keinen Finger krumm machen | nic nie robic | |
krumme Finger haben | krasc | |
stehlen | krasc verb | |
große Augen machen | robic wielkie oczy | |
staunen | zadziwic | |
schöne Augen machen | robic piekne oczy | |
flirten | flirtowac | |
die Tür einrennen | jmdn ständig mit dem gleichen Anliegen aufsuchen | |
nicht mit sich reden lassen | nicht bereit zur Verständigung mit jmdm über etwas sein | |
über den Berg sein | miec najgorsze za soba | |
über alle Berge sein | wziac nogi za pas | |
die Tür einrennen | walic drzwiami i oknami | |
weit weg sein | zniknac | |
die Hosen anhaben | rzadzic | |
große Angst haben | die Hosen voll haben | |
die Hosen voll haben | miec pelne spodnie | |
den Kopf voll haben | etwas nicht mehr wissen wollen | |
die Nase voll haben | miec czegos po dziurki w nosie | |
offene Türen einrennen | wywazac otwarte drzwi | |
sich aufs Ohr legen | kropnac sie spac | |
übers Ohr haut | wykiwac kogos | |
übers Ohr haut | jmdn betr€gen | |
in der Luft hängen | byc w stanie zawieszenia | |
in der Luft legen | etwas liegt nahe (nasuwac sie) | |
die Ohren stiefhalten | trzymac uszy do gory | |
die Ohren spietzen | nadstawiac uszu (zuhóren) | |
zuhören | przysluchiwac sie | |
von sich reden machen | wzbudzac zainteresowanie | |
in den Rücken fallen | wbic komus noz w plecy | |
in den arm fallen | przeszkodzic komus | |
in den arm fallen | jmdn an etwas hindern (uniemozliwiac) | |
ins Auge gehen | nie wypalic | |
ins Auge fallen | beim Sehen jmds Ausmerksamkeit auf sich auffallen (wpasc w oko) | |
ins Auge fallen | wpasc w oko | |