wie hat deine karriere angefangen? | jak zaczela sie twoja kariera | |
wie hat ihre karriere angefangen? | jak zaczela sie pana pani kariera | |
welchen beruf hast du erlernt? | jaki jest twoj wyuoczny zawod | |
welchen beruf haben sie erlernt? | jaki jest pana pani wyuoczny zawod | |
welche berufe hast du ausgeubt? | jakie zawody wykonywales | |
welche berufe haben sie ausgeubt? | jaki zawody pan pani wykowyala | |
wofur warst du zustandig? | za co bylas odpowiedzialna | |
wofur waren sie zustandig? | za co byla pani odpowiedzialna | |
warum hast du dich fur den beruf entschieden? | dlaczego zdecydowales sie na ten zawod | |
warum haben sie sich fur den beruf entschieden? | dlaczego zdecydowala sie pani na ten zawod | |
womit willst du dich beschaftigen? | czym sie chcesz zajmowac | |
womit wollen sie sich beschaftigen? | czym chce sie pani zajmowac | |
ich habe studiert und nebenbei gejobbt | studiowalem i pracowalen dorywczo | |
ich begann als... zu arbeiten | zaczalem pracowac jakos | |
icg grundete maine eigene firma | zalozylam wlasna firme | |
ich gab die arbeit als.. auf | zrezygnowalam z pracy jako... | |
welchen beruf ubst du aus? | jaki zawod wykonujesz | |
welchen beruf uben sie aus? | jaki zawod pani wykonuje | |
welche berufserfahrungen hast du? | jakie masz doswiadczenie zawodowe | |
welche berufserfahrungen haben sie? | jakie ma panoi doswiadczenie zawodowe | |
wie lange hast du als...gearbeitet? | jak dlugo pracowalas jako | |
wie lange haben sie als...gearbeitet? | jak dlugo pracowala pani jako | |
ich habe berufserfahrung als...gegsammelt | zdobywalem doswiadczenei zawodowe jako | |
ich habe wenig berufserfahrung | mam niewielkie doswiadczenie zawodowe | |
ich habe keinen praktischen beruf erlernt | nie nauczylam sie zadnego praktycznego zawodu | |
ich habe als...gearbeitet | pracowalam jako | |
ich habe eine firma gegrundet | zalozylam firme | |
was hast du studiert? | co studiowales | |
was haben sie studiert? | co pani studiowala | |
wo hast du das studium abgeschlossen? | gdzie skonczylas studia | |
wo haben sie das studium abgeschlossen? | gdzie skonczyla pani studia | |
ich habe...studiert. | studiowalam | |
ich habe das studium an der universitat abgeschlossen | ukonczylam studia na uniwersytecie | |
ich habe das studium an der hochschule abgeschlossen | ukonczylam szkole wyzsza | |
ich habe an folgenden kursen teilgenommen | bralam udzial w nastepujacych kursach | |
was gehort zu meinen aufgaben? | co nalezy do moich zadan | |
wie sind die arbetiszeiten? | jakie sa godziny pracy | |
kann ich im team arbeiten? | moge pracowac w zespole | |
wie viel kann ich verdienen? | ile moge zarobic | |
wie sehen die karrierechancen aus? | jakie sa mozliwosci rozwoju zawodowego? | |
ich habe das diplom der univeristat | mam dyplom uniwersytetu | |
ich habe das diplom der hochschule | mam dyplom szkoly wyzszej | |
ich spreche flieBend zwei fremdsprachen | mowie biegle dwoma jezykami obcymi | |
ich verfuge uber eine gute allgemeinbildung | mam dobre wyksztalcenie ogolne | |
zu meinen starken gehoren | moje atuty to | |
was mochtest du beruflich machen? | co chcialabys robic zawodowo | |
was mochten sie beruflich machen? | co chcialaby pani robic zawodowo | |
was ist fur dich in der arbeit wichtig? | co jest dla ciebie wazne w pracy | |
was ist fur sie in der arbeit wichtig? | co jest dla pani wazne w pracy | |
welche kurse mochtest du noch machen? | jakie kursy chcialabys jeszcze skonczyc | |
welche kurse mochten sie noch machen? | jakie kursy chcialaby pani jeszcze ukonczyc | |
ich muss eine schwierige prufung bestehen | musze zdan trudny egzamin | |
ich rechneauf guten verdienst | licze na dobre zarobki | |
freizeit ist von gorBer bedeutung fur mich | czas wolny jest dla mnei bardzo wazny | |