erkennen | rozpoznać | |
summen | nucić | |
hinsummen | podśpiewywać sobie | |
aussuchen | wyszukać, wybrać | |
schwatzen | gadać, gawędzić | |
munter | żwawy, rześki, krzepki, rozbudzony, pobudzony | |
rangeln | mocować się, szamotać się | |
zwängen | wciskać, upychać | |
riesig | ogromny | |
der Waldkauz | puszczyk | |
der Schmatz | cmoknięcie, głośny całus, głośny buziak | |
die Wange | policzek | |
der Abschiedskuss | pożegnalny pocałunek | |
jedoch | jednak, lecz; jednakże; zaś | |
daneben | obok; oprócz tego | |
der Wutanfall | atak wściekłości, napad gniewu | |
der Haferbrei | owsianka | |
bewerfen | obrzucać | |
der Schlingel | nicpoń, urwis, łobuziak | |
glucksen | buczeć, mruczeć | |
rückwärts | wstecz, w tył, do tyłu, tyłem | |
rasch | szybki, prędki, ekspresowy | |
hinschauen | spoglądać, patrzeć (we wskazanym kierunku) | |
die Einbiegung | zagięcie, wgięcie, skręt | |
eine getigerte Katze | kot z futrem wyglądającym jak tygrysie | |
woran | o czym (np. myśleć), na czym (np. stać), na coś (np. umrzeć) | |
die Sinnestäuschung | halucynacje | |
blinzeln | mrugać | |
anstarren | wpatrywać się | |
der Rückspiegel | lusterko wsteczne | |
blicken | patrzeć, spoglądać | |
weder... noch... | ani... ani... | |
der Ruck | szarpnięcie | |
verjagen | przeganiać, odpędzać | |
der Auftrag | zlecenie | |
der Sinn | myśl, przekonanie, zdanie | |
eintreffen | docierać, przybywać | |
der Stadtrand | peryferie miasta, obrzeże miasta | |
verdrängen | wypierać, usuwać | |
üblich | zwykły, zwykle | |