es ist an der Zeit, es ist die höchste Zeit | już pora, najwyższy czas x2 | |
die Karriere verantreiben, beschleunigen | przyspieszyć kariere x2czas. | |
unter dem Vorwand | pod pretekstem | |
rasante Entwicklung | gwałtowny, bardzo szybki rozwój | |
versichern | zapewniać | |
bedenkenlos ins Netz stellen | bez namysłu umieszczać coś w sieci | |
r Netztreiber | administrator sieci | |
ein etabliertes Kommunikationsmittel | tradycyjny sposób komunikowania się | |
eine Karriere bis ins kleinste Detail planen | zaplanować karierę w najmniejszych szczegółach | |
einen Leitfaden anfertigen | przygotować przewodnik, instrukcję | |
ein Stärken- und Schwächenprofil formulieren | przygotować profil swoich mocnych i słabych stron (erstellen, anfertigen) | |
verpuffen | spełznąć na niczym | |
Misserfolge ertragen, Fehlschläge hinnehmen | akceptować niepowodzenia x2 | |
sich überfordern | wymagać od siebie zbyt wiele | |
sich etw einprägen | wbić sobie do głowy | |
etw ernst nehmen, Ernst machen mit | traktować, brać coś na poważnie x2 | |
sich Kentnisse aneignen | przyswajać sobie wiedzę | |
Vorsätze machen | robić postanowienia | |
die Weichen für die Zukunft stellen | torować sobie drogę na przyszłość | |
etw vornehmen, etw festlegen, den Vorsatz fassen etw zu tun | postanowić coś x2, robić postanowienie | |
etw in die Tat umsetzen | wcielić coś w czyn | |
sich die Wörter einprägen | wkuwać słówka (Wörter pauken, büffeln) | |
den Plan durchziehen | doprowadzić plan do końca | |
sich ehrenamtlich engagieren | angażować się charytatywnie | |
r Behördengang | bieganie po urzędach, wizyta w urzędzie | |
an eigene Grenzen stoßen | dojść do własnych granic | |