| niemals zuvor | nigdy przedtem |
| der Freizeitsportler | sportowiec amator |
| die Sportanlage | obiekt sportowy |
| allzu viel ist ungesund | co za dużo to nie zdrowo |
| der Breitensport | sport masowy |
| das Turmspringen | skoki z wieży |
| das Schwimmbad | pływalnia |
| das Hallenbad | kryta pływalnia |
| das Rudern | wiosłowanie |
| das Paddeln | kajakarstwo |
| das Segeln | żeglarstwo |
| bewaehrt | wypróbowany, sprawdzony |
| die Sportbegeisterung | zapał do uprawiania sportu |
| berufsmaessig | zawodowo |
| das Tennis | tenis |
| die Leichtathletik | lekkoatletyka |
| das Golf | golf |
| jedermann | każdy |
| die Sportart | dyscyplina sportowa |
| die Sportausruestung | sprzęt sportowy |
| der Basketballer | koszykarz |
| der Leichtathlet | lekkoatleta |
| der 100-Meter-Lauf | beig na 100 metrów |
| der Huerdenlauf | bieg przez płotki |
| die Huerde | płotek |
| der Staffellauf | sztafeta |
| der Laeufer | biegacz |
| das Gehen | chód sportowy |
| das Kugelstossen | pchnięcie kulą |
| das Diskuswerfen | rzut dyskiem |
| der Hochsprung | skok wzwyż |
| der Stabhochsprung | skok o tyczce |
| der Weitsprung | skok w dal |
| das Gewichtheben | podnoszenie ciężarów |
| die Kampfsportarten | sztuki walki |
| das Karate | karate |
| das Boxen | boks |
| im Ring kaempfen | walczyć na ringu |
| der Pferdesport | sporty konne |
| der Reiter | jeździec |
| die freizeitbeschaeftigung | zajęcie w czasie wolnym |
| von den Fernseher locken | przyciągać przed telewizor |
| die Olympischen Spiele | Igrzyska olimpijskie |
| in zwei Gruppen unterteilen | podzielić na dwie grupy |
| der Jockey | dżokej |
| das Pferderennen | wyścigi konne |
| der Eiskunstlauf | jazda figurowa |
| das Eishockey | hokej na lodzie |
| der Automobilsport | sport samochodowy |
| das Autorennen | wyścigi samochodowe |
| der Rennfahrer | kierowca wyścigowy |
| begeistern | zachwycać |
| sich ausbreiten | rozpowszechniać sie |
| nach modernen Regeln | według nowoczesnych reguł |
| der Freistoss | rzut wolny |
| der Strafstoss | rzut karny |
| die Verwarnung | ostrzeżenie z upomnieniem |
| in die Stadien locken | przyciągać na stadiony |
| nur am Rande behandeln | traktować marginesowo |
| hinweisen auf | wskazywać na |
| ueberbewertet | przeceniany |
| auf eigenem Platz spielen | grać na własnym boisku |
| ein faires Spiel | gra zgodna z zasadami |
| ein verlorenes Spiel | przegrany mecz |
| ein gewonnenes Spiel | wygrany mecz |
| der Linienrichter | sędzia liniowy |
| das Tor | bramka, gol |
| im Tor stehen | stać w bramce |
| ins Tor schiessen | strzelic do bramki |
| den Gegner schlagen | pokonać przeciwnika |
| der Innenverteidiger | środkowy obrońca |
| der Mittelfeldspieler | pomocnik |
| das Foul | faul |
| den Strafstoss ausfuehren | wykonać rzut karny |
| der Eckball | rzut rożny |
| das Eigentor | samobój |
| abseits pfeifen | odgwizdać spalony |
| unentschieden spielen | zremisować |
| der Grieche | Grek |
| der Stamm | plemię |
| die Streitigkeit | spór |
| die Dauer | czas trwania |
| einstellen | wstrzymaćzatrzymać np. rozgrywki |
| religioes | religijny |
| der Goettervater | ojciec bogów |
| der Gemahl | małżonek |
| zulassen | dopuścić |
| neuzeitlich | nowożytny |
| sich messen | mierzyć się |
| hissen | podonosić np.flagę |
| das Olympische Feuer | znicz olimpijski |
| die Olympiafahne | flaga olimpijska |
| die Fackel | pochodnia |
| der Hain | gaj |
| der Fackeltraeger | osoba niosaca pochodnie |
| der Olympiaort | miejscowość olimpijska |
| schwoeren | przysięgać |
| fair kaempfen | walczyć uczciwie |
| die Regeln beachten | przestrzegać reguł |
| der Eid | przysięga |
| den Eid leisten | złożyć przysięgę |
| im Gegensatz zu | w przeciwieństwie do |
| die Sommerspiele | letnie igrzyska |
| die Olympiade | olimpiada |
| alle vier Jahre | co cztery lata |
| der Olympiasieger | zwyciężca olimpiady |
| eine olympische Disziplin | dyscyplina olimpijska |
| den Weltrekord aufstellen | ustanowić rekord świata |
| die Medaille | medal |
| der Medailleninhaber | medalista |
| die Medaillen erringen | zdobywać medale |