ein entgegenkommendes Auto | samochód jadacy z naprzeciwka | |
ein (un)aufmerksamer / (un)achtsamer Fahrer | (nie)uważny kierowca | |
Der Autounfall | Wypadek samochodowy | |
Der verkehrsunfall | Wypadek drogowy | |
am Verkehrsunfall schuld sein | być winnym wypadkowi | |
Einen Verkehrsunfall verursachen | Spowodować wypadek | |
ein Verkehrsunfall ereignete sich | Wydarzył się wypadek na e | |
ein Verkehrsunfall is zugestossen | Wydarzył się wypadek na z | |
einen Verkehrsunfall vorbeugen/ verhüten | Zapobiec wypadkowi | |
Der unfallsort / die unfallstelle | Miejsce wypadku | |
Es kam zum Unfall | Doszło do wypadku | |
An der Kreuzung | Na skrzyżowaniu | |
Auf der Autobahn | Na autostradzie | |
In der Kurve | Na zakręcie | |
Mit dem Auto zusammenstossen | Zderzyć się z autem | |
Sich überschlagen | Przekoziołkować | |
Auf ... auffahren | Najechać na... | |
Ins Schleudern geraten/ kommen | Wpaść w poslizg | |
Die Vorfahrt erzwingen | Wymuszać pierwszeństwo | |
Gegen eine Laterne fahren | Najechać na latarnie | |
Gegen einen Baum stoßen | Uderzyć w drzewo | |
Vom Fahrrad stürzen | Spaść z roweru | |
Mit dem motorrad verunglücken | Mieć wypadek na rowerze | |
Beim Abbiegen | Przy skrecaniu | |
Beim überholen | Przy wyprzedzaniu | |
In die kurve mit hoher Geschwindigkeit gehen | Wejść w zakręt z dużą prędkością | |
Die Spur / den Streifen wechseln | Zmieniać pas | |
In den Graben fallen | Wpaść do rowu XD | |
Aus dem Auto geschleudert werden | Wypaść z samochodu | |
Jemanden anfahren | Najechać na kogoś | |
Die Straße überqueren | Przechodzić przez ulicę | |
Jemanden überfahren | Przejechac kogoś | |
Die erste Hilfe leisten / gewähren | Udzielić pierwszej pomocy | |
Den Arzt holen | Wezwać lekarza | |
Ins Krankenhaus einliefern /bringen | Zawieźć do szpitala | |
Die verletzung an... | Obrażenia czegoś | |
Die verletzung erleiden / davontragen | Odnieść obrażenia | |
Ums Leben kommen | Zginąć | |
Der Todesopfer | Ofiara śmiertelna | |
Einen Unfall anmelden | Zgłosić wypadek | |
Die Verkehrspolizei | Policja drogowa | |
Die Fahrerlaubnis entziehen | Zabrać prawo jazdy | |
Die Versicherung | Ubezpieczenie | |
Der Schadenersatz/ Entschädigung | Odszkodowanie | |
Einen Schaden erleiden | Ponieść szkody | |
Einen Schaden verursachen | Spowodować szkody | |
Die Strassenverhältnisse | Warunki drogowe | |
Die Verkehrslage beachten | Zważać na sytuację drogową | |
Gegen die fahrvorschrift verstoßen | Naruszyć przepisu ruchu drogowego | |
Mit unzulässiger Geschwindigkeit fahren | Jechać z niedozwoloną prędkością | |
Die Geschwindigkeit überschreiten | Przekraczać prędkość/szybkość | |
Die Geschwindigkeitsbegrenzung | Ograniczenie prędkości | |
Den Sicherheitsabstand einhalten / behalten | Zachować odstęp | |
Unter Alkoholeinfluss stehen /sich unter dem Alkoholeinfluss befinden | Być pod wpływem alkoholuy | |
Die Bremsanlage versagt | Układ hamulcowy zawodzi | |
Schadhafte Bremsen | Uszkodzone hamulce | |
nach der Kurve | za zakrętem | |
am Ring | na rondzie | |
bei der Ausfahrt | przy wyjeździe | |