| erheblich | znaczny, poważny |
| stattdessen | zamiast tego |
| gegenseitig | wzajemny |
| umso | tym |
| zudem | prócz tego |
| traumhaft | bajeczna |
| entspannend | odprężający |
| spannend | ciekawy, interesujący |
| unabhängig | niezależny |
| abwesend | nieobecny |
| personengebund | związany z osobą |
| banal | banalny |
| wesentlich | ważny, istotny (wichtig) |
| ausführlich | dokłądnie, szczegółowo, długo |
| zweiteilich | dwuczęsciowy |
| terminlich | dotycząceterminu, co do terminu |
| knapp | niewystraczający, kiepski |
| steil | stromo |
| enttäuscht | rozczarowany, zawiedziony |
| frustriert | sfrustrowany/ rozczarowany |
| lehrreich | pouczający |
| paradox / verrückt | zwariowany, paradoksalny |
| eifersüchtig | zazdrosny |
| vorteilhaft | korzystny |
| bisherig | dotychcczasowy |
| zuvorkommend | uprzejmy |
| kostbar | cenny, ważny |
| der Abschied | pożegnanie |
| zwingen | zmuszac |
| e.Eifersucht | zazdrość |
| die Absage | odmowa |
| s.Gewissen | sumienie |
| die Bindung | związek, więź |
| das Durchhalten | przetrzymanie, wytrzymanie |
| e.Lage, -n | położenie, sytuacja |
| r.Mangel, Mängel | brak |
| die Ansprache | przemowa |
| r.Innendienst | praca w biurze |
| r.AuBendiest | praca w terenie |
| r.Ausdruck, ücke | wyraz, wyrażenie, sformułowanie |
| r,Streit.......um | kłótnia ....o |
| e.Verbindlichkeit | zobowiązanie, uprzejmość |
| e.Treue | wierność, oddanie |
| e.Akzeptanz | akceptacja |
| s.Telefonat | rozmowa telefoniczna |
| das Alleinsein | samotność |
| die Ausprache | romowa o problemie/ Unterhaltung uber Probleme |
| das Scheitern | niepowodzenie |
| e.Gemeinschaft | związek, wspólnota |
| e.Krücke, -n | kula / do nogi |
| dei Absprache | ugoda, umowa |
| weiterreichende Pläne | dalekosięzne plany |
| e.Lieferverzögerung | opóźnienie dostawy |
| e.Fernebeziehung, -en | związak na odległość |
| e./r.Arbeitslose | bezrobotny |
| Bedenken | wątpliwości |
| Bedenken zerstreuen | rozwiać wątpliwości |
| r.Inhalt, -e | zawartośc |
| e.Hotelkette, -n | siec hoteli |
| e.Mobilität | mobilnośc |
| r.Forscher | badacz |
| r.Anlass, e.Anlässe | powód, Grund |
| r.Begleiter | osoba towarzysząca |
| Unterzeichnung des Vertrags | podpisanie umowy |
| e.Normalität | normalnośc |
| e.Erschöpfung | wyczerpanie |
| s.Gehaltserhöhung | podwyżka pensji |
| r.Gang, e.Gänge | bieg (rower) |
| s.Syndrom | syndrom |
| s.Los, -e | los |
| e.Assoziation, -en | skojarzenie |
| e.Arbeitslosenunterstüztung | zasiłęk dla bezrobotnych |
| e.Eigenschaft | cecha |
| e.überforderung | przeciązenie |
| e.überlastung | przeciązęnie |
| e.Eilsendung | przesyłka ekspresowa |
| e.Fahrbahn, en | jezdnia |
| e.Strecke, - | linia, długość, trasa |
| e.Wolkenkratz | wieżowiec |
| e.Eigenheit | osobliwość, specyfika (indyviduelle Eigenschaft) |
| e.Erdnuss, e.Erdnüsse | orzeszek ziemny |
| e.Gewinnchance | szansa wygranej |
| e.Terminverschiebung | przesunięcie terminu |
| r.Assistenz Vertrieb | asysytent sprzedaży |
| r.Auftrag, e.Aufträge | zamówienie |
| r.LOhn | płaca, stawka, nagroda |
| s.Bedürfnis, -e | potrzeba |
| e.Abwechslung-en | zmiana, urozmaicenie |
| e.Aufahlung | wyliczanie |
| e.Rechnungsausstellung | wystawienie rachunku |
| e.Notiz, -en | notatka |
| e.Türrahmen, - | ościeżnica drzwiowa |
| e.Gesprächnotiz | notatka z dialogu |
| r.Kunde,-n | klient |
| e.Zusammenfassung | podsumowanie, streszczenie |
| e.Einsemkeit | samotnośc |
| r.Alltagsproblem, -e | problemy zycia codziennego |
| r.Lohnsatz, sätze | stawka płacy |
| r.Stand, Stände | pozycja, stan |
| e.Toleranz | tolerancja |
| s.Objekt | przedmiot |
| e.Versetzung | zamiana |
| e.Sicht | widok |
| r.Blödsinn | nonsens, bzdura |
| Buben /Jungen | chłopcy |
| r.Vorzug, Vorzüge | zaleta |
| r.Reiz | urok, czar |
| wiederkehren | powtarzać się, wracać |
| tolerieren | tolerować |
| neigen | skłaniać sie do |
| schildern | przedstawiać |
| akzeptieren | akceptować |
| scheitern | kończyc się niepowidzeniem |
| genügen | wystarczać |
| begrenzen | ograniczać, odgraniczac |
| rächen | mścić |
| belasten | nadwyrężać, przerastać |
| schildern | wyjaśniać |
| weiterreichen | podawać dalej |
| quatschen | pleśc głupstwa, plotkować |
| verzichten | rezygnować |
| jammern | narzekać, lamentować |
| fremdgehen | zdradzac żonę |
| umsorgen | opiekować się |
| in Sicht sein | być w zasięgu wzroku |
| befördern | awansować |
| feststehen | być pewnym, mocno stać na nogach |
| der Konflikt, -e | konflikt |
| e.Erschöpfungssyndrome | syndromy wyczerpania |
| der Zwang | przymus |
| s.Erlebte | przeżycie |
| die Wasserpfütze | kałuża |
| selbstbestimmte Arbeiten | prace, w których sam mogę decydowa c, kiedy, jaka |
| die Banalität | banał |
| der Gewinn | wygrana, korzyśc |
| die Faulheit | lenistwo |
| die Untreue | niewiernośc |
| passend | pasująćy |
| teilhaben | uczesniczyć, mieć udział, mitmachen |
| simsen | esemesować |
| zusagen | obiecywać |
| veranlassen | powodować, skłaniać |
| die Trennung überbrücken | pokonać rozstanie |
| einführen | wprowadzać |
| ausrichten | przekazywać, wykonywać |
| leiden/litt/gelitten | cierpieć |
| bedauern | żałować |
| nutzen | korzystać, używać, przydawać się |
| aufschieben | odraczać |
| zerstreuen | rozpraszać |
| verschieben | odraczać |
| hinweisen | wskazywać |
| frustriert sein | być sfrusrtowanym |
| bestehen | istniec, zdawac, domagac sie |
| sich einigen | porozumiewac się |
| einigen | uzgadniać |
| überstehen | przetrwać |
| zustande kommen | dochodzić do skutku |
| beschwichtigen | uspokajac |
| platzen lassen | zrywac umowę |
| wehtun | sprawiać ból, boleć |
| übertreffen | przerastać, przewyższac |
| schwitzen | pocić się |
| erwischen | przyłapywać |
| bimmeln | dyndać, dzwonić |
| aufzählen | wyliczać |
| entstehen | powstawać |
| hinstellen | stawiać |
| behaupten | twierdzić |
| pendeln | dojeżzać do pracy |
| festlegen | ustalać, określać |
| verurteilen | skazywać, potępiać |
| umstellen | przestawiać sie |
| verursachen | powodować, tworzyć |
| beschlieBen/beschloss/beschlossen | postanawiać |
| befürchten Akk | obawiac sie |
| besorgen | kaufen, załatwiać, strać się, troszczyć |
| fordern | żądac domagac sie |
| schaffen / schuff/hat geschaffen | dawac radę, tworzyć, stwarzać |
| sich fÜrchten vor D | bac się czegoś |
| sich verlassen (können) auf A | polegać na |
| sich beklagen über | skarżyć się na |
| vor wem Dativ fürchtest du dich | kogo sie boisz |
| um wen Akk kummerst du | o kogo się troszczysz |
| verlässlich | pewny, niezawodny |
| räumlich | przestrzenny |
| bemerkenswert | godny uwagi |
| ständig unterwegs | ciągle w drodze |
| ohne gegenseitig Vertrauen | bez wzajemnego zaufania |
| das Beste auf etwas machen | wyciągnąc z czegoś to, co najlepsze |
| etwas ist zum Scheitern verurteilt | coś jest skazane na niepowiedzenie |
| Freundschaften pflegen | pielegnować przyjażnie, utrzymywać |
| sich etwas bewusst machen | być świadomym czegoś |
| unter einen Hut bringen | pogodzić coś |
| etwas ist Gilt für etwas | cos jest trucizną dla |
| Probleme unter den Teppich kehren | zamiatać problemy pod dywan |
| um die Ecke liegen | w poblizu znajdować się |
| Rituale etablieren | wprowadzać rytuały |
| Das stresst mich ziemlich | to mnie bardzo stresuje |
| etwas rächt sich | cos się mści |
| etwas ist die absolute Ausnahme | coś jest absolutnym wyjątkiem |
| das Zusammengehörigkeitsgefühl stärken | umacniać związek |
| einen Zaitrahmen festlegen | ustalać ramy czasowe |
| worauf willst du hinaus | co proponujesz |
| sich fürchten vor D | obawiać soę, bać sięczegoś |
| sich erkundigen nach/bei D | dowiadywać się |
| jmdn fragen nach D | dopytywać się |
| Angst haben vor D | bać się |
| träumen von D | marzyć, snić o... |
| sich vorbereiten auf A | przygotowywać się do |
| sich gewöhnen an A | przyzwyczajać się do |
| sich Gedanken machen über A | zastanawiać się nad czymś, myśleć o...rzecz |
| ich mache mir Gedanken über die Prüfung | myślę o egzaminie |
| sich Gedanken machen um A | zastanawiać się nad czymś, myśleć o...osoba |
| nachdenken über A | myśleć o |
| sich kümmern um A | troszczyć się, opiekować |
| sich ärgern über A | złościć się |
| sich verlassen (können)auf A | móc polegać na |
| sich aufregen über A | denerwowac się |
| sich freuen auf A | cieszyć się na coś, co będzie |
| sich freuen über A | cieszyć się na coś, co jest |
| achten auf A | uważać |
| sich anmelden für A | zapisac sie na |
| antworten auf A | odpowiadać na |
| aufpassen auf A | uważać, pilnować |
| sich beschweren über A | skarżyć się na |
| sich bewerben um A | ubiegac się o |
| bitten um A | prosić o |
| denken an A | myślec o |
| diskutieren über A | dyskutowac o |
| sich engagieren für A | angazowac się |
| sich entscheiden für A | decydowac się na |
| sich entschuldigen für A | przepraszać za |
| sich erinnern an A | przypominac sobie kogoś, pamiętać o |
| impfen gegen A | szczepić przeciwko |
| sich informieren über A | zdobywac informacje o |
| sich interessieren für A | interesowac się |
| sich kümmern um A | troszczyc się opiekować |
| reden über A | mówić o |
| richten an A | stosowac się do czegoś |
| steigen auf A | wspinać się |
| lachen über A | śmiać się z |
| sich streiten über A | kłocić się o |
| sprechen über A | mówic o |
| sich unterhalten über A | rozmawiać o |
| protestieren gegen A | prptestować przeciwko |
| sich verlieben in A | zakochać się w |
| warten auf A | czekać na |
| verschieben auf A | przesuwać coś auf nąchsteWoche |
| ich halte meine Versprechen immer | zawsze dotrzymuję obietnic |
| jeweils | każdorazowo |
| in der Regel | w zasadzie |
| er nimmt eine Stelle an | on akceptuje posade |
| zum Nachdenken veranlassen | skłaniać do myślenia |
| auf mobiles Arbeiten umgestellt | przestawiaj a sie na prace mobilna |
| Zweifel zerstreuen | rozwiewać wątpliwości |
| terminliche Probleme befürchten | obawiać się o dotrzymanie terminu |
| wir treffen zum Unterzeichnung | spotykamy sie na podpisaniu umowy |
| den Kunden beschwichtigen | uspokajać klienta |
| Das Geld ist knapp | pieniądze sa niewystarczające |
| sowohl/ als auch | zarówno / jak i ..../ przestawny |
| je /desto je/ umso | im..tym... |
| weder / noch | ani ani / przestawny |
| zwar /aber | wprawdzie, ale |
| entweder/ oder | albo/albo |
| nicht nur / sondern auch | nie tylko, lecz także |
| einerseits / andererseits | z jednje, z drugiej strony / przestawny |
| nämlich | mianowicie |