sich befassen mit | zajmować się czymś | |
die Herstellung | produkcja | |
die Nutzung | użycie | |
Gütern | dobra | |
der Befriedigung menschlicher Bedürfnisse dienen | zaspokajać ludzkie potrzeby | |
die Wechselbeziehung zwischen etw und etw | wzajemne powiązanie między | |
die natürliche Umwelt | środowisko naturalne | |
umweltneutral | neutralny dla środowiska | |
in die Umwelt eingreifen | ingerować w środowisko | |
schädigen | szkodzić | |
ein bedrohliches Ausmaß annehmen | przyjąć niebezpieczny rozmiar | |
Ein verschärftes Umweltbewusstsein hat sich herausgebildet. | Rozwinęła się większa świadomość ekologiczna. | |
das Verstndnis für ökologische Zusammenhänge | zrozumienie dla akcji ekologicznych | |
umweltgerechtes Verhalten | zachowanie proekologiczne | |
zu etw führen | prowadzić do czegoś | |
in vollem Umfang | w pełni, całkowicie | |
Das Bewusstsein hat sich in tatsachliches Verhalten umgesetzt. | Ta świadomość przełożyła się na rzeczywiste zachowanie. | |
unnötige Umweltschädigungen | niepotrzebne szkodzenie środowisku | |
in Kauf nehmen | pogodzić się z czymś, zaakceptować, tolerować coś | |
Abfälle sortieren und entsorgen | segregować, usuwać odpady | |
unverzichtbare Bestandteile | nieodzowne składniki, części | |
menschliche Existenz | ludzka egzystencja | |
Etwas zum Leben und zum Überleben brauchen | potrzebować czegoś do życia i do przeżycia | |
Produktionsfaktor für die Wirtschaft | czynnik produkcji dla gospodarki | |
natürliche Lebensgrundlage für die Menschen | naturalna podstawa bytu dla człowieka | |
ökologische Erfordernisse | wymogi ekologiczne | |
im Widerspruch zueinander stehen | być w sprzeczności względem siebie | |
folgendermaßen | w następujący sposób | |
nicht zu vereinbaren sein | być niemożliwym do pogodzenia | |
das Spannungsverhältnis zwischen Ökologie und Ökonomie | napięcia, sprzeczności między ekologią a ekonomią | |
die Unvereinbarkeit | niemożliwość pogodzenia | |
der Eigennutz | korzyść własna | |
der Gemeinnutz | interes publiczny,dobro ogółu | |
die Umweltbelastung | zanieczyszczenie środowiska | |
etw betrachten | przyglądać się czemuś | |
das Wirtschaftswachstum | wzrost gospodarczy | |
verstärktes Wachstum | nasilony wzrost | |
erbringen | przynosić | |
Verbesserung der Gütversorgung | polepszenie zaopatrzenia w dobra | |
Umweltschäden beheben | usuwać szkody ekologiczne | |
von etw ausgehen | odchodzić od czegoś | |
das Nullwachstum verlangen | przedłużać zastój, stagnację | |
das Anwachsen der Weltbevölkerung | wzrastanie ludności na świecie | |
die voranschreitende Industrialisierung | postępujące na przód uprzemysłowienie | |
der Rohrstoff- und Energiebedarf | zapotrzebowanie na surowce i energię | |
die Umweltverschmutzung | zanieczyszczenie środowiska | |
die Grenze des Wachstums auf der Erde erreichen | osiągnąć granicęwzrostu na Ziemi | |
das Absinken der Bevölkerungszahl und der industriellen Kapazität | obniżenie liczby ludności i wydajności przemysłowej | |
eine Umkehr der Entwicklung | zwrot rozwoju | |
in den Griff bekommen | opanować | |
ein ganzes Bündel von Problemfeldern | mnóstwo obszarów problemowych | |
eine Frage von etw als Beispiel anführen | podać zagadnienie czegoś jako przykład | |
die Kernenergie, die Kernkraft | energia jądrowa | |
der Kernbrennstoff | paliwo jądrowe | |
das Kernkraftwerk | elektrownia atomowa, jądrowa | |
Schäden an Menschen und Umwelt bedeuten | zwiastować szkód na ludziach i środowisku | |
die Endlagerung des Atommülls | miejsce składowania odpadów promieniotwórczych | |
den Missbrauch durch terroristische und kriegerische Ereignisse befürchten | obawiać się nadużycia przez wydarzenia terrorystyczne i wojenne | |
Ansiedlung von Betrieben | zakładanie przedsiębiorstw | |
Bau von Verkehrswegen | budowa tras komunikacyjnych | |
die Gentechnik | technologia genetyczna | |
Tropenwald abholzen | wycinać las tropikalny | |
Treibhausgase in die Luft blasen | wypuszczać gazy cieplarniane do powietrza | |
das Verursacherprinzip | wer einen Schaden verursacht, muss ihn auch beseitigen (usunąć) | |
das Vorsorgeprinzip | nach Möglichkeit soll eine Umweltbelastung gar nicht erst auftreten | |
das Kooperationsprinzip | Umweltpolitik geht nur mit den Unternehmen und den Bürgern und nicht gegen sie | |
die Braunkohle | węgiel brunatny | |
in Bewegung bringen | wprawiać w ruch, postawić na nogi (np. całe miasto) | |
die Gewinnung | wydobycie | |
die Verarbeitung | przetwórstwo | |
fördern | wspierać | |
preiswert | niedrogi, korzystny | |
der Strom | prąd | |
der Produktionsstandort | miejsce produkcji | |
der Fortschritt | postęp | |
das Fortkommen | kariera | |
etwas zu etw einsetzen | wykorzystywać coś do czegoś | |
die Stromerzeugung | produkcja energii elektrycznej | |
ein Viertel des Bedarfs sichern | zapewniać 1/4 zapotrzebowania | |
international konkurrenzfähige Energie liefern | dostarczać międzynarodowo konkurencyjną energię | |
eine der zentralen Voraussetzungen für wettbewerbsfähige Arbeitsplätze schaffen | stworzyć jeden z kluczowych warunków dla konkurencyjnych miejsc pracy | |
etw besonders wertvoll machen | sprawiać, że coś jest szczególnie wartościowe | |
der subventionsfreie Energielieferant | dostawca energii bez subwencji | |
ein Wirtschaftsfaktor ersten Ranges | czynnik gospodarczy pierwszej rangi | |
die Lage ist nicht gerade rosig | sytuacja nie wygląda różowo | |
Käufe tätigen | dokonywać zakupu | |
leicht zu lösen sien | łatwy do rozwiązania | |
Erwerbstätigkeit | działalność zarobkowa | |
die Sozialversicherung wurde entlastet | ubezpieczenie społeczne zostało odciążone (korzysta z niego mniej osób) | |
der Angelernte | przyuczony (pracowanik) | |
schwer auf dem Arbeitsmarkt von morgen haben | mieć ciężko na przyszłym (jutrzejszym) rynku pracy | |
der vollberechtigte EU-Bürger | pełnoprawny obywatel UE | |
an erster Stelle der Umsatzliste stehen | stać na pierwszym miejscu listy sprzedaży, obrotów | |
dank starker Arbeitgeberverbände | dzięki silnym związkom pracodawców | |
im Innersten seines Herzens | w głębi serca | |
ein jeder | każdy | |
Angst um etw haben | bać się o coś | |
der wahre Luxus- Teures mit Preiswertem mixen | prawdziwy luksus- połaczyć drogie z korzystnym | |
jeder zweite | jedna druga | |
erarbeitete Euro | wypracowane euro | |
für Soziales ausgeben | wydawać na akcje społeczne | |
ein langes Leben vor sich haben | mieć przed sobą długie życie | |
mit vorzüglicher Hochachtung | z wyrazami szacunku | |
zu unserem großen Bedauern | ku naszej wielkiej rozpaczy | |
Rechnung begleichen | wyrównać rachunek | |
kaum einer | żaden | |
alles in allem | ogółem, w sumie | |
die Kosten erreichen 5 Euro | koszty wyniosły 5 Euro | |
das Bezahlen kleinerer Summen | płatność mniejszych sum | |
fast jeder kennt jeden | każdy zna każdego | |
entlassen werden | zostaćzwolnionym | |
vor kurzem | niedawno | |
Ihm ist gekündigt worden. | złożył wypowiedzenie | |
Konjunkturmotor läuft nicht gut | motor wzrostu gospodarczego nie idzie dobrze | |
der Anbieter | usługodawca | |
Anlagen mieten | wynajmować urządzenia,sprzęt (sobie) | |
die Wirtschaftsleistung je Erwerbstätiger | wynik gospodarczy na jedną osobę pracującą | |
wegen + gen | z powodu | |
das Einwanderungsland | kraj imigracyjny | |
einer Gesellschaftsschicht angehören | należeć do jakiejś warstwy społecznej | |
voriges Jahr | w ubiegłym roku | |
einen hohen Gewinn erzielen | osiągnąć wysoki zysk | |
der Konkurrent (N-Deklination) | konkurent | |
jdm fehlt der Anreiz zur Innovation | komuś brakuje zachęty do bycia innowacyjnym | |
die hochbezahlten Experten | wysoko opłacalni eksperci | |
der Größte unter den Großen | największy z największych | |
die Handelskammer | izba handlowa | |
etw auf beiliegendem Bestellschein finden | znaleźć coś na załączonym formularzu zamówienia | |
Artikel bester Qualität aus bestem Material | produkt najlepszej jakości z najlepszego materiału | |
das unerwartete Problem ist aufgetreten | wystąpił nieoczekiwany problem | |
einer für alle, alle für einen | jeden za wszystkich, wszyscy za jednego | |
effiziente Arbeitsbschaffungsmaßnahmen | wydajny fundusz wspierania bezrobotnych | |
jdm etw gutschreiben | zapisać coś na dobro czyjegoś rachunku | |
die Überweisung | przelew przekaz | |
der Europäische Binnenmarkt | rynek europejski | |
viele Formalitäten entfallen | nie trzeba wypełniać wielu formalności | |
trotz + Gen | mimo | |
sich um eine Stelle bewerben | ubiegać sie o posadę | |
neue Produkte auf den Markt bringen | wprowadzić nowe produkty na rynek | |
anlässlich + gen | z okazji | |
ein dynamischer Vertreter | dynamiczny przedstawiciel | |
neue Kunden gewinnen | zdobyć nowych klientów | |
letzten Endes | koniec końców | |
die Geldautomaten | bankomaty | |
Der Grad der Behinderung wird von den Versicherungsämtern festgestellt. | Stopień niepełnosprawności ustalaja urzędy opieki | |
zu den Industriländern gehören | należeć do krajów przemysłowych | |
der Lebensstandard | standard życia | |
über Bodenschätze oder Rohrstoffe verfügen | dysponować bogactwami naturalnymi i surwcami | |
zwei Drittel | dwie trzecie | |
die Staatsoberfläche | powierzchnia państwa | |
das Kulturland | krajobraz kulturowy, kraj kulturowy | |
kaum in der Lage sein | w ogóle nie być w stanie | |
die Bevölkerung hinreichend ernähren | wystarczająco wyżywić ludność | |
hoch entwickeltes Industrieland | wysoko rozwinięty kraj przemysłowy | |
in hohem Grad | w dużym stopniu | |
abhängig von der Außenwelt sein | być zależnym od świata zewnętrznego | |
auf etwas D basieren | bazowac na czymś | |
die hoch qualifizierte Arbeit | wysoko wykwalifikowana praca | |
gut ausgebildete Arbeitskräfte | dobrze wykształcona siła robocza | |
der Industriezweig | gałąź przemysłu | |
MEM-Industrie | Machinen-, Elektro- und Metallindustrie | |
die industrielle Produktion | produkcja przemysłowa | |
erwirtschaftet werden | zostać zagospodarowanym | |
die Industriebranchen | branże przemysłowe | |
herstellen | produkować | |
hoch spezialisierte Machinen | wysoko wyspecjalizowane maszyny | |
der Turbogenerator | turbogenerator | |
der Schiffsmotor | silnik statku | |
Geräte aus dem anderen Bereich | urządzenia z innej branży | |
angesiedelt sein | umiejscowiony | |
exportorientiert | zorientowany na eksport | |
überwiegen | przeważać | |
in der Minderzahl sein | stanowić mniejszość | |
der Nahrungsmittelkonzern | koncern produktów żywnościowych | |
100 Personen beschäftigen | zatrudniać 100 osób | |
als etw tätig sein | pracować jako | |
die führenden Produzenten von Pharmazeutika und chemischen Erzeugnissen | wiodący producenci farmaceutyków i produktów chemicznych | |
der Pharmakonzern | koncern farmaceutyczny | |
Produktion ins Ausland verkaufen | sprzedawać produkty za granicę | |
ein reger Dienstleistungssektor hat sich entwickelt | rozwinął się wzmożony sektor usług | |
Banken | banki | |
Versicherung | ubezpieczenie | |
Rückversicherung | reasekuracja | |
einen fruchtbaren Boden finden | znaleźć żyzną glebę-dobre miejsce | |
das liberale Wirtschaftssystem | liberalny system gospodarczy | |
die politische Stabilität | stabilność polityczna | |
die enge Verflechtung mit ausländischen Volkswirtschaften | ścisła współzależność z gospodarkami zagranicznymi | |
tragende Säule der Wirtschaft | filar gospodarki | |
die Währung | waluta | |
stabile Währung | stabilna waluta | |
gezählt zu etw werden | być zaliczanym do | |
Offshore Privat Banking- die grenz überschreitende Vermögensverwaltung für Privatkunden | transgraniczne zarządzanie aktywami detalicznymi | |
den Spitzenplatz belegen | zajmować czołowe miejsce | |
verwalten | zarządzać czymś (majątkiem) | |
das Privatvermögen | majątek prywatny | |
das Herkunftsland | kraj pochodzenia | |
investieren | inwestować | |
zweitgrößte | drugi co do wielkości | |
der Anteil an der Weltproduktion | udział w światowej produkcji | |
wertmäßig betragen | wynosić pod względem wartości | |
sich spiegeln in etw | odbijać się w | |
etw kennzeichnen | charakteryzować, cechować | |
die Einnahmequelle | źródło dochodów | |
die Einnahmen von | dochody od (np.turystów) | |
das Kulturland | kultivierter, bebauter Boden | |
sich ansiedeln | sich niederlassen- zamieszkać na stałe | |
überwiegen | bedeutender sein als etwas anderes | |
rege | lebhaft | |
das Vermögen | der Reichtum, der Besitz | |
verwalten | etwas (verantwortlich) leiten | |
die Herkunft | die Abstammung | |
zu etw beitragen | przyczynić się do | |
die Landwirtschaft | rolnictwo | |
das Bankwesen, das Banking | bankowość | |