übertreiben | przesadzać | |
die Verbesserung | ulepszenie | |
erschöpft | wykończony | |
die Erwartung | oczekiwanie | |
das elterliche Geschäft | rodzinny biznes | |
der Redner | mówca | |
lärmen | hałasować | |
traurig denken | myśleć smutno | |
die Behörde | urząd | |
die Gespenster | zjawy | |
die Tropenkrankheit | choroba tropikalna | |
beneiden | zazdrościć | |
der Abriss | zburzenie | |
sich vertiefen in Akk | zagłębiać się w | |
sich erkundigen nach | być w procesie zdobywania informacji | |
erfahren | dowiedzieć się, mieć już tę informację | |
der Überblick | wzgląd, przegląd | |
Freude an Dativ haben | czerpać radość z | |
das Rundfunkgesetz | radiowe prawo | |
vergeben | przyznać, udzielić | |
der Beitrag | wkład | |
das Entgelt | zapłata | |
die Gebühr | opłata | |
die Gebühren | opłaty | |
die Auswahl | wybór | |
ehrenamtlich | charytatywnie | |
unentgeltlich | bez zapłaty | |
betreffend | dotyczący | |
errichten | wzbogacać | |
zur Sache | do rzeczy | |
im Kern | zasadniczo,w zasadzie | |
sogar | nawet | |
die Begabung | zdolność, talent | |
befördern | transportować,awansować | |
fördern | wspierać | |
fordern | wymagać | |
erfordern | wymagać | |
die Grenzen überschreiten | przekraczać granice | |
das Erfahren | doświadczenie (przeżywać) | |
vernachlässigen | zaniedbywać | |
vorziehen | preferować | |
verlegen | zakłopotany | |
irreführend | wprowadzający w zakłopotanie | |
der Sexualverbrecher | gwałciciel,pedofil | |
gesellig | towarzyski | |
Vorsicht dämpfen | uśmierzyć uwagę | |
aufrechterhalten | podtrzymywać | |
ungeniert | nieskrępowanie | |
die Wahrheit verschweigen | przemilczeć prawdę | |
in vieler Hinsicht | pod wieloma względami | |
ausführlich | wyczerpujący | |
vereinfachen | ułatwiać | |
kurz und knapp | krótko i na temat | |
die Neugier | ciekawość | |
ermuntern | zachęcić | |
es fällt leicht | przychodzi łatwo | |
zu Angesicht reden | rozmawiać w cztery oczy | |
sich schämen | wstydzić się | |
verletzen | ranić | |
die schwerwiegende Folge | poważny skutek | |
im direkten Umfeld | w bezpośrednim otoczeniu | |
sich überflüssig fühlen | czuć się niepotrzebnym | |
die Zuneigung | zamiłowanie | |
der Mitmensch | bliźni | |
die betrieblichen Vorgaben | zakładowe przepisy | |
befreien | uwolnić się | |
hergeben | dać | |
plädieren | apelować,przemawiać za | |
sorgfältig | staranny | |
die Rückfragen | pytania zwrotne | |
ausgeruht | wypoczęty | |
die Annehmlichkeit | udogodnienie | |
rollen | toczyć się | |
die Äußerung | wypowiedź | |
etw klingt toll | brzmi fajnie | |
etw scheint etw zu sein | wydaje się być | |
was würdest du sagen, wenn..? | co być powiedział, gdyby..? | |
etw bietet eine hervorragende Möglichkeit an | oferuje wyjątkową możliwość | |
die Selbstüberschätzung | przecenianie się | |
hervorheben | uwydatnić | |
verheimlichen | zataić | |
die Geheimhaltung | zatajenie | |
der Sicherheitsdienst | służby bezpieczeństwa | |
das Sicherheitsgefühl | poczucie bezpieczeństwa | |
der Sicherheitsgurt | pas bezpieczeństwa | |
die Sicherheitsnadel | agrafka | |
die Sicherheitsvorschriften | przepisy bezpieczeństwa | |
die Sexualerziehung | wychowanie seksualne | |
die Sexualkunde | wiedza seksualna | |
das Sexualverbrechen | przestępstwo na tle seksualnym | |
die Kontaktanzeige | ogłoszenie matrymonialne | |
die Kontaktlinsen | soczewki kontaktowe | |
der Kontaktmann | łącznik | |
die Kontaktschwierigkeiten | trudności w zawieraniu kontaktów | |
die Kontaktsuche | poszukiwanie kontaktów | |
der Kundenkreis | grono klientów | |
der Landkreis | powiat | |
der Stromkreis | obieg prądu | |
die Bekanntgabe | obwieszczenie | |
die Bekanntheit | popularność | |
die Bekanntmachug | komunikat | |
das Bekantsein | bycie popularnym | |
die Selbstbefriedigung | samozadowolenie | |
die Selbstdarstellung | przedstawienie siebie | |
ehescheu | ktoś się boi małżeństwa | |
scheuen | bać się, unikać | |
die Landschaftsbeschreibung | opis krajobrazu | |
die Sprachbeschreibung | opis języka | |
die Täterbeschreibung | opis sprawcy | |
der Geschlechtsverkehr | stosunek seksualny | |
spüren | odczuwać | |
mitteilen | obwieszczać | |
verschweigen | przemilczeć | |
aufrechthalten | podtrzymywać | |
die Leibwache | stróże przy prezydencie | |
das Versteck | kryjówka | |
der Holzzaun | drewniany płot | |
umrechnen | rozliczać | |
untertauchen | zniknąć | |
zu meinem Schrecken | ku mojemu przerażeniu | |
sich verabreden | umawiać się | |
sich vergnügen | umilać sobie czymś czas | |
die Beleidigung | przykrość | |
die Herzlichkeit | uprzejmość | |
die Leidenschaft | pasja | |
die Verachtung | podejrzenie | |
die Verlegenheit | zakłopotanie | |
der Adventskranz | wieniec adwentowy | |
Der Aschermittwoch | środa popielcowa | |
der Fasching | karnawał | |
die Fastenzeit | czas pokuty | |
fasten | pokutować | |
der Festzug | parada | |
Heiliger Abend | wigilia | |
Karfreitag | wielki piątek | |
der Osterhase | zając | |
Palmsonntag | niedziela palmowa | |
Rosenmontag | różany poniedziałek | |
der Weihnachtsbaum | choinka | |
der Weihnachtsmann | mikołaj | |
die Beerdigung | pogrzeb | |
tot | nieżywy | |
beerdigen | pogrzebać | |
das Begräbnis | pochówek | |
begraben | pochować | |
der Bestattungsunternehmer | właściciel zakładu pogrzebowego | |
verwitwet | owdowiały | |
das Beileid | współczucie | |
der Friedhof | cmentarz | |
die Trauer | żałoba | |
trauern um jdn | opłakiwać kogoś | |
umkommen | umierać | |
verstorben | zmarły | |
der Kranz | wieniec | |
vererben | odziedziczyć | |
schweigsam | milczący | |
der Sarg | trumna | |
die Kerze | świeca | |
das Testament | testament | |
weinen | płakać | |
beten | modlić się | |
niederlegen | smutny,popadający w depresję | |
die/der Tote | zmarła,zmarły | |
trösten | pocieszać | |
die Feier | święto | |
der Trost | pociecha | |
das Grab | grób | |
auf eine Beerdigung gehen | iść na pogrzeb | |
mein herzliches Beleid | wyrazy współczucia | |
die Leiche | zwłoki | |
die Pubertät | dojrzewanie | |
das Karneval | karnawał | |
der Enkel | wnuk | |
die Enkelkinder | wnuczęta | |
der Neffe | siostrzeniec | |
die Schwiegereltern | teściowie | |
der Taufpate | chrzestny | |
die Taufpatin | chrzestna | |
die Stiefmutter | macocha | |
der Stiefvater | ojczym | |