vorgehen | iść naprzód |
versäumen | przegapić |
ernst | poważny |
vorrangig | priorytetowy |
nutzungsoffen | uniwersalny |
aneignen | przyswoić |
ausleuchten | oświetlić |
simpel | zwyczajnie,prosto |
beständig | niezmienny |
zählend | liczący |
gezählt | policzony |
die Herausforderung | wyzwanie |
die Forderung | żądanie |
derartig | tego rodzaju |
derzeitig | obecny |
anderweitig | inny |
vorzeitig | przedwczesny |
verfolgen | śledzić kogoś |
von Nutzen | mieć pożytek |
im Vorteil | w korzystnym połączeniu |
umgehend | niezwłocznie omijając |
naheliegend | pobliski |
weitgehend | dalej,później |
nahestehend | blisko stojący |
kurbeln | napędzać |
übersehbar | dający się oszacować |
die Entscheidungsträger | podmioty decydujące |
in Auftrag geben | zamawiać |
erstmals | po raz pierwszy |
beim ersten Mal | za pierwszym razem |
sich erhoffen | spodziewać się |
sesshaft | osiadły |
alteingesessen | zasiedziały |
häuslich | domowy |
ansässig | osiadły,zamieszkały |
der Gang | chód/bieg w samochodzie |
der Hinweg | droga w tamtą stronę |
auch wenn | nawet jeśli |
tätig | czynny |
der Einfall | pomysł |
vordringlich | koniecznie |
eingeengt | ograniczony |
erarbeiten | rozpracować |
die Neuankömmlinge | nowo przybyli |
verwurzelt | zakorzeniony |
verraten | zdradzać |
das Habitat | środowisko naturalne |
Sitten und Gebräuche | zwyczaje i obyczaje |
Morgenstunde hat Gold im Munde | kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje |
Lügen haben kurze Beine | kłamstwo ma krótkie nogi |
von ganzem Herzen | z całego serca |
wer fremde Sprachen nicht kennt,weiß nichts von seiner eigenen (Goethe) | poznajemy własny język przez pryzmat innego |
auffallende Ähnlichkeit | rzucające się w oczy podobieństwo |
sich dem Ziel genähert | dochodzić do celu |
wer zuletzt lacht,lacht am besten | ten się śmieje, kto się śmieje ostatni |
zwischen | pomiędzy (2 osoby) |
unter | pomiędzy (3 osoby i więcej) |
jdn zu jdm ernennen | mianować kogoś kimś |
der Kraiser | cesarz |
weis | mądry |
sich von einer schweren Krankheit erholt | odzyskać siły po chorobie |
gegen alle Hoffnung | na przekór wszystkich nadziejom |
verhaftet | aresztowany |
am selben Tag | tego samego dnia |
der Bericht über | sprawozdanie o |
die Auskunft geben | udzielać informacji |
Not macht erfinderisch | potrzeba matką wynalazków |
nachholen | nadrobić |
Anwesen | posiadłość |
dennoch | jednakże (szyk przestawny) |
die Kraftlosigkeit | bezsilność |
die Knappheit | zwięzłość |
sich stur stellen bei + Dativ | uparcie obstawać przy swoim |
mit einem Kopfnicken bestätigen | potwierdzić skinieniem głowy |
die Zuneigung | zamiłowanie |
gestehen | przyznać się do czegoś |
die Krampfader | żylaki |
altertümlich | staromodny |
viel Lärm um nichts machen | robić wiele hałasu o nic |
beleidigt | obrażony |
zum Ausklang | do końca |
unter der Woche | w tygodniu |
Auslaufmodell | model schodzący z rynku |
Narben bleiben zurück | blizny zostają |
ertragen | znosić |
im Alter | na stare lata |
sich wenden | zgłaszać się |
sich trauen lassen | brać ślub |
die Taufe | chrzciny |
verwöhnt | rozpieszczony |
leiblich | rodzony |
verwitwet | owdowiały |
ledig | wolny |
sich streiten,dass die Fetzen fliegen | kłócić się zaciekle |
der Klischee | stereotyp |
stolpern | natknąć |
ein Traum wurde Wirklichkeit | sen stał się rzeczywistością |
Krach | hałas,awantura |
der Freundkreis | krąg przyjaciół |
zerrinnen | upływać (Zeit) |
die Abmachung | umowa |
die Abstammung | pochodzenie |
verloben | zaręczać |
mehr Platz schaffen | zrobić więcej miejsca |
sich verständigen mit | dogadywać się z |
verwöhnen | rozpieszczać |
ungern haben | nie lubić czegoś |
zu Hause hocken | przesiadywać w domu |
betörend | oszałamiający |
verschwenden | marnować |
die Schuhe drücken | buty cisną |
die Krönung | ukoronowanie |
das Warenhaus | dom towarowy |
der Feinkostladen | delikatesy |
das Schmuckgeschäft | z biżuterią |
der Secondhandladen | lumpeks |
die Buchhandlung | księgarnia |
der Tante-Emma-Laden | mały sklepik osiedlowy |
der Baumarkt | np. Castorama |
die Parfümerie | perfumeria |
der Automarkt | giełda samochodowa |
das Fleisch- und Wurstwarengeschäft/die Metzgerei | mięsny |
das Schuhgeschäft | obuwniczy |
das Bekleidungsgeschäft | odzieżowy |
das Schreibwarengeschäft | papierniczy |
das Sportwarengeschäft | sportowy |
das Obst und Gemüse-Geschäft | warzywniak |
das Spielzeuggeschäft | sklep z zabawkami |
das Laderwarengeschäft | galanteria skórzana |
das Lebensmittelgeschäft | spożywczy |
das Haushaltswarengeschäft | sprzęty gospodarstwa domowego |
das Süßwarengeschäft | sklep ze słodyczami |
die Beckerei | piekarnia |
die Drogerie | drogeria |
reichhaltig | obfity |
herabgesetzt | obniżony (cena) |
zuvorkommend | uprzejmy,usłużny (pracownicy) |
ausverkauft | wyprzedany |
niedrig | mały,niski (cena) |
günstig | okazjonalny |
gängig | chodliwy (towar) |
gesenkt | obniżony |
spottbillig | tani jak barszcz |
verpackt | zapakowany |
exportiert | przywieziony |
hilfsreich | do rzeczy |
behilflich | do człowieka |
Vorurteile abbauen | likwidować uprzedzenia |
internationale Begegnung | międzynarodowe spotkanie |
begleiten | towarzyszyć |
die Reiseroute/Route | trasa wycieczki |
ins Kreuzfeuer fallen | wpaść w ogień pytać |
gespalten | podzielony |
eindeutig | jednoznaczny |
fest angestellt | zatrudniony na stałę |
vermitteln | pośredniczyć |
je nach | w zależności od |
Bett beziehen | powlec pościel |
die Arbeitsverwiegerung | odmowa pracy |
der unbefristete Arbeitsvertrag | umowa na czas nieokreślony |
in Auge haben | mieć na oku |
die Falle | pułapka |
der Wahn | świr |
die Lebenseinstellung | nastawienie do życia |
sich verwandeln | zmienić się |
auf die Dauer | na dłuższą metę |
der Rückgang | wycofanie |
ausgewogen | zrównoważony |
leidiglich | jedynie |
mitwirken | współdziałać |
erwähnen | wymienić(zalety) |
zuständig | odpowiedzialny |
berichten | sprawozdawać |
die Entwicklung | rozwój |
die Erscheinung | zjawisko |
darstellen | przedstawiać |
anführen | przytoczyć |
Journal | miesięcznik |
einen Beruf ausüben | wykonywać zawód |
urban | miejski |
hausgemacht lub haus gemacht | zrobiony w domu |
die Ausrede | wymówka |
verschwenderisch | rozrzutnie |
die Flutopfer | ofiary powodzi |