befürchten | obawiać się | |
das Geschlecht | płeć | |
der Zufall | przypadek | |
ins Herz schließen | polubić serdecznie | |
das Verhalten | zachowanie | |
vorüber gehen | przechodzić obok | |
jdm Gesellschaft leisten | dotrzymywać komuś towarzystwa | |
eine Liebschaft haben mit jdm | mieć romans z kimś | |
weder ...noch ... | ani ... ani ... | |
an etw großes gefallen finden | znaleźć w czymś duże upodobanie | |
vertrauen | zaufać | |
zu nahe treten | urażać kogoś | |
Gib mir nur Bescheid | Daj mi tylko znać. | |
Bescheid geben | powiadamiać, informować, dać znać | |
die Platte | półmisek | |
das Schnäppchen | okazyjny zakup | |
der Ehevertrag | intercyza | |
sich an den Tisch setzen | siadać do stołu | |
zu nahe treten | urażać kogoś | |
ein festes Arbeitsverhältnis | stały stosunek pracy | |