Die gesundheid | Zdrowie | |
Das krankenhaus | Szpital | |
Die erholung | Odpoczynek | |
habt eine positive lebenseinstellung | Pozytywne nastawienie do życia | |
Im freien | Na świeżym powietrzu | |
Hohe temperatur | Wysoka temperatura | |
Die salbe gegen knieschmerzen | Maść na ból kolana | |
Die spritze | Zastrzyk | |
gute bessenung | Szybkiego powrotu do zdrowia | |
Nach dem essen | Po jedzeniu | |
Was fehlt ihnen | Co panu dolega | |
Wie fuhlst du dich | Jak się czujesz | |
Was tut ihnen weh | Co pana boli | |
Ich bin erkaltet | Jestem przeziębiony | |
Adam hat halsschmerzen schnupfen und husten | Adama boli gardło ma katar i kaszel | |
Ewa nimmt das antibiotikum gegen grippee zweimal taglich ein | Ewa zażywa antybiotyk na grypę dwa razy dziennie | |
Der arzt hat mir die schmerztabletten verschrieben | Lekarz przepisał mi tabletki przeciwbólowe | |
Ich fuhle mich schlecht | Czuję się źle | |
Der Magen und das Hals tun mir weh | Boli mnie żołądek i szyja | |
Ich habe kainen appetit | Nie mam apetytu | |
Der arzt untersucht den patient | Lekarz bada pacjenta | |
ruhen sie sich bitte unbedingt aus | prosze koniecznie odpocząc | |