| Die Gefahr | niebezpieczeństwo |
| s.Altar | ołtarz |
| r. Spracherwerb | przyswajanie mowy |
| r.Kummer | ymartwienie |
| e.Haltung | postawa |
| r.Heiratsantrag | oświadczyny |
| s.Vermögen | majątek, umiejętność |
| r.Einzelfall. -älle | wypadek odosobniony |
| s.Sprachgemisch | mieszanie języków |
| Bilingualität | dwujęzyczność |
| e.Fähigkeit | zdolnośc, uzdolnienie |
| s.Bedürfnis, se | potrzeba |
| e.cognitive Tests | poznawcze testy |
| s.Talent/e.Begabung | uzdolnienie |
| r.Kuddelmuddel/s/ / s Durcheinander | bałagan |
| r.Verhaltenforscher | badacz zachowań ludzkich |
| r.Vorsprung | przewaga, wyprzedzenie |
| Tipps gegen Prüfungsangst | wskazówki przeciwko strachowi na egzamin |
| s.Blackout | nagły zanik pamięci, zabuzrzenie świadomośći, awaria prądu |
| r.Freundeskreis | krąg przyjaciół |
| e.fürsorglichkeit | troskliwośc, opiekuńczość |
| r.Widerstand,ände | opór |
| r.Bursche, n | chłopak, wyrostek |
| e.Haltung | opanowanie, postawa |
| e Verliebtheit 9fühlen) | zakochanie czuć |
| s.Gebet | modlitwa |
| beschnuppern | obwąchiać |
| verkuppeln | swatać |
| vorhalten | wymawiać, wytykać |
| verlernen | zapominać |
| ablenken/ lenkte ab/ hat abgelenkt | odrwacać, odciągać uwagę |
| ausdrücken/ drückte aus/ h.ausgedrückt | wyrażac |
| überwiegen | przeważac, miec przewagę |
| abschneiden (bei Test | mec powodzenie, dobrze wypaść/ odcinać |
| ausblenden/blendet aus/h.ausgeblendet = etwas nicht beachten | wyciszac, przemilczeć |
| beherrschen | panować, poskramiać |
| widerlegen/ widerlegte/hat widerlegt | obalać, odpierać, dementować |
| herausfinden | wynajdować |
| einsehen | pojmować |
| verblassen (die Begabung verblasst) | bladnąć / zdolność blaknie |
| von selbst legt | sam się skłąda |
| entgegenwirken | przeciwdziaaąc |
| verallgemeinern | uogólniać |
| schwören | pryzsi€gac |
| düstern | ściemniać się |
| verkriechen | wycofywac się, skrywać |
| funken | iskrzyć |
| versöhnen | jednoczyć |
| zerbrechen (Die Beziehung zerbricht) | rozbijać, łąmać (związek pęka) |
| erobern (die Herzen der Eltern) | zdobywac(serce rodziców) |
| vergöttern | ubóstwiać |
| funkeln | błyszczeć |
| erlernen | nauczyć się |
| verlernen | zapominać |
| erweisen | wykazywac, wskazywać |
| ausbreiten | rozciągac się, rozszerzać |
| erleichtern | ułatwiać |
| bilingual | dwujęzyczny |
| gleichberegtigt | równouprawnony |
| geistig (Verwirrung) | duchowy, umysłowy)zamieszanie, zawriowanie) |
| ausländerfeindlich | lekliwy przed obokrajowcami |
| unbeirrt | niewzruszony |
| gering | drobny, niewielki |
| glüklicherweise | na szczęscie |
| etwas geht in Fleisch und Blut über / ohne Nachdenken machen | wejśc komuś w krew |
| durcheinander | do góry nogami |
| mit Fremdsprachen in Kontakt kommen | stykac się z językami obcymi |
| die waren echt Gold wert | one był warte złota |
| ich habe alle Prüfungen hinter mir | mam wszystkie egzaminy za sobą |
| ich hatte mich zimlich intensiv darauf vorbereitet | całkiem intensywnie sie do nich przygotowałem |
| sobald ich mein Zeugnis habe, bewerbe ich mich | skoro tylko otrzymam moje świadectwo, starm się o pracę |
| das Unternehmen gehört ihm D | przedsiębiorstwo należy do niego |
| die party ist schon geplant und zwar am 11 januar | przyjęcie jest zaplnaowane i jest mianowicie 11,01 |
| sodass | tak ze, tak, iż, i dlatego |
| Wenn er isst, trinkt er auch. | kiedy je, tez pije |
| Falls es regnet, komme ich nicht. | w przypadku gdyby padał deszcz, nie przyjdę |
| Lang dauernde Beziehungen entstehen nur gemeinsame Werte | długotrwałe związki powstają ty;lo poprzez wspolne wartości |
| jetzt erst recht | teraz tym bardziej |
| zu allem Unglück | na domiar złego |
| hinter vorgehaltener Hand reden | mwi cos nieoficjalnie |
| den Bund für Lebens / der Ehe / schlieBen | zawierać związek małżenski |
| jemanden zum Altar führen | prowadzic do ołtarza |
| sich aus Kummer zurückziehen= sich verkriechen | wycofywac się |