die Zeitung von gestern | wczorajsza gazeta |
von wann ist dieser BriefDer)? | z ktorego dnia jest ten list |
von heute morgen an | od dzis jutra |
von diesem Tag an | od tego dnia |
von vorne anfangen | zaczac od poczatku |
von morgens bis abens | od ran do wieczora |
die Jugend von heute | disiejsza mlodziez |
von wann datiert der Brief | na kiedy datowany jest ten list |
von Zeit zu Zeit | od czasu do czasu (z) |
die Angabe- en | podanie |
die Angabe-en | podawanie |
die Angabe | inforamacja |
die Angabe | serw |
die Angabe | zagrywka |
die Angaben | dane( nie ma liczby pojedynczej) |
der Abstimmung -en | glosowanie |
die Urheberschaft | autorstwo 1 |
die Autorschaft | autorstwo 2 |
die Verfasserschaft | autorstwo3 |
der Urheber die Urheber | tworca tworcy |
ein brief von den Eltern | list od rodzicow |
der Kuchen ist von mir | ciasto jest odemnie |
das ist nett von ihm | to mile z jego strony |
einer von euch | jeden z was |
von wem hast du das Buch ? | od kogo masz ta |
von Naur aus | z natury |
von Seiten | ze strany |
eine Seele von Mensch | dusza czlowieka |
er ist ein Freund von mir | on jest moim przyjacielem |
sie ist Mutter von vier Kindern | ona jest matka czworki dzieci |
keiner von diesen Vorwürfen ist wahr | zaden z tych zarzutow nie jest prawdziwy |
ein Gedicht von Gothe | wiersz Gothego |
das Kind ist von ihm | to jest jego dziecko |
von wem ist dieser Roman | kogo jest ta powiesc |
das war ein Fehler von dir | to byl twoj blad |
von allein | samo przez sie |
von wegen | nigdy w zyciu |
von wegen | nic podobnego |
von wegen verschweigen | co za gadula |
von (zur Angabe des Besitzes) | okreslic wlasciwosc(wskazanie wlasnosci) |
das Auto von meiner Schwester | samochod mojej siostry |
diese Eier sind von unserem eigenen Hof | te jajka z naszej wlasnej zagrody |
ein Man von Charakter | czlowiek z charakterem |
eine frau von außergewöhnlicher Schöncheit | kobieta niezwyklej urody |
von etw begeistert sein | byc czyms zaskoczony |
von was ist hier eigentlich die Rede | o czym wlasciwie jest tu mowa |
von Beruf ist sie Ärztin | z zawodu jest lekarzem |
von Amts wegen | z urzedu |
als Adelsprädikat | czasownik szlachtnosc |
der Adel | arystokracja szlachectwo szlachta |
der Prinz von Walles | ksiaze Wali |
der Königin von England | krolowa Angli |
die Ursache | przyczyna 1 |
der Anlass | przyczyna 2 |
die Uhrsachenanalyse | analiza przyczyn |
von der Sone gebräunt | opalony sloncem |
müde von der Arbeit | zmeczony Praca |
etw von sich aus tun | robic cos dobrowolnie |
von (bei Maß und Mengenangaben) | z pomiarow i specyfikacji |
das Maß -e | miara |
die Maße | wymiary |
die Mengenangabe-en | dane dotyczace ilosc |
ein kind von vier Jahren | czteroletnie dziecko |
ein Betrag von 200 Euro | kwota 200 euro |
tausenden vom Menchen | tysiace ludzi |
eine Pause von 10 minuten | przerwa dziesieciominutowa |
ein Abstand von zwei Meter | odstep dwumetrowy |
Städte von 100.00 Einwohnern | miasta liczace ponad 100.00 mieszkancow |
einer von vielen hundert | jeden z wielu setek |
der Kurs wird von Johanens geleleiten | Kurs jest prowadyony przez Jana |
Von-bis(das Preis) | cena od do |
Von -Bis -Spanne | rozpietosc |