wordki.pl - nauka słówek
Kapitel 6 Liste 1
autorzy: josta222, ...
die Brauebrew
die Wimperrzęsa
die Glatzełysina
der Bartbroda
der Schnurrbartwąs
das Handgelenknadgarstek
der Fingerpalec u ręki
die Zehepalec u stopy
der Daumenkciuk
der Zeigfingerpalec wskazujący
der Mittelfingerpalec środkowy
der Ringfingerpalec serdeczny
der Kleinfingerpalec mały
der Oberarmramię
der Unterarmprzedramię
der Ellbogenłokieć
der Oberschenkeludo
der Unterschenkelpodudzie
die Handflächedłoń
die Fußsohlepodeszwa
die Kniekehletylnia część kolana
die Handrückenwierzch dłoni
die Fingerspitzeopuszek palca
die Fersepięta
der Knöchelkostka
das Herzserce
der Knochenkość
die Hautskóra
der Muskelmięsień
das Gehirnmózg
kauengryźć
tretennadepnąć
der Körperciało
verbindenłączyć
direktbezpośrednio
der Körperteilczęść ciała
der Oberkörpergórna część ciała
der Hinterkopftył głowy
das Genickkark
der Rückenplecy
waagrechtpoziomo
senkrechtpionowo
Zahnschmerzen habenmieć bóle zębów
erkältet seinbyć przeziębionym
Fieber habenmieć gorączke
einen Hautausschlag habenmieć wysypke
Mir ist es schwindeligKręci mi się w głowie
schwindelig seinkręcić się w głowie
Ohrschmerzen habenmieć bóle uszu
Kopfschmerzen habenmieć bóle głowy
Halsschmerzen habenmieć bóle gardła
niesenkichać
mein Arm ist gebrochenmoja ręka jest złamana
der Schnupfenkatar
schnufensmarkać
der Hustenkaszel
hustenkaszleć
der Durchfallbiegunka
die Verstopfungzaparcie
einen Gips tragennosić gips
einen Muskelkater habenmieć zakwasy
einen Kater habenmieć kaca
hoches Fieber habenmieć wysoką gorączkę
sich erbrechen / sich übergeben wollenwymiotować
kotzenrzygać
mir ist es übeljest mi niedobrze
entzündetzapalony (mięsień, gardło)
ein Loch im Zahn habenmieć dziurę w zębie
wehtunboleć
Wo tut's weh?Gdzie boli?
der Dozentdocent
der Beamteurzędnik
der Gedankemyśl
der Affemałpa
Witzig!zabawne!
der Friedepokój (na ziemi)
der Zeugeświadek
die Nichtesiostrzenica, bratanica
der Neffesiostrzeniec, bratanek
der Prinzksiążę
der Willewola
der Löwelew
der Elefantsłoń
der Tätersprawca
folgen + Dat.śledzić
Auge um Auge, Zahn um Zahnoko za oko, ząb za ząb
Hand in Hand arbeitenpracować ręka w rękę
um die Hand bittenprosić o rękę
Hand und Fuß habenmieć ręce i nogi
Ich bin ganz Ohrzamieniam się w słuch
durch den Kopf gehen lassenprzemyśleć coś
jemandem die Haare vom Kopf fressenżerować na kimś
Es muss nicht immer nach deiner Nase gehennie musi być po twojej myśli
um den kleinen Finger wickelnowijać wokół palca
sich (Dat.) kein Bein ausreißennie przemęczać się
der Magenżołądek
die Leberwątroba
die Nierenerka
das Zahnfleischdziąsła
der Gaumenpodniebienie
die Lungepłuco