| fein Detail | drobny szczegół |
| Hautschmuck - Tatoo | tatuaż |
| e Führung | zwiedzanie, kierownictwo |
| r stoff | materiał |
| e Kürze | krotkość, krótkotrwałość |
| e Begegning | spotkanie |
| r Oberarzt | ordynatot |
| r Edelstein | kamień szlachetny |
| r Erlös (geht anHilfsprojekte) | dochód / jest przeznaczony |
| r, Betrachter | obserwator |
| e Nahrung | pożywienie |
| e Mine | koplnia |
| ein Grund dafür | powód tego |
| r Jugendstil | secezja |
| e Verknüpfung | skojarzenie, powiążanie, połączenie |
| e Flut | przypływ |
| e Gleichförmigkeit | jednorodnośc |
| r Herrscher | władca |
| e Verfügung | rozporzędzenie, dyspozycja |
| r Gegenbeweis | dowód przeciwny |
| e Ausgabe / über | emisja, wydawanie |
| r Schürzenjäger | podrywacz |
| r Medienrummel | zamieszanie w środkach masowego przekazu |
| e Anmeldung für | zapisanie, zameldowanie się w.. |
| e Anreise / e Abreise | przyjazd/odjazd |
| e Schließe | sprzaczka |
| r Schlafsack | spiwór |
| e Gegend / von der Gegend gezeigt | okoloca |
| geistig Behinderte | umysłowo upośledzony |
| e möwe | mewa |
| e Memorien | wspomnienie |
| s Vermögen | majątek |
| e Gedächtnis | pamięć |
| e Oberschicht | bogaci ludzie |
| s Versäumte | przepuszczone, przegapione rzezcy |
| e Heide | step, wrzosowisko |
| r Rand , Rande | brzeg, krawędz |
| e Sehnsucht, üchte | tęsknota |
| r Täter | sprawca |
| r Stallknecht | stajenny |
| r Interpreter | osoba, która wystepuje, interperetuje coś |
| s Sein, s | byt, istnienie |
| e Anleitung | nauczanie , wskazówka |
| r Traum, üme | marzenie, sny |
| e Herrenrunde | grono męskie |
| e Gänsehaut | gęsia skórka |
| e Beliebtheit | popularność, powodzenie |
| r Seemann | marynarz |
| r Schiffbruch | rozbicie się statku |
| e Feinheit | delikatność, wytwornośc |
| r Handgriff | menewr, ruch, uchwyt, rękojeśc |
| e Vergänglichkeit | znikonośc, nietrwałość |
| s Stechen | kłucie |
| Doktorwürde | stopień, tytuł doktora |
| r Austragungsort | miejsce wydarzenia |
| s Überangebot | nadpodaż |
| r Verdacht | podejrzenie |
| e Zugehörigkeit | przynaleznosc |
| s vorbeugende mittel | zapobiegwaczy środek |
| kreieren | kreowac |
| erbringen, | dowodzić, wykaywać, regulowąc, przynosoć |
| verströmen | wydzielać, emanować |
| vormachen/ machte vor | pokazywać, prezentowac |
| prügeln = schlagen | bić, dawac lanie |
| ausweisen | wykazywać |
| verwenden/ verwendete / verwandt-verwendet | używac, stosować |
| aufführen | wystawiać, wyświetlać |
| erzielen=haben | osiągać |
| einkehren / kehrte ein, hat eingekehrt | wstępować, zajęzdząc, np do hotelu, knajpy |
| anwenden | używać |
| verarbeiten | przetwarzać, przerabiać |
| überfordern | wymagać zbyt wiele |
| knüpfen = machen=bauen | wiązać |
| empfinden | czuć |
| bekunden | okazywać |
| darstellen | przedstawiać, realacjonowac |
| dementsprechend | odpowiedni, stosowny |
| gehörig | odpowiednio, solidnie |
| umranken | oplatać |
| versäumen | przepouszczac, przegapić |
| antun | oczarować |
| erstechen | zakłuć, zadźgać |
| vorführen | demonstrować, pokazywać |
| wiedergeben | przedstawiać, cytować, oddawać |
| bewirken | powodować |
| einstufen | zaszeregować |
| nacherzählen | streszczać |
| einweisen / weist an/ hat eingewiesen | skierować, np do szpitala |
| umgeben | otaczac |
| Vorgehen | podchodzić, postępować |
| schürfen (nach Gold) | poszukiwac złota |
| beherzigen | posłuchać |
| verfestigen | wzmacniać |
| eindringen | wdzierac się |
| einteilen | rozdzielać |
| büffeln | zakuwać |
| veranschaulichen | naocznić, wizualizować |
| geschehen | stać się, wydarzyć |
| blenden | oślepiac, razić |
| zweifeln an etwas | wątpić w coś |
| unterbrechen / unterbrach/h unterbrochen | przerywac komus |
| jdn auffordern etw zu tun | wezwac kogoś do zrobienia czegoś, zażadać |
| einrichten | wyposażać, meblowac |
| übereinstimmen | pokrywac się, zgadzać się ze sobą |
| auf etw akk Einfluss nehmen | miec, wywierac na coś wpływa |
| darauf habe ich keinen Einfluss | na to nie mam wpływu |
| durcheinander bringen (verwechseln) | miesząc wywracac do góry nogami |
| danach befragt | potem , o to paytany |
| von nun an | od teraz, od tej chwili |
| nun | teraz, jednak |
| bestenfalls | w najlepszym wypadku |
| am RAnde hört | na marginesie słyszy |
| feuchtfröhlich / -e party | podchmielony / zakrapaian aimpreza |
| unablässig | nieustannie |
| das hat es ihr angetan | to ją oczarowało |
| ausführlich | szczegółówy |
| nach wie vor | niezmiennie |
| das Geld wird für einen Zweck verwand | przekazany na cel |
| ehemalig | dawny, były |
| gewaltig | silny, potęzny |
| weltlich | doczesny, śiecki |
| stur | uparty |
| wahr | prawdziwy |
| einzigartig | jedyny w swoim rodzaju |
| heimtückisch | perfidny, podstępny |
| knorrig | sekaty |
| unschätzbar | nieoceniony |
| unvergänglich | nieprzemijający |
| unwiderruflich | nieodwołalny |
| stilisiert | stylizowany |
| Hals über Kopf | na łeb na szyję |
| r Dorn im Auge | cierń w oku |
| es auf etw akk abgesehen haben | upatrzyc sobie, zmierzac do ,np przejąc majątek |
| der es auf das Vermögen meine Tochter abgesehen hat | kt uzwziął się na majtek mojej córki |
| das Versäumte nachholen | nadrobić zaległośći |
| wird erstochen aufgefunden | został znaleziony zadżgany |
| auf Hochtouren laufen [oder arbeiten] | pracować na najwyższych obrotach |
| auf die Spur kommen | wpaśc na trop |
| der Grund, weshalb.... weshalb | (przyczyna, dlaczego...) weshalb=dlaczego |
| er hat es auf den Punkt gebracht | jasno sformułował |
| bereits | już |
| mit etwas vertraut sein | byc z czyms obeznanym |
| in einen Gasthof einkehren | wstąpić do gospody |
| in Kürze | niedługo |
| Venedig | Wenecja |
| biographische Züge | biograficzne informacje, charakter, rysy |
| am Freitag ist die Sturm zu rechnen | spodziewa się burzy a piątek |
| bzw. | względnie |
| ein Thema behandeln | opracować temat |