| e Lichtverhältnisse | warunki świetlne |
| r Raumsinn | wyobraźnia przestrzenna |
| e Vorstellung | przedstawienie, wyobrażenie |
| sich vorstellen | wyobrażać sobie |
| e Vorstellungskraft | siła wyobraźni |
| s Kopfkino | wyobraźnia, projekcje umysłu |
| sie wurde eigentlich garnicht benutzt | była wcale nieużywana |
| Ich bin so begeistert von der Fotografie, | Jestem tak zauroczony fotografią, |
| dass ich stundenlang darüber lesen könnte | że mogę czytać o niej godzinami |
| Was fotografierst du lieber: die Natur oder Menschen? | Co chętniej fotografujesz: naturę czy ludzi? |
| Was fotografierst Du am Liebsten ? | Co fotografujesz najchętniej? |
| Ich habe einen anderen Blick auf... | Mam inne spojrzenie na... |
| Hier sind die besten Aufnahmen aus | Oto najlepsze ujęcia z |
| Deshalb ist eine leichte Aufhellung per Belichtungskorrektur nötig. | Dlatego konieczne jest lekkie rozjaśnienie poprzez korektę ekspozycji. |
| individuelle Herangehensweise für die Fotografie | indywidualne podejście do fotografii |
| Im richtigen Moment, am richtigen Platz | W odpowiednim czasie... na odpowiednim miejscu |