einige Stunden abwarten | odczekać kilka godzin |
sich Zeit geben | dać sobie czas |
den eigenen Standpunkt überdenken | przemyśleć własne stanowisko |
warten, bis die Wogen sich geglättet haben | poczekać, aż opadną emocje |
ein klärendes Gespräch vorschlagen | zaproponować rozmowę wyjaśniającą |
sich entschuldigen bei Dat. für Akk. za | przeprosić (kogoś) |
auf den Knien sitzen | siedzieć na kolanach |
das Kind großziehen | wychowywać dziecko |
ein junges Ehepaar | młode małżeństwo |
Staub saugen | odkurzać |
einander helfen | pomagać sobie wzajemnie |
den Fußboden wischen / moppen | myć podłogę / myć mopem |
allein für den Haushalt verantwortlich sein | być samemu odpowiedzialnym za dom |
Staub wischen | ścierać kurz |
Wäsche waschen | robić pranie |
kaputte Dinge reparieren | naprawiać popsute rzeczy |
die Wohnung renovieren | odnawiać mieszkanie |
Gemeinschaftssinn lernen | uczyć się poczucia wspólnoty |
Verantwortung für übernehmen | przejąć odpowiedzialność za |
etwas für andere Familienmitglieder tun | robić coś dla innych członków rodziny |
Selbstdisziplin lernen | uczyć się samodyscypliny |
wenn alle mithelfen, läuft der Haushalt besser | jezeli wszyscy pomagają, gospodarstwo domowe funkcjonuje lepiej |
sich verwirklichen | spełniać się, realizować |
sich geliebt fühlen | czuć się kochanym |
Grenzen setzen | ustalać granice |
jmdm. Mut machen | dodawać komuś odwagi |
selbst ein Vorbild sein | być samemu wzorem |
wenig / etwas / viel von seinen Kindern verlangen | mało / trochę / dużo wymagać od swoich dzieci |