| die Zeitung von gestern | wczorajsza gazeta |
| von wann ist dieser BriefDer)? | z ktorego dnia jest ten list |
| von heute morgen an | od dzis jutra |
| von diesem Tag an | od tego dnia |
| von vorne anfangen | zaczac od poczatku |
| von morgens bis abens | od ran do wieczora |
| die Jugend von heute | disiejsza mlodziez |
| von wann datiert der Brief | na kiedy datowany jest ten list |
| von Zeit zu Zeit | od czasu do czasu (z) |
| die Angabe- en | podanie |
| die Angabe-en | podawanie |
| die Angabe | inforamacja |
| die Angabe | serw |
| die Angabe | zagrywka |
| die Angaben | dane( nie ma liczby pojedynczej) |
| der Abstimmung -en | glosowanie |
| die Urheberschaft | autorstwo 1 |
| die Autorschaft | autorstwo 2 |
| die Verfasserschaft | autorstwo3 |
| der Urheber die Urheber | tworca tworcy |
| ein brief von den Eltern | list od rodzicow |
| der Kuchen ist von mir | ciasto jest odemnie |
| das ist nett von ihm | to mile z jego strony |
| einer von euch | jeden z was |
| von wem hast du das Buch ? | od kogo masz ta |
| von Naur aus | z natury |
| von Seiten | ze strany |
| eine Seele von Mensch | dusza czlowieka |
| er ist ein Freund von mir | on jest moim przyjacielem |
| sie ist Mutter von vier Kindern | ona jest matka czworki dzieci |
| keiner von diesen Vorwürfen ist wahr | zaden z tych zarzutow nie jest prawdziwy |
| ein Gedicht von Gothe | wiersz Gothego |
| das Kind ist von ihm | to jest jego dziecko |
| von wem ist dieser Roman | kogo jest ta powiesc |
| das war ein Fehler von dir | to byl twoj blad |
| von allein | samo przez sie |
| von wegen | nigdy w zyciu |
| von wegen | nic podobnego |
| von wegen verschweigen | co za gadula |
| von (zur Angabe des Besitzes) | okreslic wlasciwosc(wskazanie wlasnosci) |
| das Auto von meiner Schwester | samochod mojej siostry |
| diese Eier sind von unserem eigenen Hof | te jajka z naszej wlasnej zagrody |
| ein Man von Charakter | czlowiek z charakterem |
| eine frau von außergewöhnlicher Schöncheit | kobieta niezwyklej urody |
| von etw begeistert sein | byc czyms zaskoczony |
| von was ist hier eigentlich die Rede | o czym wlasciwie jest tu mowa |
| von Beruf ist sie Ärztin | z zawodu jest lekarzem |
| von Amts wegen | z urzedu |
| als Adelsprädikat | czasownik szlachtnosc |
| der Adel | arystokracja szlachectwo szlachta |
| der Prinz von Walles | ksiaze Wali |
| der Königin von England | krolowa Angli |
| die Ursache | przyczyna 1 |
| der Anlass | przyczyna 2 |
| die Uhrsachenanalyse | analiza przyczyn |
| von der Sone gebräunt | opalony sloncem |
| müde von der Arbeit | zmeczony Praca |
| etw von sich aus tun | robic cos dobrowolnie |
| von (bei Maß und Mengenangaben) | z pomiarow i specyfikacji |
| das Maß -e | miara |
| die Maße | wymiary |
| die Mengenangabe-en | dane dotyczace ilosc |
| ein kind von vier Jahren | czteroletnie dziecko |
| ein Betrag von 200 Euro | kwota 200 euro |
| tausenden vom Menchen | tysiace ludzi |
| eine Pause von 10 minuten | przerwa dziesieciominutowa |
| ein Abstand von zwei Meter | odstep dwumetrowy |
| Städte von 100.00 Einwohnern | miasta liczace ponad 100.00 mieszkancow |
| einer von vielen hundert | jeden z wielu setek |
| der Kurs wird von Johanens geleleiten | Kurs jest prowadyony przez Jana |
| Von-bis(das Preis) | cena od do |
| Von -Bis -Spanne | rozpietosc |