Ich bin ganz anderer Meinung | Jestem całkiem innego zdania | |
Ich bin nicht ganz deiner Meinung | Niezupełnie się z Tobą zgadzam | |
Grundsätzlich stimme ich dir zu, allerdings... | Zasadniczo się z Tobą zgadzam, jednakże... | |
Das glaube/ meine/ finde/ denke ich auch | Też tak sądzę | |
Ich bin ganz deiner Meinung | Całkowicie się z Tobą zgadzam | |
Ganz recht! | Zupełnie słusznie! | |
Moment mal! | Chwileczkę! | |
Darf ich Sie kurz unterbrechen? | Czy mogę na chwilę panu przerwać? | |
Einerseits..., andererseits.../ Auf der einen Seite... auf der anderen Seite... | z jednej strony, z drugiej strony... | |
Nie tylko, lecz także | Nicht nur.... sondern auch | |
Es geht um... | Chodzi o... | |
Verstehe ich dich richtig? | rozumiem Cię dobrze? | |