reichhaltig | dobrze zaopatrzony, bogaty (różnorodny) bogaty, obfity |
die Gemeinsamkeit (die Gemeinsamkeiten) | cecha wspólna |
das Nahrungsmittel (die Nahrungsmittel) | artykuł spożywczy |
erfragen (pp erfragt) | dopytywać |
das Maß (die Maße) | miara, rozmiar, stopień, umiar |
die Anweisung (die Anweisungen) | instrukcja, wskazówka,polecenie, nakaz, pouczenie, polecenie wpłaty (np. za zaległy rachunek) |
die Scheibe (die Scheiben) | plasterek, szyba, kromka, tarcza (strzelnicza lub księżyca), krążek, dysk |
der Messer (die Messer) | miernik, przyrząd pomiarowy |
das Wischtuch (die Wischtücher) | ścierka, szmatka |
der Oberbegriff (die Oberbegriffe) | pojęcie nadrzędne |
die Tafel (die Tafeln) | tablica, tabliczka |
das Rezept (die Rezepte) | recepta, przepis |
das Gemisch (die Gemische) | mieszanka |
der Schuss (die Schüsse) | odrobina, mała ilość działka (dawka narkotyku), strzał |
schälen | obierać (ze skórki) |
vermengen (pp vermengt) | mieszać, wymieszać pomylić, pomieszać (coś) |
der Esslöffel (die Esslöffel) | łyżka stołowa |
das Gläschen (die Gläschen) | szklaneczka, kieliszek |
bevorzugen (bevorzugt) | faworyzować, woleć, preferować |
die Erfrischung (die Erfrischungen) | orzeźwienie |
die Spitze (die Spitzen); Spitze! | szczyt, ostry koniec ostrze; Doskonale!, Świetnie!, Super! |
das Vorgericht (die Vorgerichte)=die Vorspeise (die Vorspeisen) | przystawka (przed daniem głównym) |
die Nachspeise (die Nachspeisen) | deser |
ungenießbar | niejadalny, niezdatny do picia, niesmaczny nieznośny |
zubereiten (pp zubereitet) | przyrządzać, przygotowywać |
der Streifen (die Streifen) | pas (linia), pasek (fragment czegoś w prostokątnym kształcie), smuga, pręga, film |
würzen | przyprawiać |
die Aufforderung (die Aufforderungen) | wezwanie, żądanie, zachęta, zaproszenie |
das Fenster (die Fenster) | okno |
die Ausstellung (die Ausstellungen) | wystawa, wystawienie (dokumentu, zaświadczenia) |
die Wendung (die Wendungen) | przełom, zmiana skręt, zakręt |
der Wissenswert (die Wissenswertes) | ciekawostka |
die Satzmelodie (die Satzmelodien) | intonacja |
der Aussagesatz (die Aussagesätze) | zdanie orzekające |
der Fragesatz (die Fragesätze) | zdanie pytające |
zur Sache kommen | przejść do rzeczy, przystąpić do rzeczy |
ankreuzen (angekreuzt) | zaznaczać krzyżykiem |
der Taschenrechner (die Taschenrechner) | kalkulator |
zu bequemer Zeit | w dogodnym czasie |
treiben | pędzić, wypędzać, poganiać, ponaglać, napędzać, poruszać, uprawiać, zajmować się, wypraw |
die Muschel (die Muscheln) | małż, muszla |
sichten (pp gesichtet) | dostrzegać, ujrzeć z daleka, porządkować, segregować |
durchschauen (pp durchschaut) | przeglądać, przenikać, odgadywać |
das Stofftier (die Stofftiere) | pluszak, maskotka |
preiswert | niedrogi, w korzystnej cenie, wart swojej ceny |
der Gebrauch | użycie, użytek, zwyczaj |
sehenwürdig | Warty zobaczenie |
würdig | Godny, dostojny |
der Anschluss (die Anschlüsse) | 1. Połączenie (dalsze pociągiem, przesiadka) 2. Przyłączenie, dołączenie |
die Ausstattung (die Ausstattungen) | 1. Urządzenie, umeblowanie 2. Wyposażenie (np. w odpowiedni sprzęt) |
abheben (abgehoben) | 1. Wypłacać (pieniądze z baku) 2. Zdejmować, podnosić (np. pokrywkę) 3. Startować (samolot) |
heben (pp gehoben ) | Podnosić (np. ciężar, rękę) |
die Windmühle (die Windmühlen) | Młyn, wiatrak |
die Raumsonde (die Raumsonden) | Sonda kosmiczna |