descend | pochodzić | |
Roaman Empire | Imperium Rzymskie | |
scholarly English | szkolny angielski | |
to be derived from | być zaczerpniętym z | |
lingua franca | język uniwersalny | |
Ecclesiastical Latin | łacina kościelna | |
Roman Catholic Church | Kościół rzymsko-katolicki | |
The Vatican Council | Sobór watykański | |
collapse | upadek | |
various | różne | |
The Romance Languages | języki romańskie | |
common usage | powszechny użytek | |
stress | akcent | |
distinctive | charakterystyczny | |
vowel | samogłoska | |
consonant | spółgłoska | |
to exclude | pomijać | |
case ending | końcówka deklinacyjna przypadka (xD) | |
pronoun | zaimek | |
attempt | próba | |
prohibition | zakaz | |
origin | pochodzenie | |
to enrich | wzbogacać | |
root | źródło | |
inkhorn | rożek na atrament | |
inkpot | kałamarz | |
flavour | smaczek | |
imbibe | wchłaniać, absorbować, chłonąć (np. wiedzę) | |
extrapolate | szacować | |
inebriation | upojenie (alkoholowe) | |
carve | rzeźbić | |
gradually | stopniowo | |
Actions, not words | acta non verba | |
Art is long, life is short | Ars longa, vita brevis | |
I think, therefore I am | Cogito ergo sum | |
Justice for all | Justitia omnibus | |
Work conquers all things | Labor omnia vincit | |
Remember your mortality | memento mori | |
Healthy mind in healthy body | Mens sana in corpore sano | |
if you want peace prepare for war | Si vis pacem, para bellum | |
I came, I saw, I conquered | Veni vidi vivi | |
They are mad, those Romans | deliriant isti Romani | |
God wills it | deus vult | |
To err is human, to repeat error is of the Devil | Errare humanum est | |