r.Schnitt / im Schnitt | przeciętna / pfrzeciętnie |
r.Bindestrich | łącznik |
e.Ansage | zapowiedź |
r.Gedankestrich | myślnik |
e.Kundschaft | klientela |
r.Zuwachs | wzrost |
e.Unterbrechung | przerwa |
r.Klatsch | plotka |
e.Restplatzbörse | giełda pozotsałych wolnych miejsc w reatutacjach |
s.Laufwerk | napęd |
r.Ordner | katalog, folder, segregator |
e.Anweisung | poleceni, instrucja |
e,Behebung/ wir arbeiten mit Hochdruck an der Behebung des Fehlers | usuwanie, usunięćie/ parcowac na |
r.Wissenschaftler | naukowiec |
s.Geschlecht, er | płeć |
r.Anteil | udział |
e.Vertriebsform= die Verkaufsform | forma sprzedazy |
e.Detei,ien | dane |
e.Zeitgenosse, -n | obecnie żyjący |
e.Rautetaste | przycisk # |
e.Auswirkung, en | rezultat, skutek, konsekwencja |
e.Vielfalt | róznorodnośc |
e.Phobie (Nomophobie) | fobia (brak telefonu) |
s.Mailen | meilowanie |
e.Korrespondenz | korespondencja |
r.Betroffene, -n | zainteresowani, dotnknięci, np powodzią, poszkodowani |
s.wissenschaftliches Projekt | naukowy projekt |
e.ständige Erreichbarkeit | stała dostępnośc |
s.Dialogfenster - interenetfenster, Seite | strona, okno w necie |
r.Ausdruck/ücke | wyraz, sformułowanie, wydruk |
s.Laufwerk | napęd, dysk |
r.Nahverkehr | komunikacja lokalna, miejscowa |
e.Folge, n | nastepstwo, skutek, kolejnośc |
s.Kunstwort | sztuczne słowo |
s.Programm / Computer herunterfahren | zamykać program, komputer |
r.Computer hoch fahren | włączac komputer |
r.Ursprung, ünge | początek, żródło |
r.Leerstand | pustostan |
e.Vertrauperson | osoba godna zaufania |
e.neueste Entdeckung | najnowsze odkrycie |
e.Drahlosverbindung | połaczenie bezprzewodowe |
e.Mücke | komar |
diejenigen / diejenige | ci, te /// ta |
angeben/ gab an | podawać |
einchecken / checkte ein | zameldować się |
abstürzen /stürzte ab | zawieszac się / program, komputer |
betonen / Die Autoren betonen, dass | podkreślać, akcentowac/ autorzy podkreslją, że |
aufladen (Guthaben) | ładować srodki na koncir |
betreffen/ betraff/ betroffen | dotyczyć kogoś czegoś, odnosic się do czegoś, kogoś |
betretten. betrat, ist betretten / wenn er Lokal betritt | wchodzić / kiedy wchodzi c do lokalu |
bedrohen | zagrażac, grozić, np bronią |
einfügen/fügte ein/ h. eingefügt | wklejac tekt |
unwohl fühlen | czuć się nieswojo |
flüstern | szeptać |
begünstigen | ułatwiać |
Internet-Paket anschlieBen | podłączać |
hochladen/ lud hoch/ hay hochgeladen | wgrywać, np zdjęcia |
s.Passwort eingeben | podawac hasło |
ein neues Betriebssystem einführen | wprowadzac nowy system |
nachlesen/ las nach/h.nachgelesen | czytac jeszcze raz |
sperren | blokowac |
löschen | kasować |
umkehren/ kehret um/ist umgekehrt | zawracać |
befolgen (Anweisungen) | stosowac się do wskazówek instrukcji |
unterbrechen/unterbrach/hat unterbrochen | przerywac komus |
belegen (wissenschaftlich belegt) | potwierdzać, udowadniac / udowodnione naukowo |
vorsehen | przewidywać |
herunterladen/ lud herunter / hat heruntergeladen | ściągać |
mit Hochdruck arbeiten | pracować w pośpiechu , pod presją |
Dateien sichern auf dem Laufwerk | zapisywac dane na dysku |
erfolgen/erfolgte/h.erfolgt / wie erfolg die Zahlung | postępować, wynikać / w jaki sposób nastąpi płatnośc |
begeben | puszczac w obieg |
unverzichtbar / Das für mich unverzichtbar ist | niezbędny / to jest dla mnie niezbędne |
platzen | pęjać, nie dochodzić do skutku |
vergeben/vergab/vergeben | rozdawać |
einfügen /text | wstawiać, wklejać |
auschneiden /text | wycinać |
entfernen /text / ***löschen | usuwać |
vergröBern / text / verkleinen | powieksząc, pomniejszać |
anklicken | klikać |
hochfahren/ komp / herunterfahren | uruchamiać / wyłaczac |
einschalten | włączać |
eingeben (Passwort) | podawac hasło |
drahlos | bezprzewodowy |
beegehrtes (Lokal) | pożądany lokakl |
sparsam | oszczedna |
unerläsllich | nieodzowny, niezbędny |
entbehrlich / unentbehrlich | znyteczny, zbędny //// niezbędny |
saisonal/temporär | sezonowy |
geplatzte Reservierung | rezewracja, kt nie doszła do skutku |
handelsüblich | ogólnie dostępny, w każdym sklepie |
erhältlich / gebräuchtlich in Geschäft | dostępbny, osiągalny w sklepie |
freundlicherweise / kanst du mir..... helfen | uprzejmie / możesz mi uprzejmie pomóc |
kontaktfreudig= gesellig | towrzyski |
umgekehrt | odwrotny |
oberflächlich | powierzchownie |
sozial issoliert | wyziolowany społecznie, bez kontaktów |
kürzlich | niedawno |
eindeutig | wyrażnie, jednoznacznie |
unbesetzt Tisch | niezajy stolik |
vorwiegend | przeważnie |
Schaden verursachen | tworzyć szkody |
behaupten / ich behaupte, dass | twierdzic, utrzymywać / ja twierdze,że... |
was hast du zu diesem Schritt veranlassen | co cię skłoniło do tego krogu |
die Richtung | kierunek |
was mich/dich betrifft | co się tyczy mnie/ ciebie |
das betrifft besonders dich | to dotyczy sczególnie ciebie |
ich bin betroffen von diesem Problem | jestem dotknięty tym probleme |
das ist bei uns vermutlich ähnlich | to prawdopodobnie jest podobne do nas |
wie bist du sozial aufgestellt | jak jesteś zorientowany społecznie/ nastawiony |
zu sozialer Isolation fürhen | prowadzić do izolacji społecznej |
in dem Artikel wird berichtet | w artykule jest opowiadane, informowane |
sie sprechen kaum noch miteinnander | ledwie ze soba rozmawiają |
wobei | przy czym |
Jugendlichen fällt es zunehmend schwer, analoge Medien zu benutzen | młodym ludziom staje się rosnąca , coraz więcej trudniej, cieżej używac mediów analogowych |
worin liegt das Problem | w czym tkwi problem |
es ist allerdings wichtig | jest wprawdzie wazne |
in der folgenden/ vergangenen Woche | w nadchodzacym/ ubiegłym tygodniu |
Der Teil des Buches... | Część tej książki... |
Ich gehe meistens mit dem Smartphone online | Najczęściej korzystam z internetu w smartfonie |
Privat ist für mich mich unverzichtbar | Osobiście jest dla mnie niezbędny/nieodzwony |
Der Laptop stürzt immer ab | Ten laptop się ciągle zawiesza |
Das Programm reagiert nicht mehr | Ten program nie reaguje |
Drucken / Klicken Sie "Enter" an | Naciśnij enter |
Öffnen Sie den Ordner / die Datei | Proszę otworzyć ten folder / te dane |
Mehrheit der Nutzer... | Większość użytkowników... |
Mehrheit der Fans (weiter für Videobeweis im Fußball) | Większość kibiców... |
in der folgenden / verganenen Woche | w nadchodzącym tygodniu |
am folgenden/vergangenen Tag | w nadchodzącym /poprzednim dniu |
im Jahr | w roku |
eher | racczy jeszcze zej |
mittlerweile | w tym czasie, tym czasem |
irgendwie / aber irgendwie funktioniert das nicht | jakoś, jakims sposobem to nie funkcjonuje |
ich ärgere mich über mich selbst | denerwuję się sam na siebie |
Datem auf einem Laufwerk speichern | gromadzić dane na dysku |
einem Ansagetext auf den Anrufbeantworten sprechen | nagrywac zapowiedx na aut sekr |
ich kann Ihnen nicht folgen = ich hane nicht vertsanden | mogę nie zrozumieć |
ein Problem/ eine Störung behen | usuwać problem |
Datenverluste vermeiden | unikać utraty danych |
s.Passwort / Benutzernamen /eingeben | podawać hasło |
Sind Sie noch dran?= | dopytujemy sie, czy nadal ktos jest, np na lini.... |
ich bin dran | teraz moja kolej |
da bin ich beruhight | uspokoiłem się |
plotka: ich habe gehört, dass sie ein Auto gekauft haben sollen | słyszałem, ze kupili auto |
plotka: ich habe gehört, er soll krank gewesen sein | słyszałem, ze jest chory |
ich büche über booking.com | rezewruje poprzez booking,com |
in Kontakt zu treten | nawiązywać kontakt |
Datenverluste vermeiden | unikać utraty danych |
DAten auf einem Laufwerk speichern | zapisywać dane na dysku |
ein Problem/Störung beheben | usuwać problem |
stell sich namentlich vor | przedstaw się imiennie |
da begeben wir uns auf Neuland | obraz: coś jest dla nas zupełęni nowe, zaczynamy w tym funkcjonowac |