fein Detail | drobny szczegół | |
Hautschmuck - Tatoo | tatuaż | |
e Führung | zwiedzanie, kierownictwo | |
r stoff | materiał | |
e Kürze | krotkość, krótkotrwałość | |
e Begegning | spotkanie | |
r Oberarzt | ordynatot | |
r Edelstein | kamień szlachetny | |
r Erlös (geht anHilfsprojekte) | dochód / jest przeznaczony | |
r, Betrachter | obserwator | |
e Nahrung | pożywienie | |
e Mine | koplnia | |
ein Grund dafür | powód tego | |
r Jugendstil | secezja | |
e Verknüpfung | skojarzenie, powiążanie, połączenie | |
e Flut | przypływ | |
e Gleichförmigkeit | jednorodnośc | |
r Herrscher | władca | |
e Verfügung | rozporzędzenie, dyspozycja | |
r Gegenbeweis | dowód przeciwny | |
e Ausgabe / über | emisja, wydawanie | |
r Schürzenjäger | podrywacz | |
r Medienrummel | zamieszanie w środkach masowego przekazu | |
e Anmeldung für | zapisanie, zameldowanie się w.. | |
e Anreise / e Abreise | przyjazd/odjazd | |
e Schließe | sprzaczka | |
r Schlafsack | spiwór | |
e Gegend / von der Gegend gezeigt | okoloca | |
geistig Behinderte | umysłowo upośledzony | |
e möwe | mewa | |
e Memorien | wspomnienie | |
s Vermögen | majątek | |
e Gedächtnis | pamięć | |
e Oberschicht | bogaci ludzie | |
s Versäumte | przepuszczone, przegapione rzezcy | |
e Heide | step, wrzosowisko | |
r Rand , Rande | brzeg, krawędz | |
e Sehnsucht, üchte | tęsknota | |
r Täter | sprawca | |
r Stallknecht | stajenny | |
r Interpreter | osoba, która wystepuje, interperetuje coś | |
s Sein, s | byt, istnienie | |
e Anleitung | nauczanie , wskazówka | |
r Traum, üme | marzenie, sny | |
e Herrenrunde | grono męskie | |
e Gänsehaut | gęsia skórka | |
e Beliebtheit | popularność, powodzenie | |
r Seemann | marynarz | |
r Schiffbruch | rozbicie się statku | |
e Feinheit | delikatność, wytwornośc | |
r Handgriff | menewr, ruch, uchwyt, rękojeśc | |
e Vergänglichkeit | znikonośc, nietrwałość | |
s Stechen | kłucie | |
Doktorwürde | stopień, tytuł doktora | |
r Austragungsort | miejsce wydarzenia | |
s Überangebot | nadpodaż | |
r Verdacht | podejrzenie | |
e Zugehörigkeit | przynaleznosc | |
s vorbeugende mittel | zapobiegwaczy środek | |
kreieren | kreowac | |
erbringen, | dowodzić, wykaywać, regulowąc, przynosoć | |
verströmen | wydzielać, emanować | |
vormachen/ machte vor | pokazywać, prezentowac | |
prügeln = schlagen | bić, dawac lanie | |
ausweisen | wykazywać | |
verwenden/ verwendete / verwandt-verwendet | używac, stosować | |
aufführen | wystawiać, wyświetlać | |
erzielen=haben | osiągać | |
einkehren / kehrte ein, hat eingekehrt | wstępować, zajęzdząc, np do hotelu, knajpy | |
anwenden | używać | |
verarbeiten | przetwarzać, przerabiać | |
überfordern | wymagać zbyt wiele | |
knüpfen = machen=bauen | wiązać | |
empfinden | czuć | |
bekunden | okazywać | |
darstellen | przedstawiać, realacjonowac | |
dementsprechend | odpowiedni, stosowny | |
gehörig | odpowiednio, solidnie | |
umranken | oplatać | |
versäumen | przepouszczac, przegapić | |
antun | oczarować | |
erstechen | zakłuć, zadźgać | |
vorführen | demonstrować, pokazywać | |
wiedergeben | przedstawiać, cytować, oddawać | |
bewirken | powodować | |
einstufen | zaszeregować | |
nacherzählen | streszczać | |
einweisen / weist an/ hat eingewiesen | skierować, np do szpitala | |
umgeben | otaczac | |
Vorgehen | podchodzić, postępować | |
schürfen (nach Gold) | poszukiwac złota | |
beherzigen | posłuchać | |
verfestigen | wzmacniać | |
eindringen | wdzierac się | |
einteilen | rozdzielać | |
büffeln | zakuwać | |
veranschaulichen | naocznić, wizualizować | |
geschehen | stać się, wydarzyć | |
blenden | oślepiac, razić | |
zweifeln an etwas | wątpić w coś | |
unterbrechen / unterbrach/h unterbrochen | przerywac komus | |
jdn auffordern etw zu tun | wezwac kogoś do zrobienia czegoś, zażadać | |
einrichten | wyposażać, meblowac | |
übereinstimmen | pokrywac się, zgadzać się ze sobą | |
auf etw akk Einfluss nehmen | miec, wywierac na coś wpływa | |
darauf habe ich keinen Einfluss | na to nie mam wpływu | |
durcheinander bringen (verwechseln) | miesząc wywracac do góry nogami | |
danach befragt | potem , o to paytany | |
von nun an | od teraz, od tej chwili | |
nun | teraz, jednak | |
bestenfalls | w najlepszym wypadku | |
am RAnde hört | na marginesie słyszy | |
feuchtfröhlich / -e party | podchmielony / zakrapaian aimpreza | |
unablässig | nieustannie | |
das hat es ihr angetan | to ją oczarowało | |
ausführlich | szczegółówy | |
nach wie vor | niezmiennie | |
das Geld wird für einen Zweck verwand | przekazany na cel | |
ehemalig | dawny, były | |
gewaltig | silny, potęzny | |
weltlich | doczesny, śiecki | |
stur | uparty | |
wahr | prawdziwy | |
einzigartig | jedyny w swoim rodzaju | |
heimtückisch | perfidny, podstępny | |
knorrig | sekaty | |
unschätzbar | nieoceniony | |
unvergänglich | nieprzemijający | |
unwiderruflich | nieodwołalny | |
stilisiert | stylizowany | |
Hals über Kopf | na łeb na szyję | |
r Dorn im Auge | cierń w oku | |
es auf etw akk abgesehen haben | upatrzyc sobie, zmierzac do ,np przejąc majątek | |
der es auf das Vermögen meine Tochter abgesehen hat | kt uzwziął się na majtek mojej córki | |
das Versäumte nachholen | nadrobić zaległośći | |
wird erstochen aufgefunden | został znaleziony zadżgany | |
auf Hochtouren laufen [oder arbeiten] | pracować na najwyższych obrotach | |
auf die Spur kommen | wpaśc na trop | |
der Grund, weshalb.... weshalb | (przyczyna, dlaczego...) weshalb=dlaczego | |
er hat es auf den Punkt gebracht | jasno sformułował | |
bereits | już | |
mit etwas vertraut sein | byc z czyms obeznanym | |
in einen Gasthof einkehren | wstąpić do gospody | |
in Kürze | niedługo | |
Venedig | Wenecja | |
biographische Züge | biograficzne informacje, charakter, rysy | |
am Freitag ist die Sturm zu rechnen | spodziewa się burzy a piątek | |
bzw. | względnie | |
ein Thema behandeln | opracować temat | |