auf der Suche sein | być w poszukiwaniu |
auf der Frischen/auf freicher Tat ertappen | złapać na gorącym uczynku |
auf die Probe beschäftien/ stellen | być zatrudnionym na okres próbny |
einen Namen machen | uzyskać dobre imię |
stecken die Nase in Angelengenheit | wtykać nos w nieswoje sprawy |
kalte Füße haben | stąpać po zimnym lodzie |
auf beiden Ohren taub | głuchy |
zu haben sein | być do schrupania |
stets mit deinen Problemen bedrängen | zadręczać problemami |
an jem zu rachen | zemścić się |
vor jem warnten | chronić |
Schlittschuh laufen | jeździć na łyżwach |
Arbeitsvertrag ablaufen | umowa pracy wygasa |
die Rechnung betiagen | rachunek wynosi |
die Katze entlaufen | kot uciekł |
das Tempo erhöhen/verlangsemen | tempo podnosić/spowalniac |
eine fremnden Stadt verlaufen/ sich verriren | zgubić sie wnieznanym mieście |
Verkauft lassen | zlecić sprzedaż |
am 10.November ablaufen | termin wygasa 10. lisropada |
Platz einnehmen | zajmować miejsce |
legen großen Wert auf | przykładać dużą wage do |
Rücksicht auf | mieć wzgląd na |
in die Tat umsetzen | wprowadzać w życie |
aus der Luft gegliffen | wyssany z powietrza |
ins Schwarze streifen | trafić w 10 |
besitzen alles schwartz auf weis | mieć czarno na bialym |
Hand und Fuß haben | mieś ręce i nogi |
tanzen ihm auf Nase herum | grać na nosie |
kämpfen auf Tot und Leben | walczyć na śmierć i życie |