkosc |
sich mit etw begnügen | zadowalac sie czyms |
s hölzerne Gefährt | drewniany pojazd |
verkleinern | zmniejszac |
zu diesem Zeitpunkt | w tym momencie |
davon kann keine Rede sein | nie ma mowy |
mit etw ausgestattet sein | byc w cos wyposazonym |
r Sattel | siodełko |
r Auspuff | rura wydechowa |