der Vertrag | umowa | |
die Zeiteinteilung | rozkład czasu | |
die Forderungen | wymagania | |
die Lohnausgleich | wyrównanie pensji | |
der Reichtum | bogactwo | |
die Eigeninitiative | własna inicjatywa | |
die Schwierigkeit | trudność | |
der Ruhestand | stan spoczynku | |
der Arbeitslose | bezrobotny | |
die Überstunden | nadgodziny | |
der Spruch | sentencja/aforyzm | |
die Selbstständigarbeit | samodzielna praca | |
das Entdeckung | odkrycie | |
der Zweifel | wątpliwości | |
das Gehalt | wypłata | |
die Karriermöglichkeit | możliwość kariery | |
maulen | marudzić | |
gehören zu | należeć do | |
erkämpfen | wywalczyć/zdobywać | |
verzichten | rezygnować | |
vorzustellen | stawiać przed czymś | |
leisten | dokonywać | |
erwähnen | wspominać | |
beginnen | rozpoczynać | |
häufen | gromadzić | |
erkennen | rozpoznawać | |
überwinden | przezwyciężać | |
selbst | samodzielny | |
jetzig | teraźniejszy | |
bald | zaraz | |
fleißig | pilny | |
faul | leniwy | |
arbeitsam | pracowity | |
dauernd | długotrwały | |
herum | dookoła | |
hart | ciężko | |
betrübte | zatroskany | |
Auf eigene Rechnung. | Na własny rachunek. | |
Den Sprung ins kalte Wasser. | Skok na wysoką wodę. | |
In Rente zu gehen. | Iść na emeryturę. | |
das Gefühl | uczucie | |
die Sprechenlage | domofon | |
der Aufzug | winda | |
die Wange | policzek | |
das Unbehagen | niezadowolenie | |
die Hüften | biodra | |
der Wettlauf | wyścig | |
die Herausforderung | wyzwanie | |
die Miene | mina | |
das Gespenst | duch/zjawa | |
das Gewand | szata | |
das Auftreten | sposób zachowywania się | |
die Tränen | łzy | |
die Wohngemeinschaft | mieszkanie wynajmowane przez kilka osób | |
der Zwiespalt | rozterka | |
der Verstand | rozum | |
die Zeugnisausgabe | wydawanie świadectw | |
die Negerküsse | piankowe babeczki w czekoladzie | |
die Pflichtangelegenheit | powinność/konieczność | |
die Voranhnung | przeczucie | |
der Kinderwagen | wózek dziecięcy | |
der Schnuller | smoczek | |
die Rolltreppe | schody ruchome | |
zusagen | potwierdzać | |
verschieben | przesuwać | |
nicken | skinąć | |
auffallen | rzucać się w oczy | |
spüren | odczuwać | |
knabbern | chrupać | |
einfallen | przychodzić na myśl | |
nippen | sączyć | |
stemmen | opierać | |
versetzen | wystawić do wiatru | |
verziehen | skrzywić się | |
beschimpfen | zwymyślać/wyzywać | |
auschreien | nakrzyczeć | |
ausweichen | omijać | |
täuschen | mylić się | |
widersprechen | sprzeciwiać się | |
umarmen | obejmować | |
abhauen | zwijać | |
ablegen | zdejmować | |
versetz werden | otrzymać promocję do następnej klasy | |
über etwas wegkommen | uporać się z czymś | |
sich umdrehen | odwracać się | |
zurechtrücken | poprawiać | |
ihretwegen | z jej powodu | |
außer Betrieb | nieczynny | |
außer Atem | bez tchu | |
erschöpft | wyczerpany | |
zart | delikatny | |
ruckartig | gwałtownie | |
gelassen | spokojny | |
das peinliche Schweigen | Kłopotliwe milczenie. | |
sich vor etwas drücken | wykręcać się | |
der Folterkeller | torturownia | |
die Sonntagsmatinee | niedzielny poranek | |
das Hängbauchschwein | obwisły brzuch | |
der Verdauungsspaziergang | przechadzka poobiednia | |
der Schwachsinn | bzdury | |
die Zufriedenheit | zadowolenie | |
die Vergnügung | zabawa | |
das Ansehen | poważanie | |
das Prestige | prestiż | |
der Zeitaufwand | nakład czasu | |
die Fernbeziehung | związek na odległość | |
der Liebeskummer | zawód miłosny | |
die Nachdenken | wspomnienie | |
grinsen | szczerzyć się | |
strampeln | pedałować | |
runtersegeln | pływać dookoła | |
entgehen | unikać | |
kichern | chichotać | |
brunchen | przekąsić coś | |
hinlegen | układać | |
schleppen | wlec | |
abklappern | odwiedzać | |
eingehen | podejmować | |
zerbrechen | rozbijać | |
kaputt machen | psuć | |
beenden | skończyć | |
entstehen | powstawać | |
gescheitert | ponosić klęskę | |
funken | iskrzyć | |
fremdgehen | zdradzać | |
verkriechen | chować/zaszywać się | |
betrüben | zasmucać | |
bloß | właściwie | |
schlapp | wykończony | |
zeitgenössisch | współcześnie | |
allerdings | wprawdzie | |
unschlagbar | niepokonany | |
hinterher | potem | |
Einen Heiratsantrag machen. | Oświadczyć się. | |
Ein Herz erobern. | Podbić serce. | |
Jemanden zum Altar führen. | Iść z kimś do ołtarza. | |
Jemandem ewige Treue schwören. | Przyrzekać komuś wieczną wierność. | |
Den Bund fürs Leben schließen. | Zawrzeć związek na całe życie. | |