| sich befassen mit | zajmować się czymś |
| die Herstellung | produkcja |
| die Nutzung | użycie |
| Gütern | dobra |
| der Befriedigung menschlicher Bedürfnisse dienen | zaspokajać ludzkie potrzeby |
| die Wechselbeziehung zwischen etw und etw | wzajemne powiązanie między |
| die natürliche Umwelt | środowisko naturalne |
| umweltneutral | neutralny dla środowiska |
| in die Umwelt eingreifen | ingerować w środowisko |
| schädigen | szkodzić |
| ein bedrohliches Ausmaß annehmen | przyjąć niebezpieczny rozmiar |
| Ein verschärftes Umweltbewusstsein hat sich herausgebildet. | Rozwinęła się większa świadomość ekologiczna. |
| das Verstndnis für ökologische Zusammenhänge | zrozumienie dla akcji ekologicznych |
| umweltgerechtes Verhalten | zachowanie proekologiczne |
| zu etw führen | prowadzić do czegoś |
| in vollem Umfang | w pełni, całkowicie |
| Das Bewusstsein hat sich in tatsachliches Verhalten umgesetzt. | Ta świadomość przełożyła się na rzeczywiste zachowanie. |
| unnötige Umweltschädigungen | niepotrzebne szkodzenie środowisku |
| in Kauf nehmen | pogodzić się z czymś, zaakceptować, tolerować coś |
| Abfälle sortieren und entsorgen | segregować, usuwać odpady |
| unverzichtbare Bestandteile | nieodzowne składniki, części |
| menschliche Existenz | ludzka egzystencja |
| Etwas zum Leben und zum Überleben brauchen | potrzebować czegoś do życia i do przeżycia |
| Produktionsfaktor für die Wirtschaft | czynnik produkcji dla gospodarki |
| natürliche Lebensgrundlage für die Menschen | naturalna podstawa bytu dla człowieka |
| ökologische Erfordernisse | wymogi ekologiczne |
| im Widerspruch zueinander stehen | być w sprzeczności względem siebie |
| folgendermaßen | w następujący sposób |
| nicht zu vereinbaren sein | być niemożliwym do pogodzenia |
| das Spannungsverhältnis zwischen Ökologie und Ökonomie | napięcia, sprzeczności między ekologią a ekonomią |
| die Unvereinbarkeit | niemożliwość pogodzenia |
| der Eigennutz | korzyść własna |
| der Gemeinnutz | interes publiczny,dobro ogółu |
| die Umweltbelastung | zanieczyszczenie środowiska |
| etw betrachten | przyglądać się czemuś |
| das Wirtschaftswachstum | wzrost gospodarczy |
| verstärktes Wachstum | nasilony wzrost |
| erbringen | przynosić |
| Verbesserung der Gütversorgung | polepszenie zaopatrzenia w dobra |
| Umweltschäden beheben | usuwać szkody ekologiczne |
| von etw ausgehen | odchodzić od czegoś |
| das Nullwachstum verlangen | przedłużać zastój, stagnację |
| das Anwachsen der Weltbevölkerung | wzrastanie ludności na świecie |
| die voranschreitende Industrialisierung | postępujące na przód uprzemysłowienie |
| der Rohrstoff- und Energiebedarf | zapotrzebowanie na surowce i energię |
| die Umweltverschmutzung | zanieczyszczenie środowiska |
| die Grenze des Wachstums auf der Erde erreichen | osiągnąć granicęwzrostu na Ziemi |
| das Absinken der Bevölkerungszahl und der industriellen Kapazität | obniżenie liczby ludności i wydajności przemysłowej |
| eine Umkehr der Entwicklung | zwrot rozwoju |
| in den Griff bekommen | opanować |
| ein ganzes Bündel von Problemfeldern | mnóstwo obszarów problemowych |
| eine Frage von etw als Beispiel anführen | podać zagadnienie czegoś jako przykład |
| die Kernenergie, die Kernkraft | energia jądrowa |
| der Kernbrennstoff | paliwo jądrowe |
| das Kernkraftwerk | elektrownia atomowa, jądrowa |
| Schäden an Menschen und Umwelt bedeuten | zwiastować szkód na ludziach i środowisku |
| die Endlagerung des Atommülls | miejsce składowania odpadów promieniotwórczych |
| den Missbrauch durch terroristische und kriegerische Ereignisse befürchten | obawiać się nadużycia przez wydarzenia terrorystyczne i wojenne |
| Ansiedlung von Betrieben | zakładanie przedsiębiorstw |
| Bau von Verkehrswegen | budowa tras komunikacyjnych |
| die Gentechnik | technologia genetyczna |
| Tropenwald abholzen | wycinać las tropikalny |
| Treibhausgase in die Luft blasen | wypuszczać gazy cieplarniane do powietrza |
| das Verursacherprinzip | wer einen Schaden verursacht, muss ihn auch beseitigen (usunąć) |
| das Vorsorgeprinzip | nach Möglichkeit soll eine Umweltbelastung gar nicht erst auftreten |
| das Kooperationsprinzip | Umweltpolitik geht nur mit den Unternehmen und den Bürgern und nicht gegen sie |
| die Braunkohle | węgiel brunatny |
| in Bewegung bringen | wprawiać w ruch, postawić na nogi (np. całe miasto) |
| die Gewinnung | wydobycie |
| die Verarbeitung | przetwórstwo |
| fördern | wspierać |
| preiswert | niedrogi, korzystny |
| der Strom | prąd |
| der Produktionsstandort | miejsce produkcji |
| der Fortschritt | postęp |
| das Fortkommen | kariera |
| etwas zu etw einsetzen | wykorzystywać coś do czegoś |
| die Stromerzeugung | produkcja energii elektrycznej |
| ein Viertel des Bedarfs sichern | zapewniać 1/4 zapotrzebowania |
| international konkurrenzfähige Energie liefern | dostarczać międzynarodowo konkurencyjną energię |
| eine der zentralen Voraussetzungen für wettbewerbsfähige Arbeitsplätze schaffen | stworzyć jeden z kluczowych warunków dla konkurencyjnych miejsc pracy |
| etw besonders wertvoll machen | sprawiać, że coś jest szczególnie wartościowe |
| der subventionsfreie Energielieferant | dostawca energii bez subwencji |
| ein Wirtschaftsfaktor ersten Ranges | czynnik gospodarczy pierwszej rangi |
| die Lage ist nicht gerade rosig | sytuacja nie wygląda różowo |
| Käufe tätigen | dokonywać zakupu |
| leicht zu lösen sien | łatwy do rozwiązania |
| Erwerbstätigkeit | działalność zarobkowa |
| die Sozialversicherung wurde entlastet | ubezpieczenie społeczne zostało odciążone (korzysta z niego mniej osób) |
| der Angelernte | przyuczony (pracowanik) |
| schwer auf dem Arbeitsmarkt von morgen haben | mieć ciężko na przyszłym (jutrzejszym) rynku pracy |
| der vollberechtigte EU-Bürger | pełnoprawny obywatel UE |
| an erster Stelle der Umsatzliste stehen | stać na pierwszym miejscu listy sprzedaży, obrotów |
| dank starker Arbeitgeberverbände | dzięki silnym związkom pracodawców |
| im Innersten seines Herzens | w głębi serca |
| ein jeder | każdy |
| Angst um etw haben | bać się o coś |
| der wahre Luxus- Teures mit Preiswertem mixen | prawdziwy luksus- połaczyć drogie z korzystnym |
| jeder zweite | jedna druga |
| erarbeitete Euro | wypracowane euro |
| für Soziales ausgeben | wydawać na akcje społeczne |
| ein langes Leben vor sich haben | mieć przed sobą długie życie |
| mit vorzüglicher Hochachtung | z wyrazami szacunku |
| zu unserem großen Bedauern | ku naszej wielkiej rozpaczy |
| Rechnung begleichen | wyrównać rachunek |
| kaum einer | żaden |
| alles in allem | ogółem, w sumie |
| die Kosten erreichen 5 Euro | koszty wyniosły 5 Euro |
| das Bezahlen kleinerer Summen | płatność mniejszych sum |
| fast jeder kennt jeden | każdy zna każdego |
| entlassen werden | zostaćzwolnionym |
| vor kurzem | niedawno |
| Ihm ist gekündigt worden. | złożył wypowiedzenie |
| Konjunkturmotor läuft nicht gut | motor wzrostu gospodarczego nie idzie dobrze |
| der Anbieter | usługodawca |
| Anlagen mieten | wynajmować urządzenia,sprzęt (sobie) |
| die Wirtschaftsleistung je Erwerbstätiger | wynik gospodarczy na jedną osobę pracującą |
| wegen + gen | z powodu |
| das Einwanderungsland | kraj imigracyjny |
| einer Gesellschaftsschicht angehören | należeć do jakiejś warstwy społecznej |
| voriges Jahr | w ubiegłym roku |
| einen hohen Gewinn erzielen | osiągnąć wysoki zysk |
| der Konkurrent (N-Deklination) | konkurent |
| jdm fehlt der Anreiz zur Innovation | komuś brakuje zachęty do bycia innowacyjnym |
| die hochbezahlten Experten | wysoko opłacalni eksperci |
| der Größte unter den Großen | największy z największych |
| die Handelskammer | izba handlowa |
| etw auf beiliegendem Bestellschein finden | znaleźć coś na załączonym formularzu zamówienia |
| Artikel bester Qualität aus bestem Material | produkt najlepszej jakości z najlepszego materiału |
| das unerwartete Problem ist aufgetreten | wystąpił nieoczekiwany problem |
| einer für alle, alle für einen | jeden za wszystkich, wszyscy za jednego |
| effiziente Arbeitsbschaffungsmaßnahmen | wydajny fundusz wspierania bezrobotnych |
| jdm etw gutschreiben | zapisać coś na dobro czyjegoś rachunku |
| die Überweisung | przelew przekaz |
| der Europäische Binnenmarkt | rynek europejski |
| viele Formalitäten entfallen | nie trzeba wypełniać wielu formalności |
| trotz + Gen | mimo |
| sich um eine Stelle bewerben | ubiegać sie o posadę |
| neue Produkte auf den Markt bringen | wprowadzić nowe produkty na rynek |
| anlässlich + gen | z okazji |
| ein dynamischer Vertreter | dynamiczny przedstawiciel |
| neue Kunden gewinnen | zdobyć nowych klientów |
| letzten Endes | koniec końców |
| die Geldautomaten | bankomaty |
| Der Grad der Behinderung wird von den Versicherungsämtern festgestellt. | Stopień niepełnosprawności ustalaja urzędy opieki |
| zu den Industriländern gehören | należeć do krajów przemysłowych |
| der Lebensstandard | standard życia |
| über Bodenschätze oder Rohrstoffe verfügen | dysponować bogactwami naturalnymi i surwcami |
| zwei Drittel | dwie trzecie |
| die Staatsoberfläche | powierzchnia państwa |
| das Kulturland | krajobraz kulturowy, kraj kulturowy |
| kaum in der Lage sein | w ogóle nie być w stanie |
| die Bevölkerung hinreichend ernähren | wystarczająco wyżywić ludność |
| hoch entwickeltes Industrieland | wysoko rozwinięty kraj przemysłowy |
| in hohem Grad | w dużym stopniu |
| abhängig von der Außenwelt sein | być zależnym od świata zewnętrznego |
| auf etwas D basieren | bazowac na czymś |
| die hoch qualifizierte Arbeit | wysoko wykwalifikowana praca |
| gut ausgebildete Arbeitskräfte | dobrze wykształcona siła robocza |
| der Industriezweig | gałąź przemysłu |
| MEM-Industrie | Machinen-, Elektro- und Metallindustrie |
| die industrielle Produktion | produkcja przemysłowa |
| erwirtschaftet werden | zostać zagospodarowanym |
| die Industriebranchen | branże przemysłowe |
| herstellen | produkować |
| hoch spezialisierte Machinen | wysoko wyspecjalizowane maszyny |
| der Turbogenerator | turbogenerator |
| der Schiffsmotor | silnik statku |
| Geräte aus dem anderen Bereich | urządzenia z innej branży |
| angesiedelt sein | umiejscowiony |
| exportorientiert | zorientowany na eksport |
| überwiegen | przeważać |
| in der Minderzahl sein | stanowić mniejszość |
| der Nahrungsmittelkonzern | koncern produktów żywnościowych |
| 100 Personen beschäftigen | zatrudniać 100 osób |
| als etw tätig sein | pracować jako |
| die führenden Produzenten von Pharmazeutika und chemischen Erzeugnissen | wiodący producenci farmaceutyków i produktów chemicznych |
| der Pharmakonzern | koncern farmaceutyczny |
| Produktion ins Ausland verkaufen | sprzedawać produkty za granicę |
| ein reger Dienstleistungssektor hat sich entwickelt | rozwinął się wzmożony sektor usług |
| Banken | banki |
| Versicherung | ubezpieczenie |
| Rückversicherung | reasekuracja |
| einen fruchtbaren Boden finden | znaleźć żyzną glebę-dobre miejsce |
| das liberale Wirtschaftssystem | liberalny system gospodarczy |
| die politische Stabilität | stabilność polityczna |
| die enge Verflechtung mit ausländischen Volkswirtschaften | ścisła współzależność z gospodarkami zagranicznymi |
| tragende Säule der Wirtschaft | filar gospodarki |
| die Währung | waluta |
| stabile Währung | stabilna waluta |
| gezählt zu etw werden | być zaliczanym do |
| Offshore Privat Banking- die grenz überschreitende Vermögensverwaltung für Privatkunden | transgraniczne zarządzanie aktywami detalicznymi |
| den Spitzenplatz belegen | zajmować czołowe miejsce |
| verwalten | zarządzać czymś (majątkiem) |
| das Privatvermögen | majątek prywatny |
| das Herkunftsland | kraj pochodzenia |
| investieren | inwestować |
| zweitgrößte | drugi co do wielkości |
| der Anteil an der Weltproduktion | udział w światowej produkcji |
| wertmäßig betragen | wynosić pod względem wartości |
| sich spiegeln in etw | odbijać się w |
| etw kennzeichnen | charakteryzować, cechować |
| die Einnahmequelle | źródło dochodów |
| die Einnahmen von | dochody od (np.turystów) |
| das Kulturland | kultivierter, bebauter Boden |
| sich ansiedeln | sich niederlassen- zamieszkać na stałe |
| überwiegen | bedeutender sein als etwas anderes |
| rege | lebhaft |
| das Vermögen | der Reichtum, der Besitz |
| verwalten | etwas (verantwortlich) leiten |
| die Herkunft | die Abstammung |
| zu etw beitragen | przyczynić się do |
| die Landwirtschaft | rolnictwo |
| das Bankwesen, das Banking | bankowość |