läuten | dzwonić (dzwonek) np szkolny | |
schlüpfen | wślizgiwać się | |
stattdessen | zamiast tego | |
beugen sich | pochylać się, schylać | |
grölen | ryczeć, wrzeszczeć | |
drohen (mit dem Faust) | grozić, wygrażąc (pięścią) | |
grimmig | rozgniewany, strasznie | |
erwischen | złapać | |
rasch | ekspresowo, szybko | |
sich verdrücken | znikać, ulatniać, się | |
sich drängen | przeciskać się, tłoczyć się, pchać | |
jdn durchströmen (Freude, Stolz, Wehmut) | ogarniac kogoś | |
ein Kribbeln durchströmt sie | ogarnęło ją mrowienie | |
schieben | przesuwać | |
sie klappt vor Staunen der Mund auf | ona otworzyła ze zdziwienia usta | |
aufklappen /....auf | otwierać, otworzyć | |
s Staunen | zdziwienie | |
ratlos | bezradnie | |
mit den Zähnen knirschen | zgrzytac/skrzypieć///zębami | |
wortlos | milczący, bez słow | |
der Sicherheit halber | ze względow bezpieczenstwa | |
winken | machać | |
strahlen | promieniowac radością, błyszczeć, świecić | |
nicken | kiwać, przytakiwać | |
schmettern | ścinać /np w tenisie | |
außer Atem sein | być całkiem bez tchu | |
kichern | chichotać | |
sausen | świszczeć | |
flüstern | szeptać | |
jdm etw abluchsen | wyłudzić cos od kogos | |
s Mut | odwaga | |
entschließen | decydować | |
sagt sie entschlossen | powiedziała zdecydowanie | |
abhauen / hau ab | spadać, zwiewac, spadaj mi stąd | |
sonst | w przeciwnym razie | |
treten | kopać | |
stoßen | popchnąc, szturchnąć | |
sich trauen etw zu tun | odważyć się/ zdobyć się na zrobienie czegoś | |
was du dich traust | na co ty się odważyłaś | |
wehren | bronic się , przeciwstawiać się | |
jaulen | skomleć | |
Zögern | wahac się, zwlekać | |
aufseufzen | wzdychac z ulgą | |
sie seufzen erleichert auf | oni odetchnęli uspokojeni z ulgą | |
erleichtern | uspokajać, ułatwiać | |
jdm etwas anhaben können | być w stanie komus zaszkodzić | |
dann kann ihnen keiner mehr was anhaben | nikt nie moze im zrobic krzywdy, zaszkodzic | |
niemand konnte ihm etwas anhaben | nikt nie mógł mi zaszkodzić | |
die Kälte kann mir nichts anhaben | jestem odporna na zimno | |
Allerliebste | naukochańszy | |
allerbeste | najlepszy | |
einzig | jedyny | |
hauen | bić, uderzać | |
in der Ecke/auf dem Boden] hocken | siedziec w kucki / w rogu, na ziemi | |
grunzen | chrząkać, sapać | |
verflixte / diese verflixte Babysett zusammenbauen | cholerny / zbudować to cholerne łóżeczko | |
schmeiBen | wyrzucić, wywalić, rzucać | |
r Kuckuck | kukułka | |
die Stirn runzeln | marszczyc czoło | |
seinetwegen | przez niego, z jego powodu | |
anstrengungbereit | przygotowana/ gotowa do wysiłku | |
beteiligen | uczestniczyć | |
sorgfältig | strannnie, dokładnie | |
gewissenhaft | skrupulatny, skrupulatnie | |
streitet mit fairen Mitteln | argumentuje uczciwie | |
sich in jdn [o. jds Lage] hineinversetze | wczuć się w czyjes położenie | |
s vorwissen | dotychczasowa wiedza | |
zusammenhängend | logicznie, spójnie | |
sinnerfassend / liest sinnerfassend unterschiedlieche Texxte | ze zrozumieniem/ czyta ze zrozumieniem zróznicowane teksty | |
erarbeiten | opracowywać | |
hat eine realistische Vorstellung der erlernten GröBen | ma realistyczne wyobrażenie wuczonych wielkości | |
überwiegend | przeważnie | |
einbringen | wnosić | |
ohne zu zögern | bez wahania | |
Es sind schlechte Zeite für Zeitungen | To sa zle czasy dla gazet | |
Zeitschriftenboom dank Promis | Magazynowe boom dzieki celebrytom. | |
Verfügen | Dysponować | |
Verformen | Zdeformować | |
Verfolgen | Ścigać prześladować śledzić | |
Verfluchen | Przeklinać | |
Verfliegen | Zmylić trasę lotu | |
Verfilmen | Zekranizować | |
Verfehlen | Chybić , minąć się | |
Verfaulen | Zgnić | |
Verfassen protokoll | Sporządzić | |
Verfallen | Niszczec | |
Sich verfahren | Zmylić droge | |
Vererben | Pozostawić w spadku | |
Verekeln | Obrzydzac | |
Vereinigen | Połączyć/zjednoczyc | |
Vereinfachen | Upraszczać | |
Vereidigen | Zaprzysiegac | |
polnisch | polski, po polsku | |
lecker | pyszny, bardzo smaczny | |
der Erdbeerkuche | ciasto z truskawkami | |
das Englisch | język.angielski | |
Verehren | Czcic/uwielbiać | |
Verdursten | Umierać z glodu | |
Verdunsten | Ulatniać sie | |
Verdünnen | Rozcieńczać | |