e.Angewohnheit | przyzwyczajenie |
Die Gefahr, en | niebezpieczeństwo |
s.Altar | ołtarz |
rAnhang, änge | załącznik, dodatek |
r. Spracherwerb | przyswajanie mowy |
r.Werbemüll | reklamwe śmieci |
r.Zuwach an | wzrost |
e.Handhabung | stosowanie, posługiwanie się |
r.Datenverlust | starta danych |
r.Kummer | ymartwienie |
r.Klingelton | dzonek, odgłos dzwonka |
e.Haltung | postawa |
r.Heiratsantrag | oświadczyny |
e.raümliche Distanz | przestrzenny dystans |
e.Falle | pułapka |
r.Hubschrauber | śmigłowiec |
e.Luftrettung | ratunek powietrzny |
s.Gelände, e | teren, okolica |
s.Vermögen | majątek, umiejętność |
r.Einzelfall. -älle | wypadek odosobniony |
s.Sprachgemisch | mieszanie języków |
e.Ausschüttung / //.... von Dopamin bewirkt | wypłata dywidend/ ??? wydzielanie |
e.Besessenheit | obsesja, pasja, zapamiętanie |
r.Entzug | odebranie, pozbawienie |
e.Spezies, -s | gatunek |
r.Service | serwis |
e.Stimmungsschwankung | hustawka nastrojó |
Bilingualität | dwujęzyczność |
e.Fähigkeit | zdolnośc, uzdolnienie |
s.Bedürfnis, se | potrzeba |
e.cognitive Tests | poznawcze testy |
s.Talent/e.Begabung | uzdolnienie |
r.Kuddelmuddel/s/ / s Durcheinander | bałagan |
r.Verhaltenforscher | badacz zachowań ludzkich |
r.Vorsprung | przewaga, wyprzedzenie |
Tipps gegen Prüfungsangst | wskazówki przeciwko strachowi na egzamin |
s.Blackout | nagły zanik pamięci, zabuzrzenie świadomośći, awaria prądu |
r.Freundeskreis | krąg przyjaciół |
e.fürsorglichkeit | troskliwośc, opiekuńczość |
r.Widerstand,ände | opór |
r.Rechner = Server | kalkulator, komputer |
r.Bursche, n | chłopak, wyrostek |
e gelder | zasoby pienięzne |
e.Haltung | opanowanie, postawa |
r.Klatsch, | plotka |
e Verliebtheit 9fühlen) | zakochanie czuć |
r.Trick, Zaubetrick | sztuczka |
e.Unterberchung | przerwa |
r.Zeichentrickfilm | filma rysunkowi |
e.Speicherkapazität | pojemnosć, wielkośc pamięci |
s.Gebet | modlitwa |
e.Vorrichtung, die vieren und spams abhält | urządzenie, mechanizm, kt blokuje spamy i wirusy |
s.MaB, -e | miara, rozmiar |
r.Scherz | żart |
r.Nutztier | zwirzę użytkowe |
s.Heimspiel | gra na włąsnym boisku/terenie |
r.Towart | bramkarz |
r.Verteidiger | obrońca |
r.Stürmer | napastnik |
r.Schlusspfiff | końcowy gwizdek |
r.Gegenwind | przeciwny wiatr |
r.elfmeter / r.FreistoB | rzut karny / rzut wolny |
e.Selbsthilfe | samopomoc |
r.Strafraum | pole karne |
die sozialkompetenzen | umiejętnośc życia wsród ludzi |
r.Flüchtling | uchodźca |
r.Bergretter | ratownikk górski |
r.Behördergang | wizyta w urzedzie |
r.Rettungsschwimmer | ratownik |
zu viele Fehlversuche | zbyt dużo błednych prób |
beschnuppern | obwąchiać |
verkuppeln | swatać |
verzeichnen | notować |
abhalten / hielt ab/hat abgehalten | powstrzymywać |
vorhalten | wymawiać, wytykać |
vernichten | niszczyć |
nisten | gnieżdzić |
verlernen | zapominać |
ablenken/ lenkte ab/ hat abgelenkt | odrwacać, odciągać uwagę |
überbieten /überbot/hat überboten/ | przebijać |
nicht zu überbieten sein / sein rekord ist nicht zu überbieten | być nie do przebicia/ jego rekord jest nie do pobicia |
reinschauen/ schuate rein | zaglądać |
ausdrücken/ drückte aus/ h.ausgedrückt | wyrażac |
wetten | zakłądać się |
hervorgehen | wywodzić, pochodzić, wynikać |
überwiegen | przeważac, miec przewagę |
abschneiden (bei Test | mec powodzenie, dobrze wypaść/ odcinać |
ausblenden/blendet aus/h.ausgeblendet = etwas nicht beachten | wyciszac, przemilczeć |
einfügen | wklejać, np tekst |
vorhaben | zamierzac |
beherrschen | panować, poskramiać |
widerlegen/ widerlegte/hat widerlegt | obalać, odpierać, dementować |
retten | ratować |
ausüben= machen | wykonywać |
beleidigen | obrażac |
herausfinden | wynajdować |
einsehen | pojmować |
eintragen/ trug ein/hat eingetragen | rejestrować |
verblassen (die Begabung verblasst) | bladnąć / zdolność blaknie |
entfernen | usuwać |
von selbst legt | sam się skłąda |
entgegenwirken | przeciwdziaaąc |
verallgemeinern | uogólniać |
schwören | pryzsi€gac |
düstern | ściemniać się |
verkriechen | wycofywac się, skrywać |
funken | iskrzyć |
versöhnen | jednoczyć |
bewirken/ bewirkt/hat bewirkt | powodować, wywoływać |
empfangen, empfing/hat empfangen | otrzymywać |
Nachrichten: abhören, löschen | wiadomości: odsłuchać, skasować |
zerbrechen (Die Beziehung zerbricht) | rozbijać, łąmać (związek pęka) |
erobern (die Herzen der Eltern) | zdobywac(serce rodziców) |
aufheben (Anhänge) | znosić, przechowywać (załaczniki |
eingehen | echodzić w związek, więdnąc(kwiaty) |
betretten | wchodzić |
vergöttern | ubóstwiać |
funkeln | błyszczeć |
erlernen | nauczyć się |
verlernen | zapominać |
erweisen | wykazywac, wskazywać |
ausbreiten | rozciągac się, rozszerzać |
erleichtern | ułatwiać |
bilingual | dwujęzyczny |
anwendenfreundlich | przyjazny dla użytkownika |
unerwünscht | niepożądany |
gewürzt | przyprawiony |
schmerzahfte (Belastung) | bolące przeciążenie ( np przy Sporcie) |
eingehend (eingehende Werbebotschaften | szczegółowy, wnikliwy |
gezielt | konkretny |
gleichberegtigt | równouprawnony |
geistig (Verwirrung) | duchowy, umysłowy)zamieszanie, zawriowanie) |
ausländerfeindlich | lekliwy przed obokrajowcami |
unbeirrt | 100 !% pewien niewzruszony |
kollegiale (Atmosphäre) | koleżańska atmosfrea |
gering | drobny, niewielki |
unmittelbar | bezpośredni |
trivial | trywalny |
eingetragen | zarejestrowany |
zeitgemäB | zgodny z duchem czasu |
gebürtig | rodem, z pochodzeia |
mitfühlend | współczujący |
glüklicherweise | na szczęscie |
etwas geht in Fleisch und Blut über / ohne Nachdenken machen | wejśc komuś w krew |
durcheinander | do góry nogami |
mit Fremdsprachen in Kontakt kommen | stykac się z językami obcymi |
die waren echt Gold wert | one był warte złota |
ich habe alle Prüfungen hinter mir | mam wszystkie egzaminy za sobą |
ich hatte mich zimlich intensiv darauf vorbereitet | całkiem intensywnie sie do nich przygotowałem |
sobald ich mein Zeugnis habe, bewerbe ich mich | skoro tylko otrzymam moje świadectwo, starm się o pracę |
das Unternehmen gehört ihm D | przedsiębiorstwo należy do niego |
die party ist schon geplant und zwar am 11 januar | przyjęcie jest zaplnaowane i jest mianowicie 11,01 |
sodass | tak ze, tak, iż, i dlatego |
Wenn er isst, trinkt er auch. | kiedy je, tez pije |
Falls es regnet, komme ich nicht. | w przypadku gdyby padał deszcz, nie przyjdę |
Lang dauernde Beziehungen entstehen nur gemeinsame Werte | długotrwałe związki powstają ty;lo poprzez wspolne wartości |
jetzt erst recht | teraz tym bardziej |
zu allem Unglück | na domiar złego |
hinter vorgehaltener Hand reden | mwi cos nieoficjalnie |
den Bund für Lebens / der Ehe / schlieBen | zawierać związek małżenski |
jemanden zum Altar führen | prowadzic do ołtarza |
sich aus Kummer zurückziehen= sich verkriechen | wycofywac się |
baldigst | jak najszybciej |
am ehesten = am liebsten | najbardziiej |
über/bei Ebay kaufen | kupowac na Ebay |
ob das klappt | czy sie uda |
wir arbeiten an | pracujemy nad |
ich möchte es nicht missen / ohne sein | do rzezcy, nie chciałby, żeby mi brakowął |
vermissen | brakować / do ludzi |
gezielte Informationen bekommen | otrzymać konkretne informacje |
e Gerüchte verbreiten | rozsiewać plotkę |
zumeist | przeważnie, zwylkle |
Software auf den Computer anbringen +installieren | instalowa system w komputerze |
angebliche Gefahren | rzekome zagrożenie |
Telefongebühren von der Rechnung abziehen | opłaty telefonicze potrącic z rachunku |
unwegsamen Gelände | trudne do przbycie, bezdrożen okolice |
vor Ort (arbeiten) | na miejscu (pracowac) |
um schmerzahften Belastungen vorzugeben | aby zapobiec bolącym, nadmiernym przeciążeniom... |
Gleichgesinnte treffen | spotykać ludzi o podobnych pomysłach, zaintersowaniach, dążeniach |
sich bessere Jobchancen erhoffen | spodziewać się, mieć nadzieję |
ich hoffe auf bessere Jobchance = ich erhoffe mir bessere jobchances | spodziewam się lepszych możliwości pracy |
ein gutes Licht auf eine Person werfen | przedstawiać kogoś/osobę w dobrym świetle |
Hilfe weitergeben | przekazywać dalej pomoc, dzielić się |
zur Seite stehen= helfen | stoje po stronie, wspieram, pomagam |
in der Freiwilligenarbeit engagiert sein | być zaanagazowanym w prace ochotniczą |
kontinuierlich | ciągle, nieprzerwanie |
sich in der neuen Arbeit zurechtfinden | zorientować się, rozeznać, coraz lepiej odnajdować się |
mit jemandem um etwas wetten | założyć się zkimś o coś |