Stellung nehmen zu | ustosunkowac sie | |
sich Hoffnungen achen auf | robic sobie nadzieje na | |
Gefallen finden an | znalezc przyjemnosc w | |
keine Notiz nehmen von | nie zauwazyc | |
keinen Einfluff nehmen an | nie miec wplywu | |
Konsequenzen ziehen aus | wyciagnac konsekwencje | |
Freundschaft schließen mit | zawierac przyjazn z | |
Kritik üben an | krytykowac | |
einen Antrag stellen | zlozyc wniosek | |
zur Verfügung stellen | udostepniac | |
zur Diskussion stellen | poddac dyskusji | |
in Kauf nehmen | pogodzic sie z | |
in Betrieb setzen | uruchomic | |
in Aussicht stellen | obiecac cos komus | |
zum Abshluss bringen | doprowadzic do konca | |
in Betracht ziehen | miec na uwadze | |
in Kenntnis setzen | informowac | |
auf die Nerven gehen | grac na nerwach | |
vor Tatsachen stellen | stawiac przed faktem dokonanym | |
nicht in Frage kommen | nie wchodzic w rachube | |
zur Sprache bringen | poeuszyc cos | |
in Schwierigkeiten geraten | wpasc w klopoty | |
zu der überzeugung kommen | dojsc do przekonania | |
nicht zu Wort kommen | nie dojsc do glosu | |
zum Lache bringen | doprowadzic do smiechu | |