die Poesie | poezja | |
die Schullektüre | lektura szkolna | |
der Hauptheld | główny bohater | |
die Handlung | akcja | |
die Handlung spielt | akcja rozgrywa się | |
seht gut geschrieben | bardzo dobrze napisany | |
das Buch ist zu empfehlen | książka jest godna polecenia | |
begeistert von Dat | zachwycony czymś | |
enttäuscht von Dat | rozczarowany czymś | |
großen Eindruck machen auf Akk | robić duże wrażenie na | |
faszinierend | fascynujący | |
überraschend | zaskakujący | |
todlangweilig | śmiertelnie nudne | |
die Grundschule | szkoła podstawowa | |
das Gymnasium | gimnazjum | |
die Befufsschule/Fachschule | szkoła zawodowa | |
die Universität | uniwersytet | |
an der Universität | na uniwersytecie | |
die Schule besuchen | chodzić do szkoły | |
die Schule abschließen | ukończyć szkołę | |
die Prüfung | egzamin | |
das Abitur | matura | |
die Prüfung/das Abitur bestehen | zdać egzamin/maturę | |
Angst haben vor Dat | bać się czegoś | |
das Zeugnis | świadectwo | |
der Notendurchschnitt | średnia ocen | |
Pläne für die Zukunft haben | mieć plany na przyszłość | |
der Traum | marzenie, sen | |
die Bedienungsanleitung | instrukcja obsługi | |
eine Familie gründen | założyć rodzinę | |
heiraten | wziąć ślub | |
der Kundendienst | punkt obsługi klienta | |
zurechtkommen | radzić sobie | |
Münzen einwerfen | wrzucić monety | |
werden | stawać się, robić się, zostawać | |
das Land | kraj | |
der Staat | państwo | |
die Hauptstadt | stolica | |
die Europäische Union | Unia Europejska | |
die Partei | partia | |
der Politiker | polityk | |
die Regierung | rząd | |
der Kanzler | kanclerz | |
die Kirche | kościół | |
der Papst | papież | |
der Katholik | katolik | |
der Protestant | protestant | |
der Muslim | muzułmanin | |
betragen | wynosić, opiewać na | |
bestehen aus Dat | składać się z | |
gehören zu Dat | należeć do | |
grenzen an Akk | graniczyć z | |
die Amtssprache | język urzędowy | |
die Fläche | powierzchnia | |
die Währung | waluta | |
der Friedensnobelpreis | Pokojowa Nagroda Nobla | |
die Sehenswürdigkeit | atrakcja turystyczna | |
das Denkmal | pomnik, zabytek | |
der Dom | katedra | |
das Rathaus | ratusz | |
das Schloss | pałac | |
die Burg | zamek | |
die Schifffahrt | rejs | |
die Insel | wyspa | |
die Route | szlak, trasa | |
besichtigen | zwiedzać | |
begeistert sein von Dat | być zachwyconym czymś | |
am meisten hat mir ... gefallen | najbardziej podobał mi się... | |
Ich war noch nie in | jeszcze nigdy nie byłem w | |
Ich möchte unbedingt | chciałbym koniecznie | |
Rotkäppchen | czerwony kapturek | |
Schneewittchen | królewna śnieżka | |
Hänsel und Gretel | jaś i małgosia | |
Dornröschen | śpiąca królewna | |
Aschenputtel | kopciuszek | |
der Jäger | myśliwy | |
das Königschloss | zamek królewski | |
der Prinz | książę | |
die Prinzessin | księżniczka | |
die Stiefmutter | macocha | |
die Stiefschwester | przyrodnia siostra | |
der Wolf | wilk | |
der Zwerg | krasnoludek | |
töten | zabić | |
tot | martwy | |
eine lange Leitung haben | wolno przyswajać | |
den Kopf verlieren | stracić głowę | |
ins Schwarze treffen | trafić w dziesiątkę | |
null Bock haben | nie mieć ochoty | |
etwas auf dem Herzen haben | mieć coś na sercu | |
nur Bahnhof verstehen | nic nie rozumieć | |
da liegt der Hund begraben | tu jest pies pogrzebany | |
man soll den Tag nicht vor dem Abend loben | nie chwal dnia przed zachodem słońca | |
ende gut, alles gut | wszystko dobre, co się dobrze kończy | |
kleine Kinder, kleine Sorgen - große Kinder, große Sorgen | małe dzieci, mały kłopot, duże dzieci, duży kłopot | |
der Apfel fällt nicht weit vom Stamm | niedaleko pada jabłko od jabłoni | |
wie die Arbeit, so der Lohn | jaka praca taka płaca | |
was du heute kannst besorgen, das verschriebe nicht auf morgen | nie odkładaj do jutra tego, co masz zrobić dziś | |
abholen | zabrać | |
abheben | podjąć, odebrać | |