wordki.pl - nauka słówek
wybierz język nauki
niemiecki
wszystkie zestawy
moje zestawy
pomoc
login:
hasło:
załóż konto
Dem Fahrer den Weg beschreiben (3)
NAUKA
ukryj
ukryj
edycja
dodaj do moich zestawów
drukowanie
Entschuldigung, ist das der richtige Weg nach Hannover?Przepraszam, czy to jest właściwa droga do Hanoweru?
Nehmen Sie Autobahn A9 richtung Norden und nehmen Sie die Ausfahrt 27.Niech pan jedzie autostradą [niech pan weźmie] A9 na północ i zjedzie zjazdem 27.
Nehmen Sie die nächste Ausfahrt.Niech pani zjedzie następnym zjazdem.
Wie komme ich am schnellsten zur nördlichen Teil der Stadt?Jak dotrę najszybciej do północnej części miasta?
Fahren Sie diese Straße entlang bis zum Kreisverkehr.Niech państwo jadą tą drogą aż do ronda.
Am Kreisverkehr biegen Sie in die erste Ausfahrt ab.Na rondzie niech pan skręci w pierwszy zjazd.
Dann in die erste Straße links.Następnie w pierwszą przecznicę po lewej.
Gehen Sie geradeaus bis zur Kreuzung.Niech pan jedzie (g) prosto aż do skrzyżowania.
An der Kreuzung sehen Sie eine Apotheke an der Ecke.Na skrzyżowaniu zobaczy pan na rogu aptekę.
Es wird besser, wenn Sie eine Umgehungsstraße nehmen.Będzie lepiej, jeśli pojedzie pan obwodnicą.
In den Stoßzeiten sollst du die öffentlichen Verkehrsmittel nutzen.W godzinach szczytu powinieneś skorzystać z komunikacji miejskiej.
An der Ampel biegen Sie rechts ab.Na światłach niech pan skręci w prawo.
Man darf nicht auf dem Bürgersteig parken.Nie wolno parkować na chodniku.
Die gelben Linien bedeuten Parkverbot.Żółte linie oznaczają zakaz parkowania.
Um zum Flughafen zu kommen, sollen Sie umkehren.Żeby dojechać na lotnisko, musi pan zawrócić.
Könnten Sie ein bisschen schneller fahren?Czy mógłby pan trochę przyspieszyć?
Sonst verpassen wir unseren Flug.W przeciwnym razie spóźnimy się na nasz lot.
Gehen Sie geradeaus etwa zwei Kilometer, dann nach rechts.Niech pan jedzie (g) prosto około dwóch kilometrów, następnie w prawo.
Fahren Sie richtung Süden.Niech pan jedzie na południe [w kierunku południowym].
Fahren Sie weiter diese Straße entlang und dann biegen Sie rechts ab.Niech pan jedzie dalej tą ulica i skręci w prawo.
Biegen Sie an der Kreuzung links ab.Niech pan skręci na skrzyżowaniu w lewo.
Dann kommen Sie zum Kreisverkehr. Nehmen Sie die zweite Ausfahrt.Potem dotrze pan do ronda. Niech pan skręci w drugi zjazd.
Dann fahren Sie richtung Berlin und folgen Sie den Schildern.Następnie niech pan jedzie drogą na Berlin i kieruje się znakami.
Fahren Sie langsamer. Sehen Sie den Schild nicht?Niech pan zwolni. Nie widzi pani znaku?
Bremsen Sie! Die Ampel vor uns!Niech pan hamuje! Światła przed nami!
Fahren Sie richtung Zentrum.Niech pan jedzie w kierunku centrum.
Achten Sie! Fußgängerübergang!Niech pan uważa! Przejście dla pieszych!
Achten Sie auf die Fußgänger!Niech pan uważa na pieszych!
Gehen Sie an einem blauen Gebäude rechts vorbei.Minie pan niebieski budynek po swojej prawej (stronie).
Die Schule ist schräg gegenüber.Szkoła jest naprzeciwko, po skosie.
Gehen Sie vorbei, und dann biegen Sie rechts ab.Niech pan ją minie, a potem niech pan skręci w prawo.
Gibt es einen Parkplatz neben der Schule?Czy obok szkoły jest parking?
Wo ist die Parkuhr?Gdzie jest parkomat?
Wir können hier nicht anhalten. Sehen Sie an, es gibt ein Halteverbot.Nie możemy się tutaj zatrzymać. Niech pan popatrzy, tam jest zakaz zatrzymywania.
Ich befürchte, dass Sie in die falsche Richtung fahren. Wir müssen umkehren.Obawiam się, że jedzie pan w złym kierunku. Musimy zawrócić.
Machen Sie das Licht an und schnallen Sie sich an.Niech pan włączy światła [dosł. światło] i zapnie pas.
Ist das der richtige Weg nach Hamburg?Czy to jest dobra droga do Hamburga?
Können Sie mir den Weg auf der Karte zeigen?Czy może mi pan pokazać drogę na mapie?
Ich schaue im Navi nach.Sprawdzę w GPS-ie.
Wir haben unseren Ziel erreicht.Dotarliśmy do celu.
wrzuć na fb
β27