| übertreiben | przesadzać |
| die Verbesserung | ulepszenie |
| erschöpft | wykończony |
| die Erwartung | oczekiwanie |
| das elterliche Geschäft | rodzinny biznes |
| der Redner | mówca |
| lärmen | hałasować |
| traurig denken | myśleć smutno |
| die Behörde | urząd |
| die Gespenster | zjawy |
| die Tropenkrankheit | choroba tropikalna |
| beneiden | zazdrościć |
| der Abriss | zburzenie |
| sich vertiefen in Akk | zagłębiać się w |
| sich erkundigen nach | być w procesie zdobywania informacji |
| erfahren | dowiedzieć się, mieć już tę informację |
| der Überblick | wzgląd, przegląd |
| Freude an Dativ haben | czerpać radość z |
| das Rundfunkgesetz | radiowe prawo |
| vergeben | przyznać, udzielić |
| der Beitrag | wkład |
| das Entgelt | zapłata |
| die Gebühr | opłata |
| die Gebühren | opłaty |
| die Auswahl | wybór |
| ehrenamtlich | charytatywnie |
| unentgeltlich | bez zapłaty |
| betreffend | dotyczący |
| errichten | wzbogacać |
| zur Sache | do rzeczy |
| im Kern | zasadniczo,w zasadzie |
| sogar | nawet |
| die Begabung | zdolność, talent |
| befördern | transportować,awansować |
| fördern | wspierać |
| fordern | wymagać |
| erfordern | wymagać |
| die Grenzen überschreiten | przekraczać granice |
| das Erfahren | doświadczenie (przeżywać) |
| vernachlässigen | zaniedbywać |
| vorziehen | preferować |
| verlegen | zakłopotany |
| irreführend | wprowadzający w zakłopotanie |
| der Sexualverbrecher | gwałciciel,pedofil |
| gesellig | towarzyski |
| Vorsicht dämpfen | uśmierzyć uwagę |
| aufrechterhalten | podtrzymywać |
| ungeniert | nieskrępowanie |
| die Wahrheit verschweigen | przemilczeć prawdę |
| in vieler Hinsicht | pod wieloma względami |
| ausführlich | wyczerpujący |
| vereinfachen | ułatwiać |
| kurz und knapp | krótko i na temat |
| die Neugier | ciekawość |
| ermuntern | zachęcić |
| es fällt leicht | przychodzi łatwo |
| zu Angesicht reden | rozmawiać w cztery oczy |
| sich schämen | wstydzić się |
| verletzen | ranić |
| die schwerwiegende Folge | poważny skutek |
| im direkten Umfeld | w bezpośrednim otoczeniu |
| sich überflüssig fühlen | czuć się niepotrzebnym |
| die Zuneigung | zamiłowanie |
| der Mitmensch | bliźni |
| die betrieblichen Vorgaben | zakładowe przepisy |
| befreien | uwolnić się |
| hergeben | dać |
| plädieren | apelować,przemawiać za |
| sorgfältig | staranny |
| die Rückfragen | pytania zwrotne |
| ausgeruht | wypoczęty |
| die Annehmlichkeit | udogodnienie |
| rollen | toczyć się |
| die Äußerung | wypowiedź |
| etw klingt toll | brzmi fajnie |
| etw scheint etw zu sein | wydaje się być |
| was würdest du sagen, wenn..? | co być powiedział, gdyby..? |
| etw bietet eine hervorragende Möglichkeit an | oferuje wyjątkową możliwość |
| die Selbstüberschätzung | przecenianie się |
| hervorheben | uwydatnić |
| verheimlichen | zataić |
| die Geheimhaltung | zatajenie |
| der Sicherheitsdienst | służby bezpieczeństwa |
| das Sicherheitsgefühl | poczucie bezpieczeństwa |
| der Sicherheitsgurt | pas bezpieczeństwa |
| die Sicherheitsnadel | agrafka |
| die Sicherheitsvorschriften | przepisy bezpieczeństwa |
| die Sexualerziehung | wychowanie seksualne |
| die Sexualkunde | wiedza seksualna |
| das Sexualverbrechen | przestępstwo na tle seksualnym |
| die Kontaktanzeige | ogłoszenie matrymonialne |
| die Kontaktlinsen | soczewki kontaktowe |
| der Kontaktmann | łącznik |
| die Kontaktschwierigkeiten | trudności w zawieraniu kontaktów |
| die Kontaktsuche | poszukiwanie kontaktów |
| der Kundenkreis | grono klientów |
| der Landkreis | powiat |
| der Stromkreis | obieg prądu |
| die Bekanntgabe | obwieszczenie |
| die Bekanntheit | popularność |
| die Bekanntmachug | komunikat |
| das Bekantsein | bycie popularnym |
| die Selbstbefriedigung | samozadowolenie |
| die Selbstdarstellung | przedstawienie siebie |
| ehescheu | ktoś się boi małżeństwa |
| scheuen | bać się, unikać |
| die Landschaftsbeschreibung | opis krajobrazu |
| die Sprachbeschreibung | opis języka |
| die Täterbeschreibung | opis sprawcy |
| der Geschlechtsverkehr | stosunek seksualny |
| spüren | odczuwać |
| mitteilen | obwieszczać |
| verschweigen | przemilczeć |
| aufrechthalten | podtrzymywać |
| die Leibwache | stróże przy prezydencie |
| das Versteck | kryjówka |
| der Holzzaun | drewniany płot |
| umrechnen | rozliczać |
| untertauchen | zniknąć |
| zu meinem Schrecken | ku mojemu przerażeniu |
| sich verabreden | umawiać się |
| sich vergnügen | umilać sobie czymś czas |
| die Beleidigung | przykrość |
| die Herzlichkeit | uprzejmość |
| die Leidenschaft | pasja |
| die Verachtung | podejrzenie |
| die Verlegenheit | zakłopotanie |
| der Adventskranz | wieniec adwentowy |
| Der Aschermittwoch | środa popielcowa |
| der Fasching | karnawał |
| die Fastenzeit | czas pokuty |
| fasten | pokutować |
| der Festzug | parada |
| Heiliger Abend | wigilia |
| Karfreitag | wielki piątek |
| der Osterhase | zając |
| Palmsonntag | niedziela palmowa |
| Rosenmontag | różany poniedziałek |
| der Weihnachtsbaum | choinka |
| der Weihnachtsmann | mikołaj |
| die Beerdigung | pogrzeb |
| tot | nieżywy |
| beerdigen | pogrzebać |
| das Begräbnis | pochówek |
| begraben | pochować |
| der Bestattungsunternehmer | właściciel zakładu pogrzebowego |
| verwitwet | owdowiały |
| das Beileid | współczucie |
| der Friedhof | cmentarz |
| die Trauer | żałoba |
| trauern um jdn | opłakiwać kogoś |
| umkommen | umierać |
| verstorben | zmarły |
| der Kranz | wieniec |
| vererben | odziedziczyć |
| schweigsam | milczący |
| der Sarg | trumna |
| die Kerze | świeca |
| das Testament | testament |
| weinen | płakać |
| beten | modlić się |
| niederlegen | smutny,popadający w depresję |
| die/der Tote | zmarła,zmarły |
| trösten | pocieszać |
| die Feier | święto |
| der Trost | pociecha |
| das Grab | grób |
| auf eine Beerdigung gehen | iść na pogrzeb |
| mein herzliches Beleid | wyrazy współczucia |
| die Leiche | zwłoki |
| die Pubertät | dojrzewanie |
| das Karneval | karnawał |
| der Enkel | wnuk |
| die Enkelkinder | wnuczęta |
| der Neffe | siostrzeniec |
| die Schwiegereltern | teściowie |
| der Taufpate | chrzestny |
| die Taufpatin | chrzestna |
| die Stiefmutter | macocha |
| der Stiefvater | ojczym |