erlauben | pozwalać |
die Ausnahme | wyjątek |
jeden Pfennig sparen | oszczędzać grosz do grosza |
dorabiać | sich (D.) mit etwas dazuverdienen |
schwarzes Brett | tablica ogłoszeń |
überzeugen | przekonywać |
verteilen | rozdawać (np. ulotki, gazety) |
proponować | jdm anbieten |
befriedigen | zadawalać |
für jds Lebensunterhalt sorgen | zapewnić utrzymanie |
ausnutzen | wykorzystywać |
die gute Zukunft sichern | zapewnić dobrą przyszłość |
berücksichtigen | uwzględniać |
der Schnäppchenjäger | łowca okazji |
der Winterschlussverkauf | zimowa okazja |
die Sonderversicherung | specjalne ubezpieczenie |
die Schlange | kolejka |
verschwinden | zniknąć |
in zwei Tagen | za dwa dni |
von - bis zu | od do |
umschauen | rozejrzeć |
den Preis ermäßigen | obniżyć cenę |
einen Brief aufgeben | nadać list |
für eine Ware werben | robić reklamę czegoś |
Produkte anbieten | oferować produkty |
an einem Geldautomat Geld abheben | wybrać pieniądze z bankomatu |
die Versandkosten | koszty wysyłki |
der Kontoauszug | wyciąg z konta |
das Bargeld | gotówka |
rund um die Uhr | przez całą dobę |
das Girokonto | rachunek oszczędnościowo - rozliczeniowy |
die Geheimzahl | kod pin |
verlegen | przełożyć |
eher | raczej |
belegen | potwierdzić |
der Ärger | złość, kłótnia |
die Aufregung | poddenerwowanie |
das Stimmungsbild | nastrój |
das Vorurteil | uprzedzenie |
loben | chwalić |
beurteilen | osądzać |
der Schlaf | sen (spanie) |
die Vision | wizja |
verbreiten | rozpowszechniać |
sodass | tak że |
die Niete | nieudacznik |
die Entscheidungen treffen | podejmować decyzje |
in die Sucht abrutschen | wpadać w uzależnienie |
das Bildnis=das Porträt | portret |
das Vorbild=Beispiel,dem man nachstreben sollte | wzór do naśladowania |
die Einbildungskraft = die Vorstellungskraft=die Fantasie | wyobraźnia |
ein Bild des Jammers=ein sehr trauriger Anblick | obraz nędzy i rozpaczy |
wie aus dem Bilderbuch=einem Idealbild entsprechend | jak z bajki |
sich etwas einbilden=sich(D.) etwas fälschlich vorstellen | coś sobie wyobrażać (wkręcać coś sobie) |
eingebildet=hochmütig=imaginär | zarozumiały |
bildhübsch=sehr hübsch | przystojny |
im Bilde sein=Bescheid wissen | wiedzieć coś z pewnością |
jdn ins Bild setzen über etwas | zapoznawać kogoś z czymś |
eine Bilderbuchkarriere machen | robić karierę jak z bajki |
von der Bildfläche verschwinden | znikać ze sceny publicznej |
nachstreben | naśladować |
die Schlagzeilen | nagłówki |
beinahe | prawie |
das Patenkind | chrześniak |
die Ausrüstung | wyposażenie |
besiegen | pokonać |
überschreiten | przekraczać |
erregend | pobudzające |
nachahmen | naśladować |
die Stunts | kaskaderzy |
auffalend | rzucający się w oczy |
bergen | ukrywać |
ausrichten | kształtować |
seelisch | duchowy |
die Entzugserscheinung | syndrom abstynencji |
mischen | mieszać |
scheinbar | łudzący |
im Rausch | w odurzeniu |
erheblich | znaczący |
abstumpfen | zamykać się w sobie |
etwas im Griff haben | mieć coś pod kontrolą |
anfällig sein für | być podatnym na |
zum Suchtverhalten führen | prowadzić do zachowań uzależnionych |
in den Strudel der Abhängigkeit geraten | wpaść w koło uzależnienia |
sich an den Genuss von Suchtstoffen gewöhnen | przyzwyczaić się do substancji uzależniających |
etwas Neuses ausprobieren | wypróbować coś nowego |
Erfahrungen machen mit | robić doświadczenia z |
leichtsinnig mit der Gefahr umgehen | lekkomyślnie obchodzić się z niebezpieczeństwem |
die Gefahr unterschätzen | nie doceniać niebezpieczeństwa |
die Folgen schwer einschätzen können | ciężko oceniać skutki |
die Gefahr bergen | ukrywać niebezpieczeństwo |
vermindern | zmniejszać |
die Droge | narkotyk |
das Rauschmittel | środek odurzający |