am Flughafen | na lotnisku | |
der Zollbeamte | urzędnik celny | |
der Flughafen | port lotniczy | |
schnell | szybko | |
bequem | wygodnie | |
wirklich | rzeczywiście, naprawdę | |
viel | dużo | |
der Komfort | wygoda | |
die Passkontrolle | kontrola paszportowa | |
hoffentlich | mam/mamy nadzieję | |
oder | albo, lub | |
die Flugverbindung | połączenie lotnicze | |
ziemlich weit | dość daleko | |
von hier | stąd | |
der Bus | autobus | |
die Straßenbahn | tramwaj | |
außerdem | ponadto | |
die Fahrkarte | bilet | |
der Fahrkartenautomat | automat biletowy | |
außer Betrieb sein | jest nieczynne | |
leider | niestety | |
macht nichts | nic nie szkodzi, trudno | |
der Busfahrer | kierowca autobusu | |
viel Zeit, die Zeit | dużo czasu, czas | |
zwar... aber | wprawdzie... ale | |
Recht haben | mieć rację | |
das Taxi | taksówka | |
Einverstanden | zgoda | |
der Fensterplatz/der Platz am Gang | miejsce przy oknie/przejściu | |
den Flugschein buchen | zarezerwować bilet lotniczy | |
der Grenzübergang | przejście graniczne | |
die Haltestelle | przystanek | |
der Personalausweis | dowód osobisty | |
die S-Bahn | kolejka miejska | |
der Taxistand | postój taksówek | |
die U-Bahn | metro | |
das Visum | wiza | |
der Zoll | cło | |
die Zollabfertigung | odprawa celna | |
die Zollkontrolle | kontrola celna | |
der Zuschlag | dopłata | |
zu lange | za długo | |
Ihren Reisepass | pani/pana paszport | |
der Reisepass | paszport | |
etwas | coś | |
zu verzollen | do oclenia | |
zum Beispiel | na przykład | |
im Hotel | w hotelu | |
der Angestellte | urzędnik, pracownik | |
das Hotel | hotel | |
Haben Sie ein Zimmer frei? | Czy mają państwo wolny pokój? | |
das Zimmer | pokój | |
Zimmer mit Bad/Dusche | pokój z łazienką/prysznicem | |
weniger | mniej | |
das Geld | pieniądze | |
zufrieden | zadowolony/a/e | |
bei uns | u nas | |
das Anmeldeformular | formularz meldunkowy | |
Ihre Unterschrift | pani/pana podpis | |
die Unterschrift | podpis | |
der Stock | piętro | |
schönen Tag noch | miłego dnia | |
gleichfalls | nawzajem | |
alles in Ordnung | wszystko w porządku | |
bei Ihnen | u państwa | |
das Frühstück bekommen | dostać śniadanie | |
Haben Sie noch Zimmer frei? | Czy mają państwo jeszcze wolne pokoje? | |
der Speisesaal | jadalnia | |
Was kostet das Zimmer mit Frühstück/mit Halbpension? | Ile kosztuje pokój ze śniadaniem/ze śniadaniem i obiadokolacją? | |
Der Wasserhahn/der Fernseher funktioniert nicht/ist kaputt | Kran/telewizor nie działa. | |
das Zimmer aufräumen | sprzątać pokój | |
ein Zimmer mit Balkon/mit Blick auf die Berge | pokój z balkonem/ z widokiem na góry | |
ein Doppelzimmer | pokój dwuosobowy | |
einen Augenblick | chwileczkę | |
in Ordnung (die Ordnung) | w porządku (porządek) | |
das Einzelzimmer | pokój jednoosobowy | |
Geht das? | Czy to możliwe? | |
möglich | możliwe/a/y | |
billiger | tańszy/a/e | |
Das freut mich. | To mnie cieszy. | |
nicht mehr/mehr | już nie/więcej | |
unmöglich/möglich | niemożliwe/możliwe | |
der Abend | wieczór | |
nämlich | mianowicie | |
vorschlagen, er schlägt vor | proponować, on proponuje | |
treffen, er trifft | spotykać/ spotkać, on spotyka | |
der Freund (sein Freund) | przyjaciel (jego przyjaciel) | |
Es tut mir Leid | przykro mi | |
das Geschenk | prezent | |
für | dla | |
wirklich | rzeczywiście, naprawdę | |
der Anrufbeantworter | automatyczna sekretarka | |
das Handy (Mobiltelefon) mit Wertkarte | komórka (telefon komórkowy) na kartę | |
eine Nachricht hinterlassen, er hinterlässt | zostawić wiadomość | |
die Nummer ist besetzt | numer jest zajęty | |
die Nummer wählen | wybrać numer | |
das Telefongespräch | rozmowa telefoniczna | |
die Telefonkarte | karta telefoniczna (do telefonowania z budki) | |
die Telefonzelle | budka telefoniczna | |
die Vorwahlnummer | numer kierunkowy | |
auf dem (deinem) Handy anrufen | dzwonić na (twoją) komórkę | |
die Handynummer/das Handy | numer tel. komórkowego/ tel. komórkowy | |
für morgen (etwas) planen | planować (coś) na jutro | |
später | później | |
mach’s gut | powodzenia | |