| Kennst du diesen Jungen? | Znasz tamtego chłopaka? |
| Ja, dieser Junge ist mein guter Freund. | Tak, tamten chłopak jest moim dobrym przyjacielem. |
| Das ist mein Neffe. | To jest mój siostrzeniec. |
| Ich habe meinem Neffen ein Brettspiel zu Weihnachten geschenkt. | Podarowałem mojemu siostrzeńcowi na Boże Narodzenie grę planszową. |
| Der Verkäufer bedient einen Kunden. | Sprzedawca obsługuje klienta. |
| Der Professor spricht mit seinem Studenten. | Profesor rozmawia ze swoim studentem. |
| Das Fahrrad von Herr Müller ist schon alt. | Rower pana Müllera jest już stary. |
| Guten Tag. Kann ich mit Herr Schmidt sprechen? | Dzień dobry. Czy mogę rozmawiać z panem Schmidtem? |
| Der Richter glaubt dem Zeugen. | Sędzia wierzy świadkowi. |
| Der Beruf eines Architekten ist sehr interessant. | Zawód architekta jest bardzo ciekawy. |
| Wir haben diese Eier beim Bauern gekauft. | Kupiliśmy te jajka u rolnika. |
| Gibt es hier einen Geldautomaten? | Czy jest tu jakiś bankomat? |
| Ich brauche einen Geldautomaten, um das Geld abzuheben. | Potrzebuję bankomatu, żeby wypłacić pieniądze. |
| Dieser Mann braucht Hilfe. | Ten człowiek potrzebuje pomocy. |
| Wir müssen diesem Mann helfen. | Musimy pomóc temu człowiekowi. |
| Polen wählt seinen Präsidenten dieses Wochenende. | Polska wybiera w weekend swojego prezydenta. |
| Die Polizisten haben einen Demonstranten verhaftet. | Policjanci aresztowali jednego demonstranta. |
| Diese Aussage kommt von einem Experten. | Ta wypowiedź pochodzi od eksperta. |
| Das weiß doch jedes Kind. | To wie przecież każde dziecko. |
| Fast die Hälfte der Studenten nimmt an diesem Projekt an. | Prawie połowa studentów bierze udział w tym projekcie. |
| Füllen Sie den Formular aus, bitte. | Proszę wypełnić formularz. |
| Wo ist die Fernbedienung? | Gdzie jest ten pilot (od telewizora)? |
| Ich habe keine Ahnung. | Nie mam pojęcia. |
| Ich muss meinen Bruder anrufen. | Muszę zadzwonić do mojego brata. |
| Hast du deinen Netthersteller gewechselt? | Zmieniłeś operatora (np. sieci komórkowej)? |
| Das hat kein Sinn. | To nie ma sensu. |
| Irgendwie habe ich noch kein Hunger. | Jakoś nie jestem jeszcze głodny. |
| Gibt es hier ein Fahrstuhl? | Czy jest tu winda? |
| Ich träume von der Arbeit in der Werbebranche. | Marzę o pracy w branży reklamowej. |
| Ich möchte mit den Leute arbeiten. | Chciałbym pracować z ludźmi. |
| Ich möchte in den Krankenhaus arbeiten. | Chciałbym pracować w szpitalu. |
| Paul steht unter die Dusche. | Paul jest (dosł. stoi) pod prysznicem. |
| Wiebke hängt das Bild an die Wand. | Wiebke wiesza obraz na ścianie. |
| Ich rufe wegen einer Bestellung an. Der Ware ist noch nicht angelangt. | Dzwonię w sprawie zamówienia. Towar jeszcze nie dotarł. |
| Hast du diesen Film ins Kino oder im Fernsehen gesehen? | Widziałeś ten film w kinie czy w telewizji? |
| Wie kann ich mich das merken? | Jak mogę to zapamiętać? |
| Haben Sie einen Ratschläge für mich? / Könnten Sie mir einen Ratschläge erteilen? | Ma pani może jakąś wskazówkę dla mnie? / Mogłaby pani udzielić mi jakiejś rady? |