wordki.pl - nauka słówek
Kolokwium XII
autor: karolinam
der Vertragumowa
die Zeiteinteilungrozkład czasu
die Forderungenwymagania
die Lohnausgleichwyrównanie pensji
der Reichtumbogactwo
die Eigeninitiativewłasna inicjatywa
die Schwierigkeittrudność
der Ruhestandstan spoczynku
der Arbeitslosebezrobotny
die Überstundennadgodziny
der Spruchsentencja/aforyzm
die Selbstständigarbeitsamodzielna praca
das Entdeckungodkrycie
der Zweifelwątpliwości
das Gehaltwypłata
die Karriermöglichkeitmożliwość kariery
maulenmarudzić
gehören zunależeć do
erkämpfenwywalczyć/zdobywać
verzichtenrezygnować
vorzustellenstawiać przed czymś
leistendokonywać
erwähnenwspominać
beginnenrozpoczynać
häufengromadzić
erkennenrozpoznawać
überwindenprzezwyciężać
selbstsamodzielny
jetzigteraźniejszy
baldzaraz
fleißigpilny
faulleniwy
arbeitsampracowity
dauernddługotrwały
herumdookoła
hartciężko
betrübtezatroskany
Auf eigene Rechnung.Na własny rachunek.
Den Sprung ins kalte Wasser.Skok na wysoką wodę.
In Rente zu gehen.Iść na emeryturę.
das Gefühluczucie
die Sprechenlagedomofon
der Aufzugwinda
die Wangepoliczek
das Unbehagenniezadowolenie
die Hüftenbiodra
der Wettlaufwyścig
die Herausforderungwyzwanie
die Mienemina
das Gespenstduch/zjawa
das Gewandszata
das Auftretensposób zachowywania się
die Tränenłzy
die Wohngemeinschaftmieszkanie wynajmowane przez kilka osób
der Zwiespaltrozterka
der Verstandrozum
die Zeugnisausgabewydawanie świadectw
die Negerküssepiankowe babeczki w czekoladzie
die Pflichtangelegenheitpowinność/konieczność
die Voranhnungprzeczucie
der Kinderwagenwózek dziecięcy
der Schnullersmoczek
die Rolltreppeschody ruchome
zusagenpotwierdzać
verschiebenprzesuwać
nickenskinąć
auffallenrzucać się w oczy
spürenodczuwać
knabbernchrupać
einfallenprzychodzić na myśl
nippensączyć
stemmenopierać
versetzenwystawić do wiatru
verziehenskrzywić się
beschimpfenzwymyślać/wyzywać
auschreiennakrzyczeć
ausweichenomijać
täuschenmylić się
widersprechensprzeciwiać się
umarmenobejmować
abhauenzwijać
ablegenzdejmować
versetz werdenotrzymać promocję do następnej klasy
über etwas wegkommenuporać się z czymś
sich umdrehenodwracać się
zurechtrückenpoprawiać
ihretwegenz jej powodu
außer Betriebnieczynny
außer Atembez tchu
erschöpftwyczerpany
zartdelikatny
ruckartiggwałtownie
gelassenspokojny
das peinliche SchweigenKłopotliwe milczenie.
sich vor etwas drückenwykręcać się
der Folterkellertorturownia
die Sonntagsmatineeniedzielny poranek
das Hängbauchschweinobwisły brzuch
der Verdauungsspaziergangprzechadzka poobiednia
der Schwachsinnbzdury
die Zufriedenheitzadowolenie
die Vergnügungzabawa
das Ansehenpoważanie
das Prestigeprestiż
der Zeitaufwandnakład czasu
die Fernbeziehungzwiązek na odległość
der Liebeskummerzawód miłosny
die Nachdenkenwspomnienie
grinsenszczerzyć się
strampelnpedałować
runtersegelnpływać dookoła
entgehenunikać
kichernchichotać
brunchenprzekąsić coś
hinlegenukładać
schleppenwlec
abklappernodwiedzać
eingehenpodejmować
zerbrechenrozbijać
kaputt machenpsuć
beendenskończyć
entstehenpowstawać
gescheitertponosić klęskę
funkeniskrzyć
fremdgehenzdradzać
verkriechenchować/zaszywać się
betrübenzasmucać
bloßwłaściwie
schlappwykończony
zeitgenössischwspółcześnie
allerdingswprawdzie
unschlagbarniepokonany
hinterherpotem
Einen Heiratsantrag machen.Oświadczyć się.
Ein Herz erobern.Podbić serce.
Jemanden zum Altar führen.Iść z kimś do ołtarza.
Jemandem ewige Treue schwören.Przyrzekać komuś wieczną wierność.
Den Bund fürs Leben schließen.Zawrzeć związek na całe życie.