| die Politiker konservativer Couleur | politycy o konserwatywych poglądach |
| die Couleur | światopogląd |
| im Luxus schwelgen | opływać/pławić się w luksusie |
| von der guten Hausmannskost schwärmen | zachwycać się dobrą domową kuchnią/jedzeniem |
| die Anbiederung an +dat | podlizywanie sie /schlebianie |
| der Saumagen | wieprzowy żołądek nadziewany |
| flöten gehen | wyparowywać |
| der Gourmet = Feinschmecker | smakosz |
| schlemmen | ucztować |
| herumbröseln | kruszyć |
| zu Billigpreisen anbieten | oferować po niskich cenach |
| die Massentierhaltung | masowy chów zwierząt |
| die Zucht | hodowla |
| der Pflanzenanbau | uprawa roślin |
| die Pflanzenzüchtung | hodowla roślin |
| das unermüdliche, gebetsmühlenhafte Wiederholen | nieustanne powtarzanie jak katarynka |
| das Bresse-Huhn | breska |
| die Gurgel hinunterbefördern | wrzucić na ruszt, napchać się, nażreć się |