einerseits | z jednej strony |
andererseits | z drugiej strony |
Ein wichtiges Argument dafür ist | Ważnym argumentem za jest |
Dagegen spricht | Przeciwko temu przemawia |
Es besteht kein Zweifel, dass | Nie ma wątpliwości, że |
Davon zeugt | O tym świadczy |
zweifellos | niewątpliwie |
Mit Sicherheit kann man sagen, dass | Z pewnością można powiedzieć, że |
selbstverständlich | oczywiście |
Es ist für mich klar, dass | Jest dla mnie jasne, że |
Als Beispiel kann ich hier nennen | Jak przykład mogę tu podać |
erstens | po pierwsze |
vor allem | przede wszystkim |
zuletzt | na koniec |
schließlich | na koniec, w końcu |
anknüpfend an IV | nawiązując do |
ferner | w dalszej kolejności |
hingegen | natomiast |
folglich | więc, wobec tego |
Zusammenfassend kann man sagen, dass | Podsumowując, można powiedzieć, że |
Ich bin der Meinung, dass | Jestem zdania, że |
Viele meinen, dass | Wielu sądzi, że |
Ich würde sogar sagen, dass | Powiedziałbym nawet, że |
Ich bin ganz sicher | Jestem całkowicie pewna |
Ich habe den Eindruck | Mam wrażenie |
Mir scheint | Wydaje mi się |
Ich stimme mit überein | Zgadzam się z |
Das mag sein, aber | Być może, ale |
Das kommt drauf an | To zależy. |
Daraus geht hervor | Z tego wynika |
Daraus kann man die Schlussfolgerung ziehen | Z tego można wyciągnąć wniosek |