| Seit drei Wochen besuche ich einen Deutschkurs | Od trzech tyg. uczęszczam na kurs j. niemieckiego |
| Ich will nicht nach Erfurt ziehen | Nie chcę się do Erfurtu przeprowadzać |
| Das Foto erinnert mich an... | Zdjęcie przypomina mi... |
| ... an (AKK*) der Urlaub | o urlopie / urlop |
| ... einen Moment (in der Zeit) | pewną chwilę w czasie |
| Das Foto erinnert mich an einen Moment in meinem Leben | Zdjęcie przypomina mi pewną chwilę w moim życiu |
| im Vordergrund befindet sich... | na pierwszym planie znajduje się... |
| in der Mitte (zwischen beiden) befindet sich ... | po środkowym planie (między dwoma) znajduje się |
| im Hintergrund befindet sich... | w tle (trzecim planie) znajduje się... |
| Die Stadt wirkt wie... | Miasto mieni się jak... |
| Die Stadt wirkt (nach dem Anschlag) wie (gelähmt) | Miasto wydaje się (sparaliżowane) jak (po ataku) |
| Die Stadt der tausend Schatten | Miasto 1000 cieni |
| Ich mache einen Überblick / Eindruck von der Stadt | Robię "przegląd" miasta |
| Es hat mich eingedrückt | Zrobiło na mnie wrażenie / Zaimponowało mi to |
| stier blicken | patrzeć tępym wzrokiem |
| Gotha hat viel zu bieten | Gotha ma wiele do zaoferowania |
| Der Wissenschaftler kommt zu einem Ergebnis | Naukowiec doszedł do wniosku |
| FC Bayern legt auf dem ersten Platz im Bundesliga | Bayern Monachium plasuje się na Im. w Bundeslidze |
| Erfurt hat ein besseres Kulturangebot | Erfurt posiada lepszą ofertę kuluralną |
| Aber Gotha finde ich attraktiver als Erfurt, weil die Stadt kleiner ist | Ale Gotha jest atrakcyjniejsza niż Erfurt, gdyż jest mniejszym miastem |
| Man hat in Erfurt bessere Arbeitsmöglichkeiten als in Gotha | Człowiek ma lepsze możliwości zawodowe niż w m. Gotha |