| der Vertrag | umowa |
| die Zeiteinteilung | rozkład czasu |
| die Forderungen | wymagania |
| die Lohnausgleich | wyrównanie pensji |
| der Reichtum | bogactwo |
| die Eigeninitiative | własna inicjatywa |
| die Schwierigkeit | trudność |
| der Ruhestand | stan spoczynku |
| der Arbeitslose | bezrobotny |
| die Überstunden | nadgodziny |
| der Spruch | sentencja/aforyzm |
| die Selbstständigarbeit | samodzielna praca |
| das Entdeckung | odkrycie |
| der Zweifel | wątpliwości |
| das Gehalt | wypłata |
| die Karriermöglichkeit | możliwość kariery |
| maulen | marudzić |
| gehören zu | należeć do |
| erkämpfen | wywalczyć/zdobywać |
| verzichten | rezygnować |
| vorzustellen | stawiać przed czymś |
| leisten | dokonywać |
| erwähnen | wspominać |
| beginnen | rozpoczynać |
| häufen | gromadzić |
| erkennen | rozpoznawać |
| überwinden | przezwyciężać |
| selbst | samodzielny |
| jetzig | teraźniejszy |
| bald | zaraz |
| fleißig | pilny |
| faul | leniwy |
| arbeitsam | pracowity |
| dauernd | długotrwały |
| herum | dookoła |
| hart | ciężko |
| betrübte | zatroskany |
| Auf eigene Rechnung. | Na własny rachunek. |
| Den Sprung ins kalte Wasser. | Skok na wysoką wodę. |
| In Rente zu gehen. | Iść na emeryturę. |
| das Gefühl | uczucie |
| die Sprechenlage | domofon |
| der Aufzug | winda |
| die Wange | policzek |
| das Unbehagen | niezadowolenie |
| die Hüften | biodra |
| der Wettlauf | wyścig |
| die Herausforderung | wyzwanie |
| die Miene | mina |
| das Gespenst | duch/zjawa |
| das Gewand | szata |
| das Auftreten | sposób zachowywania się |
| die Tränen | łzy |
| die Wohngemeinschaft | mieszkanie wynajmowane przez kilka osób |
| der Zwiespalt | rozterka |
| der Verstand | rozum |
| die Zeugnisausgabe | wydawanie świadectw |
| die Negerküsse | piankowe babeczki w czekoladzie |
| die Pflichtangelegenheit | powinność/konieczność |
| die Voranhnung | przeczucie |
| der Kinderwagen | wózek dziecięcy |
| der Schnuller | smoczek |
| die Rolltreppe | schody ruchome |
| zusagen | potwierdzać |
| verschieben | przesuwać |
| nicken | skinąć |
| auffallen | rzucać się w oczy |
| spüren | odczuwać |
| knabbern | chrupać |
| einfallen | przychodzić na myśl |
| nippen | sączyć |
| stemmen | opierać |
| versetzen | wystawić do wiatru |
| verziehen | skrzywić się |
| beschimpfen | zwymyślać/wyzywać |
| auschreien | nakrzyczeć |
| ausweichen | omijać |
| täuschen | mylić się |
| widersprechen | sprzeciwiać się |
| umarmen | obejmować |
| abhauen | zwijać |
| ablegen | zdejmować |
| versetz werden | otrzymać promocję do następnej klasy |
| über etwas wegkommen | uporać się z czymś |
| sich umdrehen | odwracać się |
| zurechtrücken | poprawiać |
| ihretwegen | z jej powodu |
| außer Betrieb | nieczynny |
| außer Atem | bez tchu |
| erschöpft | wyczerpany |
| zart | delikatny |
| ruckartig | gwałtownie |
| gelassen | spokojny |
| das peinliche Schweigen | Kłopotliwe milczenie. |
| sich vor etwas drücken | wykręcać się |
| der Folterkeller | torturownia |
| die Sonntagsmatinee | niedzielny poranek |
| das Hängbauchschwein | obwisły brzuch |
| der Verdauungsspaziergang | przechadzka poobiednia |
| der Schwachsinn | bzdury |
| die Zufriedenheit | zadowolenie |
| die Vergnügung | zabawa |
| das Ansehen | poważanie |
| das Prestige | prestiż |
| der Zeitaufwand | nakład czasu |
| die Fernbeziehung | związek na odległość |
| der Liebeskummer | zawód miłosny |
| die Nachdenken | wspomnienie |
| grinsen | szczerzyć się |
| strampeln | pedałować |
| runtersegeln | pływać dookoła |
| entgehen | unikać |
| kichern | chichotać |
| brunchen | przekąsić coś |
| hinlegen | układać |
| schleppen | wlec |
| abklappern | odwiedzać |
| eingehen | podejmować |
| zerbrechen | rozbijać |
| kaputt machen | psuć |
| beenden | skończyć |
| entstehen | powstawać |
| gescheitert | ponosić klęskę |
| funken | iskrzyć |
| fremdgehen | zdradzać |
| verkriechen | chować/zaszywać się |
| betrüben | zasmucać |
| bloß | właściwie |
| schlapp | wykończony |
| zeitgenössisch | współcześnie |
| allerdings | wprawdzie |
| unschlagbar | niepokonany |
| hinterher | potem |
| Einen Heiratsantrag machen. | Oświadczyć się. |
| Ein Herz erobern. | Podbić serce. |
| Jemanden zum Altar führen. | Iść z kimś do ołtarza. |
| Jemandem ewige Treue schwören. | Przyrzekać komuś wieczną wierność. |
| Den Bund fürs Leben schließen. | Zawrzeć związek na całe życie. |