| überschlagen | dachować |
| der Nebel | mgła |
| den Führerschein entziehen | odebrać prawo jazdy |
| hupen | trąbić |
| beschädigt | uszkodzony |
| der Ersatzteil | część zamienna |
| zeugen von | świadczyć o |
| die Industrialisierung | uprzemysłowienie |
| beklauen | okraść |
| anstellen | zatrudniać |
| anklagen | oskarżyć |
| betrügen | oszukać |
| getauft | ochrzczony |
| der Pfarrer | proboszcz |
| die Steinkohle | węgiel kamienny |
| die Gewerkschaft | związek zawodowy |
| die Mitglieder | członkowie |
| die Blockschrift | drukowane litery |
| die Gleichzeitigkeit | równoczesność |
| die Vorzeitigkeit | przedwczesność |
| schnarchen | chrapać |
| das Unkraut | chwast |
| Sich erkälten | przeziębić się |
| durchdiskutieren | przedyskutować |
| schimpfen | przeklinać |
| die Sachschaden | szkody materialne |
| verunreinigen | zanieczyszczać |
| der Altar | ołtarz |
| beruhigen | uspokajać |
| unglaublich | niewiarygodne |
| das Schaukelpferd | koń na biegunach |
| die Erzeugnise | wyroby |
| Das Studium abbrechen | przerwać studia |
| die Einweihungsparty | parapetówka |
| feucht | wilgotny |
| außerhalb | poza |
| Die Gemäuer | mury |
| der Kriegsgefangene | jeniec wojenni |
| wertvoll | wartościowy |
| Kredit aufnehmen | zaciągnąć kredyt |
| die Erbschaft | spadek |
| der Notar | notariusz |
| die Eigentümerin | właścicielka |
| einzigartig | jedyny w swoim rodzaju |
| hervorragend | wyśmienity |
| verziechten auf A | rezygnować z |
| ein verlasenes Haus | opuszczony dom |
| bei Null anfangen | zaczynac od zera |
| sich wundern | dziwić się |
| ohne dickes Konto | bez dużej ilości $ |
| von der Masse hervorstechen | Wyrozniac sie z tlumu |
| Das Zusammenleben | Wspolne zycie |
| der Makler | pośrednik |
| die aktuellen Angebote des Wohnungsmarktes | aktualne oferty rynku mieszkaniowego |
| die Wohnraumvermittlungsstelle | biuro pośrednictwa wynajmu mieszkań |
| die Börse | giełda |
| haften | ręczyć |
| Verlangen | żądanie |
| die Kündigungsfrist | termin wymówienia |
| die Mietdauer | czas trwania umowy najmu |
| die Lärmbelästigung | obciążenie hałasem |
| die Geruchsbelästigung | obciążenie przykrymi zapachami |
| vereinbaren | ustalać |
| der Vertrag | umowa |
| die Kaution verzinst zurückzahlen | zwrócić kaucję wraz z odsetkami |
| der Einwohnermeldeamt | biuro meldunkowe |
| die fristgerechte Kündigung der alten Wohnung | wymówienie na czas starego mieszkania |
| die Umzugskisten | skrzynki do przeprowadzki |
| die Möbel zerlegen | rozłożyć meble |
| ein Übergabeprotokoll anfertigen | sporządzić protokół przekazania |
| gleich gesinnte Menschen kennen lernen | poznać podobnie myślących ludzi |
| mit Mitbewohnern klar kommen | dogadywać się z współlokatorami |
| Rücksicht aufeinander nehemn | mieć wzajemny wzgląd na siebie |
| in ländlicher Umgebung | w wiejskiej okolicy |
| in Eile leben | żyć w pośpiechu |
| viel Lärm | dużo hałasu |
| im Grünen | wśród zieleni |
| an einer stark befahrenen Straße | przy ruchliwej ulicy |
| voller Gerümpel | zagaracony |
| Stimmung erzeugen | wywołać nastrój |
| eine neue Ausstrahlung geben | nadać nowy wygląd |
| aufmunternd wirken | działać energetyzująco |
| düster | przygnębiająco |
| die Aktivität hemmen | hamować aktywność |
| Geborgenheit vermitteln | przekazywać poczucie bezpieczeństwa |
| die Decke | sufit |
| die Grünflache | teren zielony |
| hohe Kriminalität | wysoka przestępczość |
| in Ruhe alles überlegen | wszytsko przemyśleć w spokoju |
| beruhigend | uspakajająco |
| düster | przygnębiająco |
| einen Eindruck von vermitteln | sprawiać wrażenie |
| Geborgenheit vermitteln | przekazywać poczucie bezpieczeństwa |
| Tapeten abreißen | zdzierać tapety |
| schmutzige Wände waschen | myć brudne ściany |
| alte Möbel wegwerfen | wyrzucić stare meble |
| neu tapezieren | kłaść nowe tapety |
| die Wände neu streichen | malować ściany na nowo |
| renoviert | odnowiony |
| alle Kosten tragen | ponosić wszelkie koszty |