die Behörde Deutsch | urzędowy niemiecki | |
e Behörde | urząd | |
e Gebühr | opłata, należność, koszty, powinność | |
im Voraus (zahlen, danken) | z góry (płacić, dziękować) | |
voraussagen | mówić z góry, przepowiadać | |
e Voraussage | prognoza, przepowiednia | |
vorausgehen | iść na przód, poprzedzać | |
volle Fahrt voraus | cała naprzód! | |
e Reihenfolge | kolejność | |
n alphabetischer Reihenfolge | w kolejności alfabetycznej | |
e Menschenwürde | godność człowieka | |
e Gleichberechtigung | równouprawnienie | |
E Gleichheit vor dem Gesetz | równość | |
Das Recht auf ... | Prawo do... | |
... freie Meinungsäußerung | swobodnego wyrażania poglądów | |
... Elternzeit | urlopu wychowawczego | |
... Fürsorge | opieki | |
... Vergütung | wynagrodzenia | |
e Versammlungsfreiheit | wolność zgromadzeń | |
e Freizügigkeit | Swoboda przemieszczania się i pobytu | |
verschreibungspflichtig | tylko na receptę | |
versicherungspflichtig | podlegający obowiązkowi ubezpieczenia | |
rezeptpflichtig | (dostępny wyłącznie) na receptę | |
e Meldepflicht | obowiązek meldunku | |
e Steuerpflicht | obowiązek podatkowy | |
steuerpflichtig | podlegający opodatkowaniu | |
kostenpflichtig | płatny, za opłatą | |
Der Arbeitnehmer ist verpflichtet: | Pracownik jest zobowiązany / ma obowiązek : | |
e Krankmeldung | powiadomienie o chorobie | |
e Auskunftspflicht | obowiązek udzielenia informacji | |
e Ausreisepflicht | obowiązek opuszczenia kraju | |
e Treuepflicht | obowiązek lojalności | |
e Beratung | porada, narada | |
e Beratung | doradztwo, konsulting, poradnia | |
e Bestrafung | kara | |
e Bestätigung | potwierdzenie, zatwierdzenie | |
e Bestärkung | umocnienie | |
e Bestattung | pogrzeb | |
e Erstattung | zwrot, zwrócenie | |
die Erstattung der Anzeige | złożenie doniesienia | |
e Bewährung | wykazanie się, sprawdzenie się | |
e Bewährung | zawieszenie (kary) | |
auf / mit Bewährung | w zawieszeniu | |
bewahrheiten | potwierdzać | |
verwundern | dziwić | |
verwundert | zdziwiony | |
verpflichtet | zobowiązany | |
verpflichtet sein, etwas zu tun | być zobowiązanym do zrobienia | |
verpflichten | zobowiązywać | |
verpassen | przegapiać, przepuszczać, spóźniać się | |
verbummeln | przehulać, przepuszczać | |
nicht befahrbar | nie do zniesienia | |
ebenfalls | również | |
durchsetzen | przeforsować | |
gleichzeitig | równocześnie | |
anpassen | dopasowywać | |
sich anpassen | dopasowywać się, dostosowywać się | |
aufpassen | uważać, pilnować | |
im Unterricht aufpassen | uważać na lekcji | |
e Impfung | szczepienie | |
wirken | działać, czynić | |
wirken | skutkować, oddziaływać, wpływać | |
s Vorbild | wzór, przykład | |
nach dem Vorbild | za przykładem, na wzór | |
ohne Vorbild | bezprecedensowy | |
r Präzedenzfall | precedens | |
r Verband | opatrunek, bandaż | |
r Verband | związek, zrzeszenie ; mil. oddział, jednostka | |
r Verband | mat. struktura | |
verursachen | powodować, sprawiać, narażać | |
e Schaden verursachen | wyrządzać szkodę | |
verbrämen | obszywać | |
e Notaufnahme | izba przyjęć, ostry dyżur | |
e Behandlung | med. leczenie, obchodzenie się | |
behandeln | traktować, postępować ; leczyć, obchodzić się | |
e Maßnahme | środek (zaradczy), krok, zarządzenie | |
r Zweifel | wątpliwość | |
außer Zweifel | ponad wszelką wątpliwość | |
Zweifel an etwas haben | mieć wątpliwości co do czego | |
e Mitteilung | zawiadomienie, wiadomość, komunikat | |
e Anforderung | żądanie, wymaganie | |
hohe Anforderungen stellen | stawiać wysokie wymagania | |
anfordern | żądać | |
anordnen | zarządzać, porządkować, układać | |
e Anordnung | zarządzenie, rozporządzenie, uporządkowanie, rozmieszczenie | |
mitteilen | powiadamiać, donosić | |
stattfinden | odbywać się, mieć miejsce | |
stattgeben | uwzględniać | |
e Freistellung | zwolnienie | |
e Entlassung | dymisja, wypuszczenie na wolność | |
bedingte Entlassung | (praw.) zwolnienie warunkowe | |
fristlose Entlassung | natychmiastowe zwolnienie | |
fristlos | bezzwłocznie | |
jemanden fristlos entlassen | zwolnić kogoś w trybie natychmiastowym | |
mitteilsam | rozmowny, skłonny do wynurzeń | |
verschwenden | marnować, trwonić | |
r Aufenthalt | pobyt, postój | |
fünf Minuten Aufenthalt | haben mieć pięć minut postoju | |
e Entladung | wyładowanie, rozładowanie; rozładunek | |
atmosphärische Entladung | wyładowanie atmosferyczne | |