in Kraft setzen machen dass etwas gültig sein | wprowadzić w życie |
sich in Verbindung setzen kontaktieren | kontaktować się |
in Bewegung setzen bewegen | wprawiać w ruch, poruszyć |
sich zur Wehr setzen sich wehren | bronić się |
einen Eindruck machen beeindrucken | robić wrażenie |
einen Vorwurf machen vorwerfen | oskarżać |
einen Vorschlag machen vorschlagen | proponować |
sich Sorgen machen sich sorgen besorgt sein | martwić sie |
Mut machen ermutigen | dodawać odwagi |
zur Auffassung gelangen etwas meinen | dojść do wniosków |
zur Überzeugung gelangen sich überzeugen | przekonać |
zur Macht gelangen an der Macht sein | dojść być u władzy |
zu Ende führen beenden | kończyć |
ein Gespräch führen sprechen sich unterhalten | prowadzić rozmowę, rozmawiać |
einen Beweis führen beweisen | udowadniać dowód prowadzić |
Anerkennung finden anerkannt werden | znaleźć uznanie być uznanym |
Beachtung finden beachtet werden | znaleźć uwagę zostać zauważony |
Anwendung finden angewendet werden | znaleźć zastosowanie zostać zastosowanym |
Vertrauen haben vertrauen | mieć zaufanie |
eine Wirkung haben wirken | mieć efekt oddziaływać |
einen Einfluss auf etwas haben beeinflussen etwas | mieć wpływ wpływać na coć |
eine Wahl treffen wählen | podejmować wybór wybierać |
Vorbereitungen treffen vorbereiten | przygotowywać |
eine Vereinbarung treffen vereinbaren | zawrzeć umowę umawiać sie |
eine Verabredung treffen sich verabreden | umówić się na spotknie spotkac się |
eine Entscheidung treffen sich entscheiden | decyzję podejmować decydować sie |
eine Antwort geben antworten auf | odpowiedz dawac odpowiadać |
einen Auftrag geben beauftragen | zamawiać coś |
sich Mühe geben sich bemühen | starać się |
einen Rat geben raten | dawać rade |
den Vorzug geben etw vorziehen | dawać preferencję |
eine Erlaubnis geben erlauben | dawać pozwolenie pozwalać |
eine Nachricht geben benachrichtigen | zawiadamiać |
das Versprechen geben versprechen | obiecywać dawać obietnice |
in Angst Panik geraten verängstigt sein | wpadać w złość w panikę |
in Begeisterung raten begeistert sein | wpadać w zachwyt być zachwuconym |
in Verdacht geraten verdächtigt werden | wpadać w podejrenie zostac podejrzanym |
in Vergessenheit geraten vergessen werden | popadać w niepamieć zostać zapomnianym |
in Wut geraten wütend werden | wpadać we wściekłosć |
in Verlegenheit geraten verlegen sein | popaść w zakłopotanie być zakłopotanym |
in Not geraten nötig sein | wpadać w koniecznosć |
zum Ausdruck bringen ausdrücken | wyartykułować wyrażać |
in Gefahr bringen gefährden jdn | narazać się na niebezpiecznestwo |
zum Abschluss bringen etwas beschließen | uchwalać coś decydować |
zur Anwendung bringen anwenden | zastosowac |
zum Halten bringen anhalten | zatrzymywać |
zum Kochen bringen kochen | gotować |
in Ordnung bringen ordnen | porządkować |
zur Ruhe bringen beruhigen | uspokajać |
zur Sprache bringen ansprechen | poruszać jakieś kwestie rozmawiać o cymś |
zur Vernunft bringen vernünftig sein | przemawiać komuś do rozsądku |
in Verwirrung bringen verwirren | zbić kogoś z tropuu |
zur Verzweiflung bringen jdn sehr aufregen | doprowadzać kogoś do rozpaczy |