| festlich | odświętny |
| das Bedurfnis nach | potrzeba czegoś |
| wäre das bloss = nur nicht mühsame Einkauf | nie będzie to tylko mozolny, uciąlziwy zakup |
| vielleicht sogar in mehrere | mozliwe nawer i w wielu/wieksozści |
| sich bemühen um | starac sie o |
| den Arzt rufen | zadzownić do lekarza |
| ich habe ziemlich viel Stress | mam duzo stresu |
| ich kann mir ncht vorstellen | nie moge sobie wyobrazić |
| s Fazit | podsumowamoe, wnioski |
| die Gutschrift | nota uznaniowa |
| s FAzit ziehen | pociągnąc za sobą |
| s Fazit aus etwas ziehen | reasumować |
| e stiftung | fundacja, datek |
| Qualität eher enttÄuscht | jakość raczej rozczarowuj ąca |
| ziemlich hoch, ziemlich viel | znacznie wysoko, znacznie duzo |
| grell | ostry jaskrawy krzykliwy |
| gegenwärtig | aktualny, obecny |
| sich auf jdn/etw berufen | powoływac się na kogos/cos |
| zumindest | przynajmniej, w każdym razie |
| e Wirtschaft | gospodarka |
| ganz abgesehen davon | załkiem to pominąwszy |
| abgesen von | pomijajac, abstrahując |
| zwar.... jedoch / aber | wprawdzie, ale |
| herumgeistern durch | ciągle straszyć przez |
| weiterhin | ponadto |
| wahnsinnig | szalony |
| es kommt stark darauf an | to zalezy od tego |
| es kommt stark davon ab | to zalezy od tego |
| sich bewahren | potwierdzac swoją wartość, obronic sie |
| vermehren | rozmnażać się |
| überall auf der Welt sichtbar | wszedzie na swiecie widoczne |
| sich um jmdn sorgen | martwic się o kogoś |
| sorgen fur | troszczyc się o kogos |
| hervorrufen, rufen hervor | wywoływac |
| e Ablehnung | odmowa dezaprobata |
| weswegen | dlaczego |
| beheben/behob/behoben | usuwać |
| alsbald | wkrótce, niebawem |
| beizeiten | zawczasu, wczesnie |
| hoffen auf | miec nadzieje na |
| r.Aufsatz | wypracowanie |
| unbeständig | niestały, zmienny |
| ausfallen | nie odbywać się |
| stranden/strandete/ist gestrandet | osiadac na mieliznie, pot ponieśc fiasko |
| insgesamt blebit es mild | ogólnie rzezc biorać pozosataje łagodny |
| auf den Punkt bringen | stawiac kropkę nad i |
| Vorurteile aus den Welt zu schaffen | pokonać uprzedzenia |
| noch weitere | jeszzce więcej |
| zwar ....aber / zwar ....doch | wprawdzie,... ale... |
| verringern | zmniejszac |
| fasten | poscić |
| Fastenwochenende | weeknd z postem |
| schlank | szczupły |
| mir graut vor jdm/etw | bac sie czegoś |
| mire graut voe der Prufung | boje się przed egzaminem |
| , dass wir uns bestimmt eine groBe Hilfe sein werden | to bedzie dla nas duza pomoc |
| wippen | hustac się |
| kippen | przechylać się |
| lehnen | opierac się |
| verkümmern | marniec, zanikać |
| polstern | wypuychac, tapicerować |
| entlassen | zwalniac |
| beschäftigen | zatrudnić |
| auswirken auf | oddziaływac na |
| ich muss zugeben/ ich gebe zu | musze przyznać / dodawać |
| zulegen | dodwać, przybierać |
| bei Wahlen haben die Parteien zugelet /zugenommen | partie się powikszyły |
| Tarifverhandlungen | negocjajcje, np o płace |
| r Einfluss | wpływ |
| abermal überarbeiten | ponowne przerabiać |
| abrutschen | spadać, opuszczać |
| s sommerloch | sezon ogórkowy |
| heben | podnosić |
| wahrnehmen /nimmt wahr | dostrzegać, robić, korzystać, np ze sportu |
| r Dom | katedra |
| zahlreiche | liczny |
| n einer guten/schlechten Verfassung sein | byc w dobrej/zllej kondyncji |
| e Verfassung | samopoczucie |
| ich bin der Auffassung dass | jestem zadania, ze |
| Zeit überstehen | przetrwac, przetryzmać czas |
| übertragen | transmitować, przenosić |
| unternehmen | podjąc, przedsięwziąć |
| etwas tolles machen, etwas tolles unternehmen | robić coś suoerackiego |
| nicht zuletzt wegen | szczególnie z powodu |
| nach wie vor | nadal |
| das machen wir in der Tat | to robimy rzeczywiście |
| eins ist sicher | jedno jest pewne |
| damit rechnen, dass | z tym sie liczyć, że |
| nach Plan ...schreien | według Planu ...plakac |
| sie sollten unbedingt dafür sorgen | powinni o o się troszczyć |
| darauf hätte man man wirklich schon früher kommen können | naprawdę na to mogł człowiek dojść /do tego wcześniej |
| du weiBt ja, was das heiBt | wiesz przecież co to znaczy |
| die Gewalt | przemoc, władza |
| gewaltbereit | gotowy do stosowania przemocy |
| empfänglich | wyczulony, wrażliwy |
| dann, wenn | wtedy, gdy |
| dagegen | przeciw |
| das ist Vokabular mit dem der man die welt begreif | to jest słownictwo, za pomoca kt człowiek pojmuje swiat |
| ich bin wirklich wahnsinning froh | jestem naprawde(rzeczywiście)strasznie wesoły |
| wenn ich ganz konkret Frage habe | całkiem konkretne pytanie |
| lass uns jetzt doch zum Arbeitsplatz rübergehen | pozwól nam lecz iśc tam do miejsca pracy / |
| rüber | tam |
| wie ist es denn so an der uni? | jak to zatem jest na uni? |
| Einladung einnehmen | przyjąc zaproszenie |
| sobald = wenn | skoro tylko = wenn |
| auch wenn | równiez gdy, do negatywu |
| ich freue mich für dich | ciezsze sie dla ciebie |
| zu viel zumuten | zbyt duzo wymagac |
| aber sobald thomas frei hat | jak tylko thomas ma/ bedzie maiał wolne |
| sowie | jak również = und łączy zdania, informacje |
| auf der Hand liegen | leży na dłoni |
| erraten | domyślać sie |
| folglich / er is faul.folglich mach er keine arbeit | wiec zatem |
| sie sehen das wohl eher skeptisch | one widza to chyba raczej bardzo sceptycznoe |
| wohl eher keine Lust | chyba raczej zadnej chęci |
| auf Schritt und Tritt | na każdym roku, wszędzie |
| jedoch | jednakże |
| der Service | serwis, obsługa |
| die zeit | czas |
| Mitarbeiter waren unfreundlich und inkomepetent | pracownicy byli nieprzyjemnie i niekompetentni |
| die Schuld | wina |
| sobald=wenn | skoro tylko, kiedy |
| falls | w przypadku , gdy |
| und zwar am 12 August | a mianowicie 12 sierpnia |
| und zwar | a mianowicie |
| zwecks besserer Einschatzung Ihrer Vorkentnisse | celem / wceleu lepszej oceny Pana wiadomości podstawowych |
| die Un terkunft | nocleg |
| fur weitere Fragen | dla dalszych pytań |
| geht man davon aus | dochodzi do tego, że (np. po badaniach przeszłości) |
| der Wunsch nach | życzenei czegoś |
| das Gefühl für | uczucie |
| der Bezug zu, in Bezug auf | podejscie do, w odniesieniu sie do |
| begleitet von einem Hasen | w towrzystwe zająca |
| infolge der fehlenden Beine | z powodu brakująych |
| basieren auf | bayowa, opierac sie na |
| den Bedarf decken | pokryc zapotrzebowanie |
| un d zwar = nämlich | mianowicie |
| in dem = dadurch dass | przez to, że |
| damit = so dass | zeby, po to |
| dahin sein | vorbei sein |
| keinen Mucks von sich geben | nie dawac pisnećia z siebie nie odzywac się |
| verzehren | spożywać |
| zudem=auBerdem | poza tym |
| einstellen auf | nastawiać się na |
| aber, jedoch, indessen / gegensatz | ale, jednakże, jednak |
| gliechzeitigkeit: inzwischen, währendessen, derweilen, einsweilen | tymczasem,tymczasem, podczas gdy, tymczasem |
| s.Gewässer | woda, akwen |
| mitwirken / wirkt mit | współdziałć, uczestniczyć |
| etwas tolles unternehmen | przedsięwziąc coś |
| überheblich | aroganski |
| erahnen | przeczuwać |
| zurückgehen | cofać, spadać |
| Auswirkung auf | wpływ na |
| voraussichtlich | przypuszczalnie |
| r Personenkreis | krąg osób |
| abmildern | zniejszyć |
| einstellen | przerywać |
| fortsetzen/ setzt for/ h fortgesetz | kontynuować |
| nich zuletzt | zwłaszcza |
| nich zuletzt | wrezczie |
| unentgeltlich | bezpłatny |
| verzichten | rezygnować |
| entsorgen | usuwać |
| r Stromausfall | przerwa w dostawie prądu |
| r Anschluss | przyłacze |
| begünstigen | sprzyjać, faworyzować |
| s Säugetier | ssak |
| e Verwandtschaft | pokrewieństwo |
| s Aussterben | wymieranie |
| r Zerfall | upadek |
| r Zugvogel | ptak wędrowny |
| antreiben/ trieb an | napędząc |
| r Niedergang | upadek |
| abschaffen, schaffte ab | likwidować, znosić |