kran sein an (D.) | być chorym na | |
kranken an (D.) | chorować na | |
erkranken an (D.) (Perfekt mit "sein") | zachorować na | |
am Herzen erkranken | zachorować na serce | |
Pl. Beschwerden | dolegliwości | |
sich wie zerschlagen fühlen | czuć się rozbitym | |
keinen Appetit haben | nie mieć apetytu | |
keinen Appetit spüren | nie odczuwać apetytu | |
auf etwas (Ak.)...Appetit haben | mieć apetyt na... | |
die Schlaflosigkeit | bezsenność | |
der Schmerz -es, -en | ból | |
der Bauchschmerz | ból brzucha | |
der Halsschmerz | ból gardła | |
der Kopfschmerz | ból głowy | |
durchdringender Schmerz | przeszywający ból | |
stechender Schmerz | kłujący ból | |
furchtbaer Schmerz | okropne | |
heftiger Schmerz | silny ból | |
unerträglicher Schmerz | nie do wytrzymania | |
bohrender Schmerz | przeszywające | |
Schmerzen haben | mieć bóle | |
Schmerzen empfinden | odczuwać bóle | |
Schmerzen ertragen | znosić bóle | |
die Erkältung -en | przeziębienie | |
die Entzündung -en | zapalenie | |
die Lundenentzündung | zapalenei płuc | |
für Erkältung anfällig sein | być skłonnym do przeziębień | |
sich eine Erkältung holen | nabawić się przeziębienia | |
einer Erkältung vorbeugen | zapobiegać przeziębieniu | |
die Grippe | grypa | |
die Grippe leichtnehmen | lekceważyć grypę | |
die Grippe überstehen | pokonać grypę | |
die Grippe grassiert | grypa szaleje | |
Ich glaube, ich bekomme eine Grippe. | Czuję, ze bierze mnie grypa/że będę miał grypę. | |
die Nase läuft | cieknie z nosa | |
sich einen Schnupfen holen | nabawić się kataru | |
sich mit dem Schnupfen anstecken | zarazić się katarem | |
den Schnupfen los sein | pozbyć się kataru | |
der Hals ist gerötet | gardło jest zaczerwienione | |
der Hals ist entzündet | w gardle jest stan zapalny/mieć zapalenie gardła | |
im Hals kratzt es | drapie w gardle | |
der Hals schmerzt/tut weh | boli gardło | |
gurgeln mit etwas/den Hals spülen mit etwas | płukać gardło | |
heiser sein/einen Frosch im Hals haben | miec chrypę | |
einen Husten haben | mieć kaszel | |
einen schrecklichen Husten haben | mieć straszny kaszel | |
die Lungen abhören | osłuchać płuca | |
sich (D) die Lungen röntgen/durchleuchten lassen | prześwietlić płuca | |
sich auf den Rücken legen | położyć się na plecach | |
den Atem anhalten | wstrzymać oddech | |
die Diagnose lautet | diagnoza brzmi | |
das EKG | EKG | |
sich zum EKG melden | zgłosić się na EKG | |
zur Blutentnahme gehen | iść na pobranie krwi | |
sich (D.) eine Röntgenaufnahme machen lassen | zrobić sobie prześwietlenie | |
eine Operation | operacja | |
sich einer Operation unterziehen | poddać się operacji | |
Er unterzog sich einer Augenoperation. | Poddał się operacji oczu. | |
jemanden einer Operation unterziehen | poddać kogoś operacji | |
Die Operation lässt sich nicht umgehen. | Nie da się uniknąć operacji. | |
die Krankheit | choroba | |
eine schwere Krankheit | ciężka choroba | |
eine akute Krankheit | choroba o ostrym przebiegu | |
eine chronische Krakheit | przewlekła choroba | |
eine tödliche Krankheit | śmiertelna choroba | |
eine ansteckende Krankheit | zakaźna choroba | |
an einer Krankheit leiden | cierpieć na chorobę | |
eine Krankheit heilen | wyleczyć/uleczyć chorobę | |
Er ist als geheilt aus dem Krankenhaus entlassen worden | Został wypisany ze szpitala jako wyleczony | |
Eine Entzündung mit Penizillin heilen | Leczyć (w sensie pokonywac chorobę) zapalenie penicylina | |
die Wunde heilt | rana sie goi/leczy (w sensie bezproblemowo) | |
eine Krankheit durchmachen | przebyć chorobę | |
eine Krankheit erkennen | rozpoznać chorobę | |
der Patient (-en, -en) | Pacjent | |
den Patienten untersuchen | badać pacjenta | |
von/nach einer Grippe genesen | wracać do zdrowia po przebytej grypie | |
eine Krankheit bekämpfen | zwalczyć chorobę | |
die Entzündung | zapalenie | |
das Rheuma | reumatyzm | |
die Allergie | uczulenie | |
die Gelbsucht | żóltaczka | |
ich habe Schüttelfrost | mam dreszcze | |
das Fieber bekommen/ haben | dostać gorączki/ mieć gorączkę | |
das Fieber messen | mierzyć gorączkę | |
das Fieber sinkt (Infinitiv - senken) | zbić temperaturę | |
die Madel -n | migdał | |
die Mandeln sind vergrößert | migdały są powiększone | |
geschwollen | napuchnięte | |
der Ausschlag | wysypka | |
die Blutung | krwotok | |
die Übelkeit | mdłości | |
die Atemnot | zadyszka | |
das Erbrechen | wymioty | |
das Sodbrennen | zgaga | |
der Durchfall -s Pl. Durchfälle | biegunka | |
der Brechreiz -es -e | nudności | |
Schon der Gedanke löst bei mir Brechreiz aus | Już na samą myśl zbiera mi się na wymioty | |
Pl. Schweißausbrüche | poty | |
der Arzt | lekarz | |
der Kinderarzt | pediatra | |
der Hautarzt | dermatolog | |
der Frauenarzt | ginekolog | |
der HNO-Arzt / Hals-Nasen-Ohren-Arzt | laryngolog | |
der Augenarzt | okulista | |
der Facharzt | specjalista | |
der Notarzt | lekarz pogotowia | |
beim Arzt sein | być u lekarza | |
den Arzt holen | wezwać lekarza | |
einen Arzt aufsuchen | pójść do lekarza | |
Du solltest einen Arzt aufsuchen. | Powinieneś pójść do lekarza. | |
den Arzt nach Haus rufen | zawołać lekarza do domu | |
behandeln | leczyć/kurować | |
der behandelnde Arzt | lekarz prowadzący | |
Ich wurde im Sanatorium behandelt. | Byłam leczona w sanatorium. | |
die Praxis, Pl. Praxen | gabinet, przychonia (miejsce wykonywania zawodu) | |
der Arzt nimmt keine Patienten mehr auf. | Lekarz nie przyjmuje więcej pacjentów. | |
der Arzt behandelt nur auf Voranmeldung | lekarz przyjmuje tylko za zapisami | |
die Behandlung | leczenie, terapia | |
eine ärztliche Untersuchung | badanie lekarskie | |
ich gehe morgen zur Behandlung | Idę jutro na badanie/terapię | |
Meine Mutter ist bei einem Kardiologen in Behandlung. | Moja matka leczy się u kardiologa. | |
genaue/gründliche Untersuchung | dokładne badanie | |
die Untersuchung hat gezeigt/ergeben | badanie wykazało | |
die Werte/die Befunde der Untersuchung | wyniki badań | |
Pl. Windpocken | ospa wietrzna | |
Pl. Röteln | różyczka | |
der Krebs | rak | |
der Infarkt | zawał | |
der Herzinfarkt | zawał serca | |
ins Krankenhaus liefern/bringen | zawieźć do szpitala | |
ins Krankenhaus gehen | iść do szpitala | |
im Krankenhaus behalten | zatrzymać w szpitalu | |
aus dem Krankenhaus entlassen | zwolnić ze szpitala | |
der Hausbesuch des Arztes | wizyta domowa lekarza | |
bei jemandem einen Hausbesuch machen | (lekarz) przyjść do kogoś na wizytę domową | |
einen Hausbesuch in Anspruch nehmen | korzystać z wizyty domowej | |
den Arzt nach Hause rufen | wezwać lekarza do domu | |
sich beim Zahnarzt anmelden | zapisać się na wizytyę do dentysty | |
das Rezept | recepta | |
ein Rezept ausschreiben | wypisać receptę | |
Ein Rezept wurde ausgestellt. | Recepta została wystawiona. | |
ein Rezept einlösen | zrealizować receptę | |
rezeptpflichtig/verschreibungspflichtig sein | być na rezeptę | |
Das Medikament ist rezeptfrei. | Lek nie jest na receptę. | |
Das Arzneimittel kann man rezeptfrei kaufen. | Lek jest dostępny bez recepty. | |
Das Arzneimittel ist verschreibungspflichtig. | Lek jest dostępny tylko na rezeptę | |
das Rezept ist ungültig geworden | recepta jest nieważna | |
die Arznei -en | lekarstwo, medykament | |
das Medikament -s, -e | lekarstwo | |
ein Medikament gegen Schnupfen einnehmen | Przyjmować lek na katar | |
jemadem ein Medikament gegen Husten verordnen | przepisać komuś lekarstwo na kaszel | |
das Arzneimittel -s, - | lekarstwo, lek | |
eine Arznei verschreiben | zapisać lekarstwo | |
eine Arznei verordnen | zalecić lekarstwo | |
die Tablette | tabletka | |
eine Schmerztablette/ Tablette gegen Schmerzen | tabletka przeciwbólowa | |
eine Tablette vor dem Essen nehmen | brać jedną tabletkę przed jedzeniem | |
eine Tablette nach jeder Mahlzeit nehmen | brać tabletkę po każdym posiłku | |
eine Tablette einnehmen | przyjmować tabletkę | |
eine Tablette schlucken | połknąć tabletkę | |
eine Tablette zerkauen | pogryźć tabletkę | |
eine Tablette lutschen | ssać tabletkę | |
eine Tablette auf nüchternen Magen einnehmen | brać tabletkę na czczo | |
das Schlafmittel | środek nasenny | |
das Herzmittel | środek nasercowy | |
das Gurgelmittel | środek do płukania gardła | |
s Kopfschmerzmittel/s Mittel gegen Kopfschmerzen | środek na ból głowy | |
die Überweisung | skierowanie | |
die Spritze -n | zastrzyk | |
der Tropfen -s,- | kropla | |
der Wickel | okład | |
das Zäpfchen | czopek | |
das Beruhigungsmittel | środek uspokajający | |
ein wirksames Mittel | środek skuteczny | |
die Salbe | maść | |
die Salbe auf die Wunde streichen | posmarować maścią ranę | |
die Salbe in die Hand einreiben | wcierać maść w rękę | |
gesund werden | wyzdrowieć | |