| am Flughafen | na lotnisku |
| der Zollbeamte | urzędnik celny |
| der Flughafen | port lotniczy |
| schnell | szybko |
| bequem | wygodnie |
| wirklich | rzeczywiście, naprawdę |
| viel | dużo |
| der Komfort | wygoda |
| die Passkontrolle | kontrola paszportowa |
| hoffentlich | mam/mamy nadzieję |
| oder | albo, lub |
| die Flugverbindung | połączenie lotnicze |
| ziemlich weit | dość daleko |
| von hier | stąd |
| der Bus | autobus |
| die Straßenbahn | tramwaj |
| außerdem | ponadto |
| die Fahrkarte | bilet |
| der Fahrkartenautomat | automat biletowy |
| außer Betrieb sein | jest nieczynne |
| leider | niestety |
| macht nichts | nic nie szkodzi, trudno |
| der Busfahrer | kierowca autobusu |
| viel Zeit, die Zeit | dużo czasu, czas |
| zwar... aber | wprawdzie... ale |
| Recht haben | mieć rację |
| das Taxi | taksówka |
| Einverstanden | zgoda |
| der Fensterplatz/der Platz am Gang | miejsce przy oknie/przejściu |
| den Flugschein buchen | zarezerwować bilet lotniczy |
| der Grenzübergang | przejście graniczne |
| die Haltestelle | przystanek |
| der Personalausweis | dowód osobisty |
| die S-Bahn | kolejka miejska |
| der Taxistand | postój taksówek |
| die U-Bahn | metro |
| das Visum | wiza |
| der Zoll | cło |
| die Zollabfertigung | odprawa celna |
| die Zollkontrolle | kontrola celna |
| der Zuschlag | dopłata |
| zu lange | za długo |
| Ihren Reisepass | pani/pana paszport |
| der Reisepass | paszport |
| etwas | coś |
| zu verzollen | do oclenia |
| zum Beispiel | na przykład |
| im Hotel | w hotelu |
| der Angestellte | urzędnik, pracownik |
| das Hotel | hotel |
| Haben Sie ein Zimmer frei? | Czy mają państwo wolny pokój? |
| das Zimmer | pokój |
| Zimmer mit Bad/Dusche | pokój z łazienką/prysznicem |
| weniger | mniej |
| das Geld | pieniądze |
| zufrieden | zadowolony/a/e |
| bei uns | u nas |
| das Anmeldeformular | formularz meldunkowy |
| Ihre Unterschrift | pani/pana podpis |
| die Unterschrift | podpis |
| der Stock | piętro |
| schönen Tag noch | miłego dnia |
| gleichfalls | nawzajem |
| alles in Ordnung | wszystko w porządku |
| bei Ihnen | u państwa |
| das Frühstück bekommen | dostać śniadanie |
| Haben Sie noch Zimmer frei? | Czy mają państwo jeszcze wolne pokoje? |
| der Speisesaal | jadalnia |
| Was kostet das Zimmer mit Frühstück/mit Halbpension? | Ile kosztuje pokój ze śniadaniem/ze śniadaniem i obiadokolacją? |
| Der Wasserhahn/der Fernseher funktioniert nicht/ist kaputt | Kran/telewizor nie działa. |
| das Zimmer aufräumen | sprzątać pokój |
| ein Zimmer mit Balkon/mit Blick auf die Berge | pokój z balkonem/ z widokiem na góry |
| ein Doppelzimmer | pokój dwuosobowy |
| einen Augenblick | chwileczkę |
| in Ordnung (die Ordnung) | w porządku (porządek) |
| das Einzelzimmer | pokój jednoosobowy |
| Geht das? | Czy to możliwe? |
| möglich | możliwe/a/y |
| billiger | tańszy/a/e |
| Das freut mich. | To mnie cieszy. |
| nicht mehr/mehr | już nie/więcej |
| unmöglich/möglich | niemożliwe/możliwe |
| der Abend | wieczór |
| nämlich | mianowicie |
| vorschlagen, er schlägt vor | proponować, on proponuje |
| treffen, er trifft | spotykać/ spotkać, on spotyka |
| der Freund (sein Freund) | przyjaciel (jego przyjaciel) |
| Es tut mir Leid | przykro mi |
| das Geschenk | prezent |
| für | dla |
| wirklich | rzeczywiście, naprawdę |
| der Anrufbeantworter | automatyczna sekretarka |
| das Handy (Mobiltelefon) mit Wertkarte | komórka (telefon komórkowy) na kartę |
| eine Nachricht hinterlassen, er hinterlässt | zostawić wiadomość |
| die Nummer ist besetzt | numer jest zajęty |
| die Nummer wählen | wybrać numer |
| das Telefongespräch | rozmowa telefoniczna |
| die Telefonkarte | karta telefoniczna (do telefonowania z budki) |
| die Telefonzelle | budka telefoniczna |
| die Vorwahlnummer | numer kierunkowy |
| auf dem (deinem) Handy anrufen | dzwonić na (twoją) komórkę |
| die Handynummer/das Handy | numer tel. komórkowego/ tel. komórkowy |
| für morgen (etwas) planen | planować (coś) na jutro |
| später | później |
| mach’s gut | powodzenia |